Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кондитерская дочери попаданки
Шрифт:

— Немедленно проваливай отсюда, старый кусок козьего дерьма, иначе я тебе этой лопатой голову снесу, и потом ею же в лесу прикопаю!

Не сказала бы, чтоб «дражайший отверженный женишок» так уж навалил в штаны — как, например, в прошлый раз, когда люлей ему выписывал Грей. Тем не менее, желание продолжать дискуссию у него пропало. Так что, скрипнув зубами, старикашка удалился в ночь.

Я же, задрожав крупной дрожью, села на землю прямо под забором, не выпуская лопату из рук, и просидела так около минуты. Прежде чем снова спрятав лопату, подняться,

прихватить с собой ведро и вернуться в дом. Где встретила в прихожей Грея. и заодно поблагодарила всех богов за то, что оборотень остался в доме — покажись он Форстеру, и мы бы оба оказались в камере перед лейтенантом Байзером быстрее, чем успели бы глазом моргнуть.

Взволнованная, я не сразу обратила внимание на то, что у Грея какое-то. странное выражение лица. И лишь потом поняла, в чем причина: в его руке был зажат мамин блокнот и листки с моими записями.

Те самые, которые я, черт возьми, так и оставила в спальне на кровати, выбегая из дома сломя голову, чтоб искать в погребе тыкву!

Но что самое главное, сейчас ставать в позу и пытаться отвлечь внимание истерикой на тему «Как ты посмел заходить в мою спальню и рыться в моих вещах?!» — очевидно не лучшая идея.

Он…

Что, если он — в самом деле из тех, кому нельзя доверять? Кто ни в коем случае не должен был узнать мамин секрет?

Дура-дура-дура!

— Грей, послушай. — забормотала я, снова ощущая в висках удары пульса.

— Сериз, так. твоя мама тоже пришла из другого мира? — медленно проговорил он, не сводя с меня взгляд.

— Ну это. Погоди, то есть, «тоже»? — осеклась я. — Ты что, знаешь и других иномирцев?

— Знаю, — вздохнул оборотень, положив блокнот на ближайшую тумбу. А затем, посмотрев мне в глаза, проговорил: — Меня и мою сестру.

Овощи неспешно дожаривались на сковородке вместе с сочными кусками мяса, в то время как мы опустошали уже по третьей чашке чая.

Попаданец. Все это время Грей был не просто оборотнем, но еще и попаданцем из другого мира. Будучи совсем мальчишкой, он вместе со старшей сестрой ехал в гости к бабушке, когда во время остановки возле придорожной харчевни посреди леса в них ударила молния. Что самое главное, судя по всему, это случилось тогда же, когда с моей мамой и Кексиком.

Оказавшись в одиночестве посреди чужого мира, Скарлет Худ сделала все, что могла, чтобы позаботиться о маленьком брате. И заботилась о нем до самой своей смерти. Поэтому ей было не до странных снов и видений, которые периодически ее посещали.

По крайней мере, это она говорила своему младшему брату. Возможно в тайне от него девушка и пыталась что-то разузнать, разнюхать. И не исключено, что именно по этой причине стала мишенью для Полуночной стаи и того, кто отдает ей приказы.

Вот только сам Грей все равно ничегошеньки об этом не знал. Да что там, даже родной мир уже успел порядком поблекнуть в его памяти.

— Что-то, смотрю, мы немного засиделись, — наконец вздохнул он, справившись со своим ужином. — Наверное, буду я уже от тебя выбираться и бежать

обратно на болото, пока еще могу сделать это на безлюдных улицах.

— Да, ты прав. — пробормотала я и запнулась, замерев, как вкопанная от воспоминаний о визите барона Форстера. А еще — о том, что он говорил. и о том, как мне показалось (или не показалось?), что его глаза на миг зловеще засияли.

— Сериз? — окликнул оборотень, коснувшись моей руки.

— Слушай, Грей, — несмело прошептала я, ощущая сухость во рту. — Возможно, я прошу слишком много, но… пожалуйста, побудь сегодня здесь. Я. боюсь оставаться одна.

ГЛАВА 14. Кроличья нора

— Как, уже сегодня? — закашлялась я, подавившись собственной слюной. — Разве все это дело не планировалось. немного позже?

— Да, сама удивилась, когда услышала на фабрике, — кивнула Дороти, забирая у меня бумажный пакетик с десятком разноцветных макарон, и маленькую картонную коробочку с двумя шоколадными бисквитными пирожными. — Но похоже, юная графиня Честерн, то бишь твоя однокровная сестрица, выходит замуж как раз сегодня. если уже не вышла, — добавила соседка, посмотрев на часы. — Говорили, решение о переносе свадьбы приняли недавно, так что гости съезжались чуть ли не впопыхах.

— Интересно, с чего такая спешка? — призадумалась я.

Хм, а не связано ли это часом с чрезмерным вниманием «семейки» к моей персоне, и тем, что я в итоге так к ним и не прибежала, готовая пристать на «заманчивые предложения» барона Форстера и того скользкого говнюка Вильяма?

А еще. не имеют ли к этому отношение вчерашние угрозы того мерзкого старикашки?

— Если б я знала. самой интересно, — тем временем вздохнула Дороти. — И понимаю, как это интересно тебе. Поэтому если что-нибудь узнаю — сразу же расскажу, — подмигнув, добавила она, выпорхнув из торговой комнаты на улицу.

Ничего не скажешь, все чудесатее да чудесатее.

Проснувшись сегодня утром после ну очень бурной ночки, я первым делом завязала передник и в срочном порядке занялась выпечкой на сегодня. А в промежутках между работой позавтракала на скорую руку. И сейчас, когда почти все сладости были распроданы, предвкушала нормальный поздний обед. После которого планировались дальнейшие разборки с оставшимися после мамы тайнами и загадками.

— Приятного аппетита, — улыбнулась я, выдавая покупателю последние на сегодня пирожные.

Довольно поблагодарив, молодой мужчина покинул помещение, и я, убрав вывеску, заперла дверь торгового зала. А затем, повозившись еще немного на кухне, приготовила добротный обедо-завтрак.

Что ж, время пришло.

Пройдя к двери спальни, я на несколько секунд замерла, не решаясь войти, да и просто издать лишний шум, который бы его разбудил. Грей лежал на кровати с матрасом, купленном недавно на все той же дворовой распродаже у соседей, и его сон вряд ли можно было бы назвать спокойным, безмятежным. Даже сейчас это лицо казалось напряженным.

Поделиться:
Популярные книги

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4