Конец игры
Шрифт:
Нагг живо реагирует на это слово.
Миску отличной кашки, или даже полторы; получится очень питательно. Ладно. Щеки у него снова порозовеют, — может быть. А потом? (Пауза.) Тут я почувствовал настоящую дос-с-саду. Ну подумайте, подумайте сами, говорю я; вы ведь все равно здесь, на земле, от этого нет спасения! (Пауза.) Насколько я припоминаю, погода в тот день была крайне сухая, гигрометр показывал нуль. Просто мечта, при моем-то ревматизме. (Пауза. С воодушевлением.) И в конце-то концов, говорю я, на что вы надеетесь? На то, что земля возродится весной? На то, что моря и океаны наполнятся рыбой? На то, что на небе пока еще хватает манны для всех болванов вроде вас? (Пауза.)
Помолимся Господу.
Нагг. А моя карамелька!
Клов. На кухне крыса.
Хамм. Крыса! Разве остались еще крысы?
Клов. Есть одна на кухне.
Хамм. И ты ее не убил?
Клов. Наполовину. Ты нам помешал.
Хамм. Она не убежит?
Клов. Нет.
Хамм. Ты еще успеешь ее прикончить. Помолимся Господу.
Клов. Еще раз?
Нагг. Моя карамелька!
Хамм. Сперва Господь! (Пауза.) Вы готовы?
Клов (смирившись). Ну давайте.
Хамм (обращаясь к Наггу). А ты?
Нагг (начинает тараторить, сложив руки и закрыв глаза). Отче-наш, иже еси на…
Хамм. Молчать! Помолчите! Хоть немного соблюдайте приличия! Давайте.
Застывают в молчании, похоже, что они молятся. Хамм не выдерживает первым.
Ну и как?
Клов. К черту, ничего не выходит! А у тебя?
Хамм. Ни черта! (Обращаясь к Наггу.) А у тебя?
Нагг. Подожди. (Пауза. Открывает глаза.) Без толку!
Хамм. Вот сволочь! Он не существует!
Клов. Еще нет.
Нагг. Моя карамелька!
Хамм. Нет больше карамелек.
Молчание.
Нагг. Это нормально. В конце концов, твой отец — это я. Правда, не будь меня им оказался бы кто-нибудь другой. Но это еще не оправдание. (Пауза.) Например, рахат-лукум, которого, как известно, больше нет, — я люблю его больше всего на свете. И в один прекрасный день я попрошу у тебя рахат-лукума в обмен на любезность, и ты мне его пообещаешь. Нужно
Молчание. Нагг возвращается в свой ящик, закрывает за собой крышку. Пауза.
Хамм. Развлечения кончились. (На ощупь ищет собачку.) Пес убежал.
Клов. Он был ненастоящий, он не мог убежать.
Хамм (пытается нащупать собачку). Его здесь нет.
Клов. Он лег спать.
Хамм. Дай мне его.
Клов поднимет с пола собачку и дает ее Хамму. Хамм прижимает собачку к себе. Пауза.
Хамм бросает собачку на землю.
Грязное животное!
Клов начинает собирать все вещи, разбросанные на полу.
Что ты делаешь?
Клов. Навожу порядок. (Выпрямляется. С воодушевлением.) Я собираюсь со всем тут разобраться! (Снова собирает вещи.)
Хамм. Порядок!
Клов (выпрямляясь). Я люблю порядок. Это моя мечта. Мир, в котором все было бы молчаливым и неподвижным, а всякая вещь занимала бы свое последнее, окончательное место, покрываясь последней, окончательной пылью. (Снова собирает вещи.)
Хамм (выведенный из себя). Но чем же ты все-таки занимаешься?
Клов (выпрямляясь, мягко). Я занимаюсь тем, что навожу хоть какой-то порядок.
Хамм. Брось.
Клов (бросает на землю все собранные им вещи). В конце концов, какая разница, здесь или где-то еще. (Идет к двери.)
Хамм (раздраженно). Что с твоими ногами?
Клов. С моими ногами?
Хамм. Ты так стучишь, будто тут марширует взвод драгунов.
Клов. Наверно, это оттого, что я надел сапоги.
Хамм. А что, в тапочках у тебя ноги болели?
Молчание.
Клов. Я ухожу от тебя.
Хамм. Нет!
Клов. Зачем я тут нужен?
Хамм. Ты нужен, чтобы подавать мне реплики. (Пауза.) Я продвинулся со своей историей. (Пауза.) Я неплохо продвинулся с ней. (Пауза.) Спроси меня, на чем я остановился.
Клов. А кстати, как там эта твоя история?
Хамм (крайне удивлен). Какая история?
Клов. Ну та, которую ты все время рассказываешь.
Хамм. А, ты имеешь в виду мой роман?
Клов. Вот именно.
Молчание.
Хамм (в ярости). Ну давай же, черт возьми, давай, давай дальше!
Клов. Я надеюсь, ты хорошо с ней продвинулся.