Конец короля компьютеров
Шрифт:
— Значит, нашим загадочным диверсантам может быть либо один из них, либо и тот и другой, — согласился Фрэнк. — Или ни тот, ни другой. Надеюсь, Кон Райли хоть немного прояснит ситуацию.
— Ты прав. Нет смысла строить догадки. Давай просто послушаем музыку!
— Да, пора немного отвлечься. — Фрэнк нажал одну из кнопок на приборной доске и скомандовал: — Включи радио на волне ВБА.
Братья приготовились расслабиться под рок—музыку своей любимой станции. Но вместо динамичной, бодрящей мелодии их оглушил резкий, протяжный автомобильный гудок. «КК—2000»
— Что происходит? Что-нибудь сломалось? — Джо пытался перекричать сирену.
— Да не знаю я! — Фрэнк давил на кнопку и выкрикивал: — Выключи сирену!
Но результата это не принесло. Сирена завывала, как стая голодных волков. Водители проезжающих мимо машин бросали несчастных братьев уничтожающие взгляды и грозили кулаками. Им казалось, парни в дорогом автомобиле просто развлекаются.
— Если немедленно не отключить сирену, на нашей совести будет глобальная катастрофа. — Фрэнк с удвоенной энергией взялся за злополучную кнопку.
Фрэнк чувствовал: еще секунда, и он оглохнет. Молодой человек отчаянно грохнул по кнопке кулаком.
Джо, затыкая уши, орал:
— Может провода перепутались? И если вырубить радио…
Автомобиль перестал гудеть. После давившего на психику воя тишина казалась особенно глубокой.
— Тебе удалось! — Фрэнк счастливо засмеялся. — Автомобильный компьютер откликнулся на слова «вырубить радио». Ты не ошибся, что-то случилось с проводами.
— Просто повезло. — Джо озадаченно осматривал панель управления. — Но когда мы ехали на завод, радио прекрасно работало. Еще одна загадка: почему раньше нормально включалось радио, а сейчас завыла сирена?
— У меня есть версия. — Фрэнк обвел взглядом салон автомобиля. — Наш «КК—2000» бракованный. И Арнольд Стокард прекрасно это знает. Он не мог никому продать неисправную машину. Тогда Стокард пораскинул мозгами и решил: отдать нам дефективный «КК—2000» не будет очень накладно…
— После всего, что мы слышали об этом парне, я ничему не удивлюсь. От него можно всего ожидать. — Джо презрительно махнул рукой. — Но наш фургон все равно сломан. Так что выбора у нас нет.
— Слушай, этот автомобиль спас нам жизнь пару часов назад. Поэтому жаловаться просто грех. Может, если нажать на гудок, включится радио? Давай поэкспериментируем, ведь мы же предприимчивые, остроумные ребята. Правильно?
— Правильно.
— И если эти ребята желают послушать музыку, они знают, что делают. Правильно?
— Правильно.
— Тогда вперед! Правильно?
— Правильно.
Фрэнк нажал одну из кнопок на рулевой колонке, озорно скосив глаза на Джо. Братья с бодрым видом, но не без внутреннего трепета выкрикнули хором:
— Включи сирену!
Из динамиков понеслась задорная песня из десятки лучших хитов последнего месяца.
— Заработало! — Братья торжественно обменялись рукопожатием. — Наш «КК—2000» — компьютерный урод.
— Хорошо бы покатать на этом автомобиле Келли и Айолу. — Джо имел в виду Келли Шоу и Айолу Мортон, девушек, с которыми
— Не только их, — отозвался Фрэнк. — Но и Чета, Бифа, Тони. Посадим всех в автомобиль и прокатим с ветерком по нашему кварталу… Но сначала — расследование, — с неохотой добавил юный детектив.
— Надеюсь, Кон Райли оценит, что в длинном списке наших друзей он на первом месте. — Джо весело подмигнул брату.
— Он наверняка прознал, что мы разъезжаем по городу на «КК—2000», и поспешил заманить нас в участок, чтобы покататься самому, — развеселился Фрэнк.
К сожалению, шутливые предположения братьев Харди были чрезвычайно далеки от реальности!
Оставив машину возле полицейского участка, Фрэнк и Джо помчались в кабинет Кона Райли. Но вместо радостного приветствия всегда благоволившего к братьям детектива их ждал весьма прохладный прием. Райли вскочил со стула и вперил в молодых людей хмурый взгляд.
— Ну, парни, вы и влипли!
— Что вы имеете в виду? — промямлил Фрэнк, ошарашенный необычной встречей.
— Что я имею в виду?! — Райли возмущенно всплеснул руками. — Вы прислали мне бомбу с часовым механизмом, так?
Братья Харди дружно кивнули.
— Кстати, к вашему сведению, эта бомба — самый коварный и хитроумно задуманный взрывной механизм из всех, с какими я до сих пор сталкивался. Но суть проблемы не только в бомбе. Главное, начальник полиции Коллиг застал меня за изучением вашего «подарка» и, простите за каламбур, взорвался почище бомбы.
— Почему? — вкрадчиво осведомился Джо.
— Во-первых, — Райли повысил голос, — факт исследования бомбы в полицейском участке не привел его в восторг. Представляете, вдруг это не последняя такая находка в Бейпорте? А во-вторых, он обиделся, что его не поставили в известность. Короче, он хочет вас видеть немедленно.
— Спасибо за предупреждение. — Фрэнк тяжело вздохнул. Он не горел желанием попасть Коллигу под горячую руку.
— Не за что. — Детектив немного остыл. — Не сердитесь, что я устроил вам взбучку. Но уж больно воинственно настроен Коллиг.
Райли повел братьев в кабинет начальника полиции. Перед дверью Фрэнк остановился и обернулся к детективу.
— Вам удалось выяснить что-нибудь полезное для расследования?
— Только одно: вам крупно повезло. Обезвредить бомбу такого класса чрезвычайно сложно. Она не фабричного производства, но сделана профессионалом.
— Райли! — загремел грозный голос из-за двери. — Это вы?
— Да, босс, я. — Райли явно не спешил войти в кабинет начальника.
— Фрэнк и Джо Харди с вами?
— Со мной, — отрапортовал детектив.
— Так чего вы ждете? Давайте обоих сюда! — приказал шеф.
Райли сочувственно посмотрел на братьев и широко распахнул дверь в кабинет.
— Как я рад вас видеть, шеф! — Фрэнк бросился к Коллигу, протягивая руку для приветствия.
Тому ничего не оставалось, как пожать столь предусмотрительно поданную руку. К Фрэнку присоединился Джо. Коллиг вынужден был обменяться рукопожатием и со вторым братом.