Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Конец короля компьютеров
Шрифт:

Джо перевел дух и не без внутреннего содрогания посмотрел на балку. Стальной монстр, погнутый, искореженный, лежал всего в нескольких футах от них. Да, промедли он хоть секунду, и их новое расследование стало бы самым коротким в истории криминалистики.

— С тобой все в порядке? — тревожно спросил Джо брата.

Фрэнк, придавленный к земле, никак не мог отдышаться. Наконец, ему удалось поднять голову и оглядеть развороченный тротуар. Зрелище было впечатляющим.

— Да… Я в порядке… Спасибо тебе, — выдохнул он, преодолевая запоздалый ужас.

Хор

автомобильных гудков напомнил братьям, что они все еще лежат на мостовой. Джо помог Фрэнку подняться, и они, прихрамывая, сошли с проезжей части и заковылял к дверям в автосалон. Вокруг моментально собралась толпа любопытных. Люди поздравляли братьев со счастливым избавлением от ужасной смерти. Джо и Фрэнк отвечали на рукопожатия, радуясь ничуть не меньше.

Мрачного вида мужчина посмотрел на крышу и покачал головой с копной курчавых темных волос.

— Уверен, это был просто несчастный случай.

— Почему вы так решили? — Фрэнк недоверчиво покосился на незнакомца.

— А вы сами взгляните. На крыше нет ни души.

Фрэнк толкнул брата локтем, и они задрали головы, обозревая крышу. Моросил мелкий дождь, затрудняя видимость. Но мужчина не ошибался, крыша была пуста.

— Наверное, рабочие плохо закрепили балку. И когда ушли на перерыв, она сорвалась с подпорок и рухнула, — предположил Джо.

— Может, и так, — протянул незнакомец. Но весь его вид выражал явное несогласие с версией молодого человека.

— У вас что-то другое на уме? Интересно узнать, что? — задумчиво проговорил Фрэнк, не сводя цепкого взгляда карих глаз с лица мужчины.

— У меня? У меня на уме одно — где мне искать работу? Арнольд Стокард уволил меня сегодня. Я был бы счастлив, если бы балка оставила от этого ничтожного, скверного человечишки мокрое место…

Отведя душу, мужчина повернулся и пошел прочь.

— Как вас зовут? — крикнул Фрэнк ему вслед.

— Денис… Денис Белфри.

— Подождите, мистер Белфри. — Фрэнк догнал бывшего служащего компании. — Мы слышали, на вашем заводе в последнее время происходят странные вещи. Так, может, падение балки — вовсе не случайность? — Фрэнк посмотрел мужчине прямо в глаза. — У вас не возникает догадок, кому это могло быть выгодно?

Белфри рассмеялся.

— Не думайте, что я один ненавижу Стокарда. В компании он умудрился насолить очень многим.

Джо знаками показал брату, что идет в автосалон. Фрэнк кивнул. Он понял, что Джо спешит поговорить с Джилом Клейпулом, управляющим, об инциденте с балкой. Сам же Фрэнк решил выяснить, почему работники компании питают столь сильную антипатию к своему боссу.

Они выбрались из толпы. Фрэнк задал Денису Белфри новый вопрос.

— Чем же так плох Арнольд Стокард?

— Вы действительно хотите это знать?

— Иначе я бы не спрашивал, — дружелюбно улыбнулся Фрэнк, надеясь вызвать мужчину на откровенность.

Денис Белфри не нуждался в поощрении. Долго сдерживаемая ненависть наконец нашла выход, и его уже невозможно было остановить.

— Стокард вовсе не тот, за кого он себя выдает, — горячился уволенный

служащий. — Практически он украл компанию у ее настоящих учредителей Роберта Блейна и Алана Криспа. Стокард подло обманул их и присвоил принадлежащую им долю акций. Конечно, вы ничего об этом не слышали. Да и откуда вам об этом знать?.. — Белфри побагровел от душившей его злобы. — Стокард считает себя гением, вторым Генри Фордом, но озабочен только одним: урвать побольше. Людей, которые на него пашут, он в грош не ставит. Ругается, оскорбляет их, отдает немыслимые приказы. Они, естественно, не могут их выполнить, и тогда он выгоняет их.

— Почему он вас уволил? — решил уточнить Фрэнк.

— Я работал агентом по продаже в автосалоне, — охотно рассказывал Белфри. — За довольно долгий срок я не смог продать ни одного автомобиля. И Стокард выставил меня.

— Но если он такой отвратительный человек, — предположил Фрэнк, — вы должны радоваться, что не служите у него. Есть много других рабочих мест, и полно боссов, которые не едят своих подчиненных с потрохами.

Белфри задумчиво поскреб голову, взвешивая слова Фрэнка.

— А вы не так уж неправы, — признал он. — Отныне наши с Арнольдом Стокардом пути никогда не пересекутся. И такая перспектива меня устраивает. Спасибо, что помогли облегчить душу.

— Ерунда, — засмеялся Фрэнк. — Я с удовольствием вас выслушал… И еще, мистер Белфри…

— Да?

— Желаю вам найти подходящую работу.

Фрэнк направился в автосалон, где благополучно присоединился к Джо. Джил Клейпул не заставил себя долго ждать. Он церемонно приветствовал их.

— Я ужасно сожалею по поводу недавнего инцидента. С вами все в порядке? — Клейпул казался искренне обеспокоенным.

— Все прекрасно, — заверил его Фрэнк и решил взять быка за рога. — Мы тут встретили одного человека. Он посвятил нас в кое-какие детали. Может, вы его знаете? Его зовут Денис Белфри.

Управляющий кивнул.

— Ну как же. Старина Белфри. Отличный парень, но как продавец автомобилей никуда не годится.

— Его можно назвать порядочным человеком?

Клейпул презрительно ухмыльнулся.

— Слишком порядочным. И в этом его беда. Когда продаешь «КК—2000», совсем необязательно сообщать покупателям, что цена на них завышена.

— А она и вправду завышена? — быстро спросил Джо.

Клейпул наклонился к Джо и с заговорщицким видом зашептал ему в ухо:

— Было дело. Правда, с тех пор как на заводе стали происходить эти странные несчастные случаи, себестоимость машин автоматически возросла. Мистер Стокард пока не повысил цены, но если саботаж будет продолжаться, то кто знает… Если мы оставим цены на прежнем уровне, фирма вылетит в трубу. Кстати, — продолжал Клейпул, — вот ключи от вашего автомобиля марки «КК—2000». Сделайте на нем пару кругов, а потом сами решите, стоит ли он тех денег, что за него просят. Может, после того как вы поработаете на мистера Стокарда, вам захочется купить его. В таком случае обращайтесь ко мне, о цене договоримся.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6