Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не губи!..
– Зильвен звонко высморкался.
– За дверью... дальше... Ик!.. где все море...продукты...

Гильберт, вырвав из объятий Зильвена ногу и оставив того лежать на полу, направился к единственной в помещении мрачной и одинокой двери. Он дернул ручку - заперто. Гремя сапогами, он вернулся обратно к валяющемуся на полу Зильвену и, вновь схватив его за шиворот, с силой тряханул.

– Ключ где, пьянь?!
– Гильберт положил руку на эфес сабли.

– Не губи!..
– вися в паре миллиметров от пола, Зильвен снял с шеи тоненькую коричневую веревочку - на ней висел один-одинешенек маленький серенький ключик.

Гильберт бросил Зильвена обратно на пол и, подняв выпавший из его рук ключ на веревочке, вернулся к двери.

Заскрипел старый, насквозь проржавевший механизм. Ключик еле проворачивался в грязно-оранжевой скважине. Наконец раздался заветный щелчок и дверь с противным скрипом, но очень легко отворилась.

Резкий, чудовищно отвратительный смрад пахнул в лицо Гильберту, так что глаза у него заслезились, и он закашлял. Многолетнее высококачественное зловоние медленно выползало из своего многовекового заточения, обдавая все вокруг. Даже дико пьяному Зильвену стало дурно. За дверью, охваченные облаком густого тошнотворно-зеленого газа, покоились немыслимые горы "даров моря". По меньшей мере, сотня серебристых карпов, штук двести крабов самых разных размеров, еще живые и не очень раки, стройными рядами лежащие на прибитых к стене полках, морские черти с печально свисающим еще не потухшими огоньками-приманками, серо-зеленые склизкие осьминоги и просто покрытые слизью осьминожьи щупальца, горы разноцветных водорослей, сушеные и не сушеные морские ежи и еще много всякой гадости - все это богатство долгие годы отравляло воздух вокруг себя, а сейчас, будучи окутанным ядовитым облаком, глядело на зажимающего нос Гильберта.

Среди всего зловонного богатства, на головах четырех скользких осьминогов, царственно лежали пять сияющих лунным блеском крылатых рыб, одна из них даже еще подергивала жабрами. Недолго думая и не желая наслаждаться ароматами, Гильберт схватил три рыбины, включая еле живую, за хвосты и как можно быстрее захлопнул дверь и запер дары моря наедине с их ароматами.

Оставив ключ в замочной скважине, Гильберт бросился прочь из кладовой Их Величества, подальше от установившегося в помещении зловония. Зильвен же, по-видимому, притерпевшийся, схватил и вмиг откупорил лежащую рядом бутылку и, влив ее содержимое в себя, нескладно запел:

Есть в моей жизни одно -

Вино!

Всего слаще в мире оно -

Вино!

Все, что только хочешь -

Найдешь!

Если уж жилет не пропьешь -

Ик!

VIII

Дальше, по законам жанра и по велению Их Величества, Гильберт направился к Совету Придворных Магов, которые, получив заветных рыбок, кои нужны им исклю­чительно для опытов по созданию живительного эликсира, способного излечить навсе­гда от похмельного синдрома, но никак не для перемещения объектов в пространстве, должны были отправить на голову лорда Айзека, самодура, мерзавца и просто нехоро­шего человека, что-то немыслимо тяжелое.

Совет Магов, по обыкновению, размещался в одной из башен замка. Раньше, до Их Величества Государя-Императора Фелиция IX Веселого, известного своей любо­вью к горячительным напиткам и милым дамам, придворные маги обитали в прилега­ющих к замку подземельях, однако однажды, во время возвращения Их Величества с очередного грандиозного бала в близлежащем городке у местного губернатора, один из магов, таки дорвавшийся до несогласованной аудиенции с веселым и готовым на по­двиги Императором, пока Их Величество пребывали в неадеквате, смог-таки выпро­сить подпись под приказом о переводе Совета Магов в башню Гармонии. Маги, во­обще-то, хотели перевестись в башню Удачи, являющуюся самой высокой, но, даже будучи неадекватным, Император не изволил отдать любимую всеми властителями Империи Девайль башенку. Так что уже башня Гармонии

была достижением. Оккупи­ровав башню Гармонии, маги на следующий же день, под предлогом размещения гене­ратора молний для изжаривания неугодных, установили на шпиле башни спутниковую антенну для приема магическим кристаллом сигнала межзвездного телевидения (Маги плотно подсели на "Усыпальницу-2"). Поставить вместо часов большой плазменный кристалл высокой четкости, обращенный внутрь башни, магам все же не дали, ибо часы были исторической ценностью.

Гильберт поднимался по лестнице, потряхивая связкой переливающихся рыб, когда до его слуха начали долетать обрывки фраз.

– Ах... Ну почему?..
– вздыхал женский голосок, многократно усиливался, уда­рялся о каменные стены и гудел эхом.

– Мы не можем быть вместе, как же ты не понимаешь, - бездушно причмокивая, отвечал бесцветным голосом мужчина.

– Но ответь же...

Гильберт очутился возле тяжелой двери, из-за которой и доносились голоса. Ак­куратно отворив ее, он заглянул внутрь. На дисплее установленного у стены магиче­ского кристалла шел 348-й цикл "Усыпальницы-2". Юный, трехсотлетний вампир Пет­ро все пытался расстаться с призраком Селины, мотивируя тем, что она бесплотна. Се­лина решительно не понимала сути причины и грозилась замуровать себя в бутылке из-под освободившегося джина Анатоля, если Петро бросит ее, вампир же не хотел, чтоб его когда-то возлюбленная так ужасно страдала, но вместе с ней тоже оставаться не хотел... Так продолжалось уже пятнадцатый цикл "Усыпальницы"...

Толкнув дверь еще чуть-чуть, Гильберт увидел сидящих в расставленных вряд креслах напротив кристалла шесть магистров магии. Самый крайний справа, магистр Заратус, облаченный в белую с золотыми узорами мантию, мерно всхлипывал; си­дящий рядом Морус периодически вытирал слезы, так и норовившие намочить его бе­лоснежную метровую бороду; дальше сидел и без остановки рыдал Вимбилдан; за ним, уткнувшись в плечо Вимбилдана, стонал Гивельмун; в свисающую бороду Ги­вельмуна сморкался Зибельман, полой мантии которого вытирал льющиеся градом слезы Дуризвын. Окончательно войдя в помещение, Гильберт углядел седьмого маги­стра: Драмадув, валяясь на полу, звонко рыдал в мокрую подушку, заливая каменные плиты жемчужными слезами.

Внезапно магический кристалл погас, и замогильный голос оповестил: "А как же разойдутся Петро и Селина, Вы узнаете в следующем цикле, ровно через неделю". Тут же рыдания прекратились. Драмадув поднялся с пола и дематериализовал подуш­ку, Зибельман оторвался от бороды Гивельмуна, принявшегося ее стирать, а Вимбил­дан уже принялся расхаживать со шваброй и вытирать натекшие реки слез. Остальные же маги, за исключением с легким хлопком растворившегося магистра Заратуса, отда­лись в объятья Морфея и сладко храпели.

– Молодой человек, - Вимбилдан заметил заглядывающего через уже весьма при­личную щель Гильберта, и влажные от слез глаза мага грозно сверкнули, - как вам не стыдно!
– невидимой рукой затащил маг гостя в помещение, попутно хлопнув дверью. Оставшиеся бодрствующие волшебники обернулись, - Могли бы постучаться!

– Если входить без стука, можно больше узнать, - усмехнулся Гильберт. Он знал, что маги крайне интересные люди, но такого зрелища он никак ожидать не мог.

– Но есть же какие-то рамки приличия, в конце-то концов! Если об увиденном вами узнает хоть кто-то, будет скандал!
– за окном прокатился громовой удар, так что последнее слово прозвучало весьма эффектно.

– Да какого черта вы мне нужны! Не собираюсь я вас никому, мне только...
– по­пытался как-то оправдаться Гильберт, но Вимбилдан был неумолим.

– Нет вам веры!
– на этих словах подскочили два до того момента спавших мага.
– Вы же обязательно напьетесь и все разболтаете рано или поздно! Нет, нет и еще раз нет! Никаких оправданий! Говорите, чего хотели, но как только вы покинете башню, но вас падет связывающее язык заклинание.

– Позвольте же!
– возразил Гильберт, выпустивши из рук связку рыб, - Как же мне с людьми-то общаться!

Поделиться:
Популярные книги

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке