Чтение онлайн

на главную

Жанры

Контрабандный рейс. Приключение Хана Соло и Чубакки
Шрифт:

— Да, мэм. — Голос капрала, взявшего на себя командование отделе­нием в отсутствие Лавины, звучал недоверчиво даже через фильтры шлема. — Выглядит не особо, мэм.

Бек молча кивнула в знак согласия. Корабль оказался модели YT-1300, как и докладывал капитан Хоув. На ее взгляд, грузовик не знал хорошего обращения с того самого дня, когда сошел со стапелей «Кореллианской инженерной корпорации». О покраске владельцы явно даже не задумывались, а бесчисленные царапины и вмятины на корпусе оставляли впечатление, что корабль не берегут, а гоняют на ­износ.

Еще один штурмовик приблизился

к грузовику и быстро просветил по кругу ручным сканером.

— Они изменили СЧ-ответчик, — сказал солдат. — Очень сильно шумит. Не могу достоверно определить идентификатор. Он передает позывной «Бюро находок».

— Снимите силуэт и перешлите на «Не­истового», — приказала Бек. — Мне нужна точная идентификация.

— Слушаюсь, мэм.

Оперативница достала комлинк и нажала на кнопку:

— Сержант, это Бек. Мы нашли корабль. Доложите обстановку.

Послышался треск статики, потом прорезался голос Лавины. Без шлема он звучал на удивление четко даже по комлинку. Также были слышны рев мотора спидера и вой ветра.

— Все как вы и предсказывали, коммандер. Охотники за головами заглянули в другой ангар, после чего направились в город. Я достал мотоспидер, чтобы следовать за ними. Они остановились возле дешевого отеля в южной части Мотока, у края купола, и вошли в здание. Я остался в укрытии снаружи, и вы оказались правы, мэм. Не прошло и трех минут, как появились те двое, которых мы повстречали в галерее, в компании с третьим лицом, а следом за ними — охотники. Я не смог достоверно опознать третье лицо, но уверен, что это Иматт.

— За ними погоня?

— В данный момент нет, хотя двое охотников наверняка возобновят преследование.

— Всего двое?

— Мне пришлось проявить инициативу для обеспечения исполнения вашего плана, мэм.

— Надеюсь, скрытно?

Очень скрытно, мэм.

— Кто?

— Грана и человека пришлось нейтрализовать, чтобы добыча могла уйти, мэм.

Бек даже не пыталась скрыть улыбку, хотя и скрывать было особо нечего.

— Сообщите мне, когда они будут возле порта.

— Понял.

Женщина сделала паузу:

— Отличная работа, сержант.

— Спасибо, мэм.

Бек спрятала комлинк и повернулась к штурмовику со сканером:

— Ну что?

— Скачивается, коммандер. Корабль опо­знан как... «Сокол Тысячелетия». Известный ­владелец — кореллианин, разыскиваемый за множество преступлений, от контрабанды до одного случая, когда он выдавал себя за имперского офицера. Имя: Хан Соло. У корабля также есть зарегистрированный второй пилот — вуки по имени Чубакка.

Солдат протянул оперативнице сканер, на экране которого медленно вращались фигуры человека и вуки.

— Те двое из галереи, — сказала Бек. — Прекрасно. Капрал, передайте приказ всем имперским подразделениям немедленно прибыть сюда. Когда все соберутся, разместите два отделения вокруг корабля. Остальные должны укрыться за пределами ангара. Доведите до сведения

тех, кто остается снаружи, что они должны находиться в засаде до моего приказа. Нельзя спугнуть добычу, пока она не окажется в западне.

Штурмовик кивнул — его шлем слегка наклонился — и поспешно ушел вызывать другие отделения. Бек задержала взгляд на корабле, потом принялась медленно обходить его, изучая со всех сторон. Корабль не нравился ей в принципе, отчего она невзлюбила его владельца еще больше. Корабль, как считала оперативница, своим видом должен отражать гордость владельца. Корабль должен сверкать. Корабль надлежит поддерживать в идеальном состоянии. А эта развалюха выглядела такой же неухоженной, какой была она сама в детстве. Бек не испытывала ни сочувствия, ни жалости к ее владельцам в связи с тем, что их ожидало. Что до самого корабля, то его лучше всего будет конфисковать и отправить на переплавку.

«Это будет милосердно», — подумала оперативница.

Комлинк звякнул.

— Бек.

— Пять минут, — сообщил Лавина. — Они едут быстро.

— Ясно. Когда будете здесь, примете командование всеми подразделениями в галерее. По моему сигналу приведете их сюда.

— Есть, мэм.

Закончив обход грузовика, женщина уви­дела, что подкрепление уже прибыло и занимало позиции согласно ее распоряжению. Общим числом набралось сорок с лишним штурмовиков — более чем достаточно, чтобы совладать с тремя врагами Империи. Бек приказала двум солдатам переместиться в другое место, затем снова обвела взглядом ангар. Теперь, когда штурмовики попрятались, все выглядело так, как и можно было ожидать: довольно буднично, даже уныло. Единственная дверь в нише ­напротив носа корабля отделяла ангар от галереи. Бек внимательно осмотрела дверь и обратила внимание, что панель над ней горит синим. Не годится, решила оперативница; они оставили дверь открытой, Соло и вуки заметят обязательно.

— Солдат, — скомандовала она. — Запри нас.

— Есть, мэм!

Бек заняла позицию за одной из посадочных опор корабля, ближе к носу, где Соло, вуки и Иматт не должны были ее заметить. Желудок слегка заурчал в предчувствии больших событий. В конечном итоге это все-таки очень хороший день, подумала оперативница. Солдат у двери закончил возиться с замком, и панель засветилась красным — «закрыто».

«На этот раз, — решила Бек, — никаких ошибок».

Спустя три с половиной минуты снова звякнул комлинк. Женщина сразу схватила его и поднесла к уху.

— Бек.

— Направляются к вам.

— По местам. Конец связи. — Она повернулась к замершим в ожидании штурмовикам, слегка приподняв голову, чтобы было лучше слышно. — Оружие в оглушающий режим. Они нам нужны живыми. Повторяю: они нам нужны живыми. Один из них — вуки. Чтобы свалить его, потребуется несколько выстрелов. Но никому не стрелять до моего приказа.

Сразу же послышалось негромкое лязганье: штурмовики в доспехах принялись проверять свои E-11, дабы удостовериться, что оружие выставлено в нужный режим.

Поделиться:
Популярные книги

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Граф Рысев 7

Леха
7. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II