Контракт на любовь
Шрифт:
Чарли вела машину по хайвею к Нипомо и не могла прогнать эти мысли из своей головы. Диск Coldplay, что стоял в проигрывателе её машины был затерт до дыр. Но она не могла слушать ничего другого. Голос солиста дарил ей покой. А сами тексты песен… они заставляли задуматься. О них с Крисом. Почему все так? И могло ли быть по-другому?
… не было ни лжи, ни правды.
Да, парень, ты прав, Чарли кивала в такт музыке, он просто не захотел видеть меня ни на своем пути, ни в своей жизни. И тогда, да… да, ты прав, я задержу дыхание и переплыву через край.
Вот только… только нужно опять постараться собрать себя. По кусочкам.
То, что Тин и Кеш сделали за несколько дней, снова испарилось. Вся её уверенность исчезла без следа, как только она позволила себе прочитать эту заметку…
Он с головой уйдет в карьеру. А она реализует свои мечты…
И именно ими сейчас и стоило заняться. Да, определенно. И выкинуть, наконец, из головы этого голубоглазого… монстра.
Но вот как выкинуть его из сердца?
«…навсегда оставайся там, где ты есть: в каком-нибудь сраном, богом забытом, вонючем месте! Мне плевать! Пошла на х**! Слышать больше о тебе ничего не хочу!..»
И как жить с этим?
Чарли вышла из машины, чтобы открыть ворота ранчо, и оставить машину во дворе.
Бригады подрядчиков еще не было, и это сильно расстроило её. Надо было что-то делать. Но вот звонить мэру Хонору или его помощнику ей совсем не хотелось.
Чарли, не заходя в дом, прошла по периметру террасы на задний двор. Может, стоит начать расчищать его? Но телефон, что вибрировал в кармане её джинсов, заставил её ненадолго изменить планы.
Она достала смартфон и улыбнулась, увидев на экране лицо Тина.
– Детка. – Он начал без предисловий. – Я полагаю, ты на своем ранчо?
– Да. А что такое?
– Ну, скажем так, мы решили тебя навестить. Жди нас. Да, и строители? Они на месте?
– Нет, - Чарли вздохнула.
– Так мы и знали. – Она услышала ответный вздох. – Мы скоро будем.
Мартин повесил трубку. А Чарли стояла и смотрела на погасший монитор. Что значит, жди нас? Мартин и Кеш и так уже много для неё сделали. И не только лично для неё. Но и для приюта в целом.
Они приехали вместе с ней на ранчо через несколько дней после премьеры своего шоу, которое имело оглушительный успех. Прошлись по дому и по всей территории, переглядываясь между собой, но ни слова не говоря Чарли о чем думают, как бы она не пыталась это у них выведать. Все, что она получила в ответ, это дружеские объятия со словами, что местечко отличное: и дом, и просторный двор. Только, ему требуется уход.
Но шоком для Чарли стало то, что парни сделали свое следующее шоу благотворительным. И все кассовые сборы перевели на счет фонда.
– Тебе же нужна мебель, прочие бытовые принадлежности? – Кеш и Тин не терпели возражений. – Вот мы и помогли. Это наш вклад, малышка, всей нашей труппы. Это наше решение и ты обязана с ним считаться.
Но вот что они задумали сейчас?
Чарли вернулась в дом и прошла на кухню. Она более-менее привела её в порядок, так, что на ветхой плите можно было сварить кофе ну и пожарить омлет.
Почему все идет так медленно?
Она открыла кран, набирая воду в чайник. Трубы гудели, но, слава
Но не успела она поднести ко рту наполненную ароматным кофе кружку, как сигналы сразу нескольких клаксонов, создавая невообразимую какофонию, заставили её выбежать на улицу.
– Матерь Божья! – Чарли едва не опрокинула кофе на себя. – Они сошли с ума…
Сразу несколько автомобилей стояли за воротами ранчо. Двери машин открывались в хаотичной последовательности, и из них выходили молодые красивые парни, одетые в рабочую одежду. Кто в джинсовые комбинезоны, кто в брюки карго, кто в шорты. Здесь была вся новая труппа Кеша. Более дюжины подкаченных мужчин, на чьих торсах натянулись футболки, подчеркивая рельефность мышц. И далеко не все из них были геями. Кеш хотел расширить зрительскую аудиторию, и ему это удалось.
Чарли стояла и смотрела, как парни выгружают из багажников машин ведра и строительные инструменты: малярные кисти на длинных ручках, метлы и швабры. И ничего не могла понять.
Первым к ней подошел Мартин:
– Милая, закрой рот. Ты наловишь мух.
– Что?.. Что все это значит?
– Мы решили размяться, - Кеш оставил легкий поцелуй на её щеке, проходя в дом и опираясь на костыль, который теперь стал неотъемлемой частью его самого. – Это собрание труппы. Обсудим дела и, заодно, разомнем мышцы.
Каждый парень, что проходил в дом, легко касался губами её щеки. Кто-то забрал кружку у неё из рук, отхлебывая уже остывший кофе:
– О, превосходно! Можешь сварить ещё? Мы не завтракали…
– Что? – похоже, её словарный запас сегодня сузился до одного единственного слова. – Кофе?..
– Еще можно тосты…
– Мы заказали пиццу, но её доставят только к обеду…
– Кое-какие продукты в багажнике, - кто-то сунул ей в руку ключи от машины. – Справишься?
Мамочка родная! Что ей делать с этим открытым тестостероном? И что они собираются делать?
– Малышка, - Мартин присел перед ней так, что их глаза оказались на одном уровне. – Не удивляйся. Ничего не спрашивай. И, главное, не спорь. Мы все сделаем сами. А ты, в самом деле, свари кофе и приготовь нам что-нибудь перекусить.
Она только кивнула. И вздрогнула, потому что что-то мягкое, теплое и пушистое потерлось о её ногу. Она опустила глаза вниз и улыбнулась.
– Бродяга! – Чарли присела, беря кота на руки. – И ты приехал? Я так рада видеть тебя. Ну, не робей, ты тут хозяин. Вот только, не убегай далеко, идет?
Кот мяукнул, спрыгнул с рук, но продолжал тереться около ног девушки.
– Господи! Накормить их... Но где я возьму столько посуды? – Чарли стояла и смотрела на спины удаляющихся парней, совершенно растерянная и не представляющая, что ей делать.
Но, как оказалось, в коробке, что стояла в багажнике одной из машин, она обнаружила все, что ей было необходимо. Она улыбнулась, покачала головой и подумала, что эти парни продумали все.
Чарли подхватила коробку, думая вернуться еще раз за пакетами с продуктами, как услышала покашливание с противоположной стороны улицы. Дочь её соседей, семнадцатилетняя Джейн Локвуд помахала ей рукой: