Контракт на любовь
Шрифт:
– О простом человеческом счастье, - Эстер грустно вздохнула. – Рядом с тем, кого любишь ты и кто любит тебя. Та девушка…
– Ой, мам! Хватит! – Крис не выдержал. Оттолкнулся от перил и отошел на пару шагов. – С той девушкой кончено.
Он задумался на миг. Может, стоит все обратить в шутку? Повернулся к маме и, натягивая улыбку, чуть наклонил голову к плечу:
– Знаешь, а ведь в этом есть часть твоей вины. Ну, что у меня не клеится с девушками. Вот, ты и папа… Вы сразу поняли, что то, что есть между вами,
– Перестань паясничать! – Эстер прошла к плетеным креслам, отвешивая на ходу подзатыльник сыну. – Ищет он. Знаешь, никогда не была сводницей, но… Есть у меня на примете одна девушка. Умная, целеустремленная, с прекрасным чувством юмора. И, кстати, недурна собой. Она совсем недавно поселилась недалеко от Обибсо. Помнишь ту ферму, Локвудов, где я стала покупать свежие продукты? Она их соседка. Думаю, я познакомлю тебя с ней.
– О, мам! Уволь! Сколько ей лет? Сорок или больше?
– Она младше тебя…
– И уже обзавелась кучей кошек?
– Ей нравятся наши собаки.
– Так ты знакома с ней? Надеюсь, о, великий сводник, ты не сказала ей обо мне?
– Я лишь сказала, что у меня два взрослых сына. Старший увлечен своей карьерой…
– Просто отлично! – Крис всплеснул руками. Он не злился, нет, Отчасти, его веселил этот разговор. Его мамочка в своем репертуаре, вот только амплуа сменила. – Ты сказала ей, что эта за карьера?
– Расписала во всех подробностях. – Эстер смеялась. – Ей это не по нраву.
– Мам, кого ты мне сватаешь? Нудную моралистку? Любительницу женских романов в духе Спаркса? За какую команду она болеет? Какой вид спорта предпочитает? Что ты знаешь о ней, кроме того, что она является заучкой в очках?
– Да, очки она носит… Об остальном спросишь у неё сам. Это… прекрасный повод завязать разговор и узнать друг друга поближе.
– Мам! Перестань! – Крис схватился за голову. – Ты в своем уме?
– Да, малыш…
– О, вот только… я не малыш. Не малыш! Мне… мне через год…
– Я знаю, солнышко. И, поэтому, хочу спросить, почему ты расстался с той девушкой? Кажется, её звали Шерил? И насколько все серьезно у тебя и Александры?
Крис застонал, запрокидывая голову назад. Иногда его мама была слишком настойчивой. И бесцеремонной.
– На второй вопрос ответ: мы друзья. Близкие друзья, не больше. На первый… я не буду отвечать.
– Ты так и не познакомил нас… На тех фото, что мы с папой видели в интернете, она выглядела… хорошенькой. И влюбленной в тебя… У неё есть родители? Она знала о нашем существовании?
– Мама! – Крис сдался. – Леди, а вы настырная. Хорошо, я познакомлюсь с этой твоей… чопорной старой девой. Но лишь для того, чтобы ты успокоилась, идет?
– Она не старая дева, Крис. – Эстер встала с кресла. – У неё отбоя,
– Ну так и встречалась бы с теми, кто ей поклоняется, я-то причем?
– Ты только что сам выразил желание, - Эстер довольно усмехнулась. – Или, я не права?
– О, Святые угодники! Упаси Вас Бог связаться с моей кареглазкой. – Крис, пойманный в ловушку маминых интриг, подошел к ней и обнял, целуя в висок. – И во что я вляпался?
А искренний и довольный смех его матери, только подтвердил, что он действительно вляпался. И, причем, весьма сильно.
ГЛАВА 34
Всё это время после разрыва Криса с Чарли, Дэвид внимательно наблюдал за братом. Депрессия Криса длилась не так уж и долго. Это радовало. Но и настораживало одновременно.
Большую часть времени, особенно, в последние дни, Крис пребывал в отличном настроении. К ним снова стали заглядывать друзья и проводить в доме все больше и больше времени. Они даже устроили несколько вечеринок, довольно шумных и веселых, и Крис на них был заводилой и душой компании. А День Благодарения, что они провели с родителями, был самым счастливым за последнее время.
Но вот нельзя же почти двадцать четыре часа в сутки сиять улыбкой и сыпать шутками, если у тебя на то нет особой причины или, если ты не под кайфом? А потом, ни с того, ни с сего, срываться на какой-нибудь мелочи? И именно это беспокоило Дэвида.
Он сидел в гостиной первого этажа, думал об этом и нервно отстукивал хаотичный ритм по полу босой ногой.
– Мелочь! – Крис сбегал к нему по ступенькам.
– И это говорит мне тот, кто почти на голову ниже меня. – Дэвид фыркнул.
Но Крис пропустил колкость мимо ушей:
– До Рождества неделя.
– Чуть больше…
– И что? Больше или меньше… Я не о том. Не думаешь, что надо украсить дом к празднику? Может, рванем по магазинам? А лучше, закажем все через интернет…
– Ты ждешь гостей на праздник? – Дэвид откинулся на спинку дивана и недоверчиво смотрел на брата.
– Нет. – Крис выпятил губу. – Но ты и твоя девушка… устрой ей сюрприз. Кстати, она готовить умеет?
– Нет, она не умеет готовить. Ну, не так как… - он чуть было не сказал «Чарли», но вовремя остановился. – Не так как мама.
– И это очко в её пользу. Знаешь, не думаю, что наша Кареглазка смирилась бы с этим. Ты только представь, мы приезжаем к ним, а ты отказываешься от её запеканки, говоря, что твоя крошка делает её лучше. Думаю, мы оба бы отхватили.
Но Дэвид шутку не оценил. Он подался вперед, наклонив голову к плечу, и, прищурившись, вперился в брата долгим пристальным и серьезным взглядом:
– У тебя есть повод для веселья?
– Не вижу причины грустить, - Крис развел руками. – Так что насчет Рождества?