Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Контракт с подонком
Шрифт:

– Ненавижу...

– Не трогай, - хмуро шипит на него Императрица.
– Где твои часы?

Задирая рукав демонстрирует.

– Что это?..

– Что?

– Механические, Максим.

– Аа... Ой. Запарился... В смысле, - щелкает пальцами, подбирая слово, - захлопотался, Софья Алексеевна!

– Бестолочь...

Поджав губы, отдергивает рукав пиджака пониже.

Софья Алексеевна недовольно отворачивается.

Мне холодно и неловко...

Во-первых, здесь ветер

и гораздо холоднее, чем было, когда мы выезжали. И мы без верхней одежды. На мне только шерстяной пиджак.

Во-вторых, я быстро собиралась с помощью Марты. Она строго зализала гелем мои волосы назад, собрав в пучок и велела надеть бежевый деловой костюм. И я не знаю, соответствует ли это дресс коду, если уж электронные часы так покоробили Императрицу.

В-третьих, на мне узкие туфли на каблуке. И пальцы давит. Это болезненно. А в моих ушах снова серьги. На этот раз гвоздики с жемчугом. И это тоже болезненно, мне словно проткнули их заново.

Софья Алексеевна мне замечаний не делает.

Надеюсь, всё достаточно прилично.

В руках у меня планшет с программой записной книжки и интерактивным переводом, бегущей строкой внизу. Программа улавливает, когда говорят на других языках. А еще раскрытая сумка Софьи Алексеевны. Там большой конверт, который надо будет ей отдать. В кармане - ее телефон.

– Что мы здесь делаем?
– шепчу я.

– Встречаем неофициальную африканскую бизнес-делегацию . Софья Алексеевна у нас... Как там было-то?..
– пренебрежительно щелкает опять пальцами, словно переключая раскладку на своем компьютере.
– Conseiller prive et conseiller financier dans le domaine des projets transnationaux.

"Частный консультант и финансовый советник в сфере транснациональных проектов" - даёт перевод мой волшебный планшет.

– Эксперт и медиатор, - добавляет Макс.

– Ого... По-моему, Макс, это нужно произносить другим тоном.

– Каким же?

– С гордостью.

– Ты слишком уж пытаешься ей понравиться. Это не даст тебе преференций, завязывай.

– Вообще не претендую на преференции!

– Ну да... Ну да...

– Сейчас поссоримся.

– Всё, ладно, - закатывает глаза.

Приземлившись, самолет медленно разворачивается. С другой стороны едет трап.

Мы с Максом стоим за спинами Софьи Алексеевны и какого-то респектабельного мужчины.

Как только трап стыкуется с люком, мы идём все к его подножию.

– Почему здесь мы?

– Делегация не хочет, чтобы о визите знали третьи лица. Это вызовет много проблем. Софья Алексеевна меняет команду после последнего слива. И никому не доверяет в этих вопросах, кроме Валентины. Поэтому здесь мы.

– А нам доверяет?

– Или... проверяет.

– Что мы должны делать?

Для начала, молчать о происходящем.

– Легко. Даже не представляю, с кем могла бы поделиться этим достижением, - вздыхаю я.

– Ты должна подавать телефон, когда это нужно, - напоминает он.
– Если она начинает читать, то очки для чтения.

Перепроверяю поспешно все ли на месте.

– Я - слушать, что говорят остальные члены делегации, поддерживать общение, если это необходимо, пока общаются лидеры. И... дружелюбно улыбаться, конечно же.

Делегация - неожиданно черна! Не то, чтобы я первый раз в жизни вижу черного, нет, конечно, но не разглядывала и не общалась никогда.

Особенно таких аутентичных - в традиционных костюмах. И, забываясь, я смотрю на самого черного-причерного могучего парня, метра под два ростом. Настолько черного, что мне кажется его белки и зубы светятся неоном!

Особенно зубы.

О, черт!

Я бестактно пялюсь? Он улыбается мне.

Заставляю себя переключиться и дружелюбно улыбнуться ему.

Получаю незаметный шлепок от Макса тыльной стороной кисти по бедру.

– Не настолько "дружелюбно", - цедит он.
– Ты замужем. Ты Данилевская.

Отрегулировать уровень дружелюбности онемевшими от нервозности губами та ещё задача.

Делегация, общаясь, проходит вперёд. Я мешкаю, не соображая, пропустить свиту следом за их лидером, или самой, как свите, идти за Софьей Алексеевной.

Помогает Макс, смещая нас влево. А этот черный парень оказывается справа, рядом со мной.

– Конверт, - через плечо подаю поспешно его Софье Алексеевне.

Мы идём, отставая на пару шагов.

Парень что-то тихо говорит мне на французском. Засматриваюсь на его необычную внешность опять. И когда бросаю взгляд на планшет, замечаю, что он ушел в спящий режим.

– Макс, я не понимаю, - улыбаюсь, натянуто.

– Он представился, его зовут Вафа Джиба. Он сын премьера своей страны, - холодно переводит Максим.

– Скажи что-нибудь за меня, пожалуйста, - жалобно шепчу я.
– Мне бы не хотелось никого оскорбить молчанием.

– Я немного понимаю по-русски, - с небольшим акцентом, вдруг, произносит Вафа.

О, боги!

Впереди идущие останавливаются, общаясь.

И Макс незаметно ловит меня за локоть, чтобы я не врезалась в их спины.

– Максим Данилевский, - тянет Макс руку Вафе.

Пожимают.

– Мелания Данилевская, - представляет меня.

– Могу я пожать и Вам руку?

– Ааа... Да, конечно. С удовольствием!
– делаю шаг ближе, протягиваю ему.

Моя кисть тонет в его огромной черной и чуть шершавой. Мне кажется, он держит чуть дольше, чем стоило бы.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7