Копье судьбы
Шрифт:
Дио понял свою ошибку.
– Извините, генерал, не представился. Дио ас Шам - командир рейдера.
– Очень приятно, капитан.
– Я приглашаю вас в свою каюту, господа, там нам будет удобней и спокойней.
Гости вслед за Дио прошли в жилой сектор рейдера. Сет вошел в каюту капитана последним и закрыл за собой дверь. Апартаменты Дио потрясли генерала своей роскошью и изысканностью. Он никогда не думал, что так можно обставить каюту на боевом корабле. Об интерьере апартаментов Дио в свое время позаботились храмовники Шамбалы, собрав здесь, как в музее, мебельные раритеты с Земли и других планет, на которых бывали братья Ордена. На стенах довольно просторной каюты Дио висели картины выдающихся мастеров всех эпох и народов.
Дио жестом пригласил генерала и его спутника присаживаться в роскошные кресла из красного дерева, отделанные слоновой костью. Затем достал коробку отличных сигар, оставшихся еще из земных запасов, и угостил всех присутствующих. Когда дым сигар заклубился над курильщиками и напряжение от первых минут встречи спало, Дио решил перейти к делу.
– Благодарю вас, генерал, за то, что вы освободили моих друзей из плена и сохранили им жизнь.
– Не преувеличивайте, капитан. Ваши люди отличные солдаты. Мои командиры не раз убеждались в этом. Я буду жалеть о том, что клан потерял таких воинов.
– Генерал, я думаю, что у нас на какое-то время может появиться общий интерес. В противном случае вы не прибыли бы сюда лично, а прислали в крайнем случае старшего офицера с группой сопровождения, чтобы забрать своего пилота. И я даже знаю, в чем этот интерес может заключаться. Вам мешает рейдер, находящийся в расположении клана Хиокун. Скажу честно, он мешает и нам.
– Я вижу, капитан, вы неплохо осведомлены о ситуации в нашем районе. Ну что ж. Корабль, прилетевший к Хиокун, в самом деле может представлять для нас угрозу. Да и не только для нас, другие кланы обеспокоены не меньше. Он имеет мощное вооружение, а значит, неоспоримое преимущество в бою. По нашим сведениям, этот корабль нанял глава Хиокун для устрашения противников, и, похоже, ему это удалось.
– Вместе с тем ваши роботы не побоялись вступить в схватку с кланерами Хиокун.
– Я солдат! И мои люди скорее умрут, чем будут рабами и вассалами Хиокун. Мы готовим удар по их цитадели и попытаемся уничтожить корабль.
– Я сомневаюсь, что вам это удастся. Рейдер класса "А" оснащен деструкторами полей и способен в одиночку остановить всю вашу армаду роботов.
– Сет сделал глубокую затяжку и выпустил несколько колец дыма в потолок каюты. Генерал наморщил лоб, пытаясь понять, что сказал ему старший офицер.
– Что такое деструкторы?
– Если вы пользуетесь атомной энергией, значит, должны иметь представление о природе, к примеру, электричества. Поток частиц, идущий куда-то там и так далее. А теперь представьте аппарат, который может рассеять весь этот поток частиц или погнать их в другую сторону. Весело, правда? Что тогда будут делать ваши роботы? Когда у них нарушатся энергонесущие системы? Они превратятся в бесполезные глыбы металла. А корабль в это время будет преспокойно расстреливать их, как в тире. Используя автоматическое лазерное наведение своих орудий. Причем погрешность его стрельбы будет составлять миллиметры, не заметные для глаза.
– Спасибо, молодой человек, что вы меня просветили в плане движения частиц. Я в самом деле мог только предполагать о существовании
Генерал своей ответной речью, наверное, рассчитывал пристыдить Сета за несколько некорректное поведение. Бывший предводитель корсаров ничуть не смутился.
– Так прекратите воевать. Заключите мир и начните торговать со Сферами. Через несколько лет все блага цивилизации обрушатся на Альфу. Ведь были попытки сотрудничества. Здесь, говорят, даже заправочный терминал для звездолетов построили.
– Попытки сотрудничества были. Но нашей планете они не принесли ощутимой пользы. А война, молодой человек, это наше личное дело. Мы умираем за честь своих кланов, и матери гордятся сыновьями, уходящими уничтожать врага.
– Хорошо, вы не хотите делить власть, так создайте Совет кланов, как это сделали на Джанги. Они прекрасно уживаются на своей планете. Более того, с ними считаются не только в Сферах обитания, но и далеко за их пределами.
– Вы все равно меня не поймете, молодой человек. Нам лучше поговорить о совместных действиях, если таковые будут приемлемы и выгодны как для вас, так и для нас. Я понимаю, что корабль, находящийся у Хиокун, вам мешает. Мешает он и мне. Но в отличие от вашего рейдера, как вы его называете, корабль Хиокун может передвигаться, а значит, в любой момент не исключена возможность появления его в этом районе. Тогда он вас атакует и, возможно, уничтожит.
– Это исключено. Наш рейдер модернизирован и имеет вооружение, превосходящее корабль Хиокун. Преимущество в маневре ничего не даст противнику. Мы успеем нанести упреждающий удар.
– Объясняя превосходство "Звездного скитальца", Дио в какой-то мере занимался самоуспокоением. Он имел в виду кварковую пушку, вмонтированную специалистами Шамбалы на его рейдер. Но еще никто и никогда не применял кварковые орудия в атмосфере планеты. Конечно, ракетный комплекс и лазерные установки могли бы остановить противника. Но все будет зависеть от того, кто и как управляет кораблем Хиокун.
– Допустим. Тогда почему вы не можете закончить ремонт и уйти с Альфы? Опасаетесь, что во время старта по вам опять откроют огонь?
– Проблема именно в том, что мы не можем закончить ремонт. У нас недостаточно запасных частей. А на рейдере Хиокун они есть. И еще нам не мешало бы дозаправить корабль.
– Тогда все ясно. Вам нужно топливо и детали, а нам необходимо избавиться от корабля, находящегося в зоне Хиокун. Я думаю, мы сможем договориться. Заправочный терминал, о котором вспоминал ваш старший офицер, расположен в квадрате, контролируемом кланом Киушу. Как ни странно, в последнее время Хиокун и Киушу прекратили боевые действия друг против друга. Это может быть вызвано только одним - интересом Хиокун к тому же заправочному терминалу. Их кораблю тоже нужно топливо. А если Киушу уничтожат терминал, могут возникнуть проблемы. Я предлагаю прежде всего попытаться захватить резервуары с горючим, а затем готовить акцию против Хиокун.
– Это разумно. Но Хиокун могут воспользоваться кораблем, если узнают о возможности захвата терминала.
– Поэтому операцию надо провести в сжатые сроки. Когда наши солдаты будут на территории заправочной базы, Хиокун не рискнут атаковать ее. Мы тоже можем взорвать терминал. Что невыгодно для противника.
– А если у этого рейдера достаточно горючего и есть возможность вызвать заправщик?
– Сет пытался продумать все варианты.
– Тогда мы потеряем не только топливную базу, но и людей. Надо посоветоваться с Файром. Он говорил о серьезном повреждении гиперпрыжковых двигателей. Может, планетарные удастся запустить, и мы сможем нанести одновременно удар по терминалу и по кораблю Хиокун.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
