Корги-детектив: Запутанные крошки

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Корги-детектив: Запутанные крошки

Шрифт:

Серия «Корги-детектив»

Перевод с английского А. С. Пехова

* * *

Глава 1

– Ватсон, я до сих пор не могу поверить. Нашему книжному уже два месяца. Представляешь? – Я присела, чтобы потискать его за пушистый бочок, и увидела в окно довольное лицо покупателя,

который помахал мне новым романом Элизабет Питерс и пошел по своим делам. – Нет ничего лучше, чем подарить кому-то возможность отправиться в новое приключение.

Ватсон зевнул и взглянул на меня полузакрытыми глазами. Ну что с него взять. Он любил подремать в солнечных лучах рядом с отделом художественной литературы и последних книжных новинок. Однако подозреваю, что Ватсону был не очень принципиален выбор жанра и места, где бы поспать. Он еще раз сладко зевнул, потянул свои коротенькие лапки и со вздохом опустил голову на деревянный паркет.

Искусив судьбу, я снова потискала его за рыже-белую шерсть:

– Мы молодцы, ты и я. Мы молодцы.

Я встала, не мешая больше Ватсону наслаждаться его полуденным сном, и посмотрела по сторонам. Покупателей не было. Это хорошо. Мне нужны были небольшой перерыв и время для того, чтобы просто побыть наедине со своими мыслями. Туристический сезон начнется только через два с половиной месяца, когда дети пойдут на летние каникулы.

«В гостях у милого корги» наполнился домашним ароматом дрожжей, масла и корицы, а со второго этажа, из пекарни, доносились приглушенная музыка, голоса и звон посуды. Все те несколько недель с момента открытия магазина продажи книг были на достаточно высоком уровне. Книги, конечно, не сметали с полок, так что перед родственниками хвастаться было особо нечем. Но бизнес пошел в гору. Больше всего в работе мне нравилось (хотя я не должна такое говорить), что продажи были волнообразные: сначала куча покупателей опустошала полки, а потом наступал длинный период затишья, когда редкий гость просто прогуливался вдоль полок по пути к пекарне. В это спокойное время я могла посидеть в моем любимом месте – в небольшом отделе, посвященном исключительно детективам. Я устраивалась в кресле напротив камина под светом антикварной лампы и читала.

В отличие от меня у Кэти, моей лучшей подруги и бизнес-партнера, хозяйки пекарни на втором этаже, не было ни минутки на чтение. Пекарня «В гостях у милого корги» превратилась в единственное место в городе, где можно отдохнуть, благодаря изумительной выпечке, хорошему кофе, а также обсуждению новейших сплетен. Кэти очень это нравилось. Как и мне. Ей было за счастье заниматься выпечкой, а мне – большую часть дня посвящать чтению в книжном магазине моей мечты с Ватсоном под боком. Ну и время от времени продавать книги, конечно.

Устроившись в кресле Викторианского времени, чтобы перечитать одну из историй про Шерлока Холмса, при свете лавандовой викторианской лампы «Портобелло», я удовлетворенно вздохнула. Мой личный кусочек рая на земле.

Спустя две главы «Долины страха» я снова вздохнула, но теперь не от удовольствия. «Милый корги» и правда казался мне раем. Мне нравилось быть хозяйкой книжного магазина. Еще мне нравилось, что прямо

надо мной находится пекарня – и хорошо, что мои юбки до пят скрывали фигуру. Обменять городскую жизнь на маленький туристический горный поселок вблизи Колорадо было правильным решением. И все же…

Прошло несколько недель.

Хоть я и пыталась погрузиться в чтение истории о том, как Шерлок Холмс и Ватсон собираются расследовать очередное дело, у меня мурашки бегали по коже. Я нервно трясла ногой, стуча ей об обивку кресла. Мне было обидно, что у Холмса и Ватсона будет целое приключение, а мне ничего не остается, кроме как читать об этом.

Я положила книгу на колени и уставилась в трескучий камин. Что за мысли вообще в моей голове? Должно быть, я какая-то неправильная. С момента последнего убийства прошло уже два месяца, и это хорошо. Очень хорошо. А еще лучше, если больше вообще не будет никаких убийств. Я очень надеялась на это. Мы же все хотим мира во всем мире, ведь так?

А что говорит обо мне тот факт, что прямо посреди счастливейшего периода моей новой жизни я поняла, что моему мозгу хочется чего-то большего, чем просто разгадывание загадок со страниц книги?

Раздраженно покачав головой, я вернулась к книге. Я должна была благодарить Шерлока Холмса за то, что он разрешал мне отправиться в приключение вместе с ним.

Возможно, мне стоило поискать для себя другое хобби. Кроссворды.

Ну конечно! Как будто книжного червя займет игра с разгадыванием слова из двенадцати букв.

Может, в следующий раз, когда мне нужно будет подойти к кассе, зайду заодно в Интернет и поищу, есть ли в Эстес-Парке хороший психолог.

К пятой главе история полностью поглотила меня. Возможно, это доказывало, что мне и правда больше не требуется разгадывать реальные убийства, а интриг мне вполне хватает и на книжных страницах.

К двенадцатой главе по коже снова начали бегать мурашки.

С первым предложением четырнадцатой главы дверь «Милого корги» резко и громко открылась. Ватсон испуганно визгнул и, стуча когтями, поднялся на лапы.

– С меня хватит!

Услышав крик, я подпрыгнула от неожиданности, а «Шерлок Холмс» упал с колен.

Оставив книгу на полу, я направилась ко входу. Ватсон встретился мне по пути. Он выглядел испуганно.

– Я сейчас убью кого-нибудь! – кричала разгневанная женщина, пробегая через главный зал книжного магазина.

Она была уже на полпути к лестнице, ведущей в пекарню. Женщина не закрыла за собой дверь, и снег валил внутрь, как будто сама смерть тянулась в магазин своими холодными пальцами.

Я закатила глаза от собственного сумасшествия. Что ни говори, мне нужно читать больше романтики или книг с кулинарными рецептами. Что-то, где нет убийств.

Холодные пальцы у смерти или нет, но март не зря заслужил себе репутацию самого снежного месяца в Колорадо.

– Мэм, чем вам помочь? – Я уже и бежала женщине навстречу, но все-таки задать этот вопрос никогда не бывает зря. Вменяемый человек не стал бы кричать о планируемом убийстве.

– Не подходите ко мне, Уинифред Пейдж. – Женщина уставилась на меня. – Я бы с радостью избавилась и от вас. Все это началось с вас.

Комментарии:
Популярные книги

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот