Король и Королева Мечей
Шрифт:
— Джем! — крикнул он снова.
Но Джем уже и сам остановил лошадь и оглядывался по сторонам.
— Мы их потеряли!
— Что? — тяжело дыша, спросил Раджал, поравнявшись с Джемом.
— Я сказал, что не знаю, в какую сторону они поехали.
— Отлично! Так может быть, тогда мы сможем снова найти наш дилижанс, Джем?
— Дилижанс? У нас теперь есть лошади, Радж!
— Ну да. Краденые лошади, — угрюмо уточнил Раджал.
Джем не выдержал и рассмеялся.
— Ты бы посмотрел на себя, Радж!
Его друг не только перепачкался. К грязи
— О, все просто превосходно! — взорвался Раджал. — Мало того, что я столько дней подряд трясся на запятках и питался объедками возле свиного корыта — да нет, можно даже сказать, из свиного корыта. Мало того, что я перепачкался, расшибся и поранился. О нет, я еще удостоился чести развлекать принца Джемэни! Но я не для того проделал весь этот путь, чтобы стать твоим шутом, понял?
Джем устыдился.
— Радж, прости. Но нам непременно нужно было поскакать следом за ними.
— Не пойму зачем. Ты что же, мечтаешь о том, чтобы тебя тоже подстрелили?
— Не стали бы они в нас стрелять! Тот человек, ученый, он разговаривал со мной. И он сказал кое-что такое, что... ну, я не знаю, как тебе объяснить. — Джем в задумчивости отвел взгляд от Раджа. Алые пятнышки — закатные солнечные зайчики легли на его плащ, растеклись по нему, словно капли дождя. — Понимаешь, он сказал, что будет знак.
— Ученый?
— Нет, лорд Эмпстер. Он сказал, что я пойму, когда должен буду сказать свой пароль. Радж, что-то случилось на постоялом дворе. Я сказал ученому, как меня зовут, а он... в общем, он как будто знал это заранее. А смотрел он на меня так, словно видел меня насквозь.
— Не может быть, — опасливо проговорил Радж.
— Но было и еще кое-что. У меня было странное чувство — как будто и он мне знаком. Как будто я его видел где-то раньше, Радж, понимаешь? А вдруг это и был знак? Что, если я упустил знак? Надо было быть внимательнее!
— Ты кое о чем забываешь, — заметил Радж и описал рукой круг. — Знак должен быть дан тебе не раньше, чем мы доберемся до Рэкса.
— И?..
— Глупо напоминать, но разве ты не видишь, что сейчас мы посреди леса, во многих лигах от хоть какого-то жилья?
— Но до Рэкса совсем недалеко, правда? Нужно всего-навсего снова выбраться на дорогу, вот и все.
— Гм.
Начало вечереть. Друзья поехали по лесу. Поначалу им казалось, что они возвращаются к дороге, а потом стало ясно, что трудно понять, в какую сторону они едут вообще. Рэкские холмы были разбросаны по округе в полнейшем беспорядке. Возвышенности то и дело сменялись впадинами, и создавалось впечатление, будто бы в незапамятные времена какой-то великан взял, да и в сердцах скомкал этот клочок земли. Быстро смеркалось. Вскоре друзья спешились и повели лошадей под уздцы.
Лишь раз им встретились люди — двое детишек-оборванцев, тащивших вязанку хвороста по полузаросшей тропе. Это были зензанские дети, худющие, как хворостинки в вязанке.
— Поговори
— Почему я?
— Ты больше на зензанца похож. Раджал вышел из-за дерева.
— Прошу прощения... Первый из детей взвизгнул.
— Вичи! — вскрикнул второй.
Они сорвались с места и быстро скрылись за деревьями. Если бы не брошенная детьми на тропе вязанка хвороста, трудно было бы поверить, что друзья вообще их видели.
— Наверное, я что-то не так сказал.
Джем озадаченно спросил:
— А «вичи» — это кто такой?
— Понятия не имею, — покачал головой Радж и принялся вынимать мелкие сучки, запутавшиеся у него в волосах. — Ну, если честно... Слышал я, как слуги что-то такое болтали. Это какое-то чудище, что живет в лесу. Тело у него из речного ила и покрыто листьями.
— О Радж! — расхохотался Джем.
— Не смешно. Не забывай: мы заблудились.
— Да? Ну, так, давай, пойдем по этой тропинке.
Однако тропа, как и убежавшие дети, вскоре затерялась посреди деревьев.
— Близко город. Наверняка.
— А я не стал бы этого заявлять так уверенно. Джем облизнул палец и поднял руку над головой.
— Вон в той стороне. Еще один подъем — и увидим город. Поверь мне на слово.
За следующим подъемом не оказалось ничего, кроме леса.
— Рэкс ведь на востоке, так? — задумчиво проговорил Джем.
— Что, снова станешь палец лизать? Это что же, какая-то особая агонистская магия?
— Да нет же! Так определяют направление ветра.
— Да нету сейчас никакого ветра, балда ты! А есть только дождь, грязь, колючие ветки и тысячи деревьев, и все на одно лицо. Скоро стемнеет, и нам придется бродить по этому лесу, пока мы от холода не окоченеем или нас не прикончит какой-нибудь убийца! О, почему мы не остались около дилижанса! Мы дорогу-то разыскать не можем, не то что город!
Джем широко открыл глаза.
— Почему ты такой нытик, Радж? Почему тебе всюду мерещится самое худшее? Я уже устал считать, сколько раз ты стонал то по одному, то по другому поводу. Тебе это, видно, нравится? Знаешь, я тебе честно скажу: будь я таким, как ты, я бы так и остался в Ирионе, был бы по сей день калекой и ездил бы в инвалидном кресле, словно мешок с...
— Джем! Слушай!
Они стояли в низине. Ветви деревьев сплелись над их головами густой паутиной. Откуда-то неподалеку доносилось пение. Звучал девичий голос. Девушка пела мелодию без слов, аккомпанируя себе на рэкской арфе. А мелодия была знакомая, и сейчас, поздним вечером, в лесу, она звучала подобно заклинанию.
Привязав лошадей к дереву, друзья направились вверх по склону холма. Добравшись до его вершины, они легли на землю и осторожно выглянули, чтобы посмотреть, что находится по другую сторону. За толстыми деревьями темнела приземистая башня — видимо, последнее, что осталось от древнего замка. Двери видно не было, но в окошке под самой крышей горели свечи. Именно оттуда и доносилась чистая и ясная мелодия.