Король и Королева Мечей
Шрифт:
Зал оглашался нестройными аккордами.
Потом Джем будет сожалеть об этой ночи. Думая о ней, он будет чувствовать, что что-то потерял.
Но только порой и не подолгу.
Он еще побывает в заведении Чоки.
ГЛАВА 32
ВСТРЕЧА НА ЛЬДУ
— Какая грация!
— Какая точность!
— Как плавно они скользят!
— Даже Фредди довольно изящен, правда?
— Фредди всегда изящен. Это его главное занятие в жизни.
— Я всегда знала, что он — ограниченный тип.
Разговор вели леди Чем-Черинг, леди
— Я волнуюсь за Фредди, — сказала леди Маргрейв. — Стоит ли ему уделять такое внимание этой девице?
— Не знаю, зачем мама ее приглашает. Она ведь никто, совсем никто, правда?
— Это не совсем так, милочка. Но тревожусь я не столько из-за этой девушки... Неужели вам непременно было нужно приглашать эту так называемую тетку Владу, Констанция?
— Трудно было бы пригласить девушку без нее. А так хочется сделать приятное Фредди.
— А я-то думала, что вы хотите, чтобы он загрустил.
— Метения, вы совершенно напрасно так говорите. Если вам показалось, что я имею какие-то намерения относительно Фредди, то мне очень жаль.
Бедняжка Тиши опустила глаза.
— И все же принц Чейнский — украшение для любой компании.
— Желаете сохранить его в качестве трофея?
— От вас ничего не скроешь, Метения. Как я рада тому, что уже немолода! Высший свет теперь уже не тот, как прежде.
Леди Чем-Черинг не в первый раз оглянулась. В гостиной, устроившись в уголке у камина, Влада Флей вела оживленную беседу с архимаксиматом.
Глазки главы церкви агонистов сверкали. Он уютно сложил руки на округлившемся после обильного ужина животе. Время от времени его живот подрагивал наподобие груды желе в ответ на очередную шутку собеседницы. «Подумать только! — подумала Чем-Черинг. — Я дожила до того, что вижу это!» Но что и говорить, в свете все перемешалось в последнее время. Чего можно было ждать, если самые высокородные особы позволяют себе столь вопиющее нарушение каких бы то ни было правил!
Леди Маргрейв заметила:
— Ваш юный протеже стал настоящим джентльменом, лорд Эмпстер.
— И верно! — подхватила леди Чем-Черинг, радуясь смене темы разговора. — И не подумаешь, что это молодой человек, которого я видела на балу. Он стал как бы ниже ростом, пополнел, и лицо у него стало румяное.
— Это Пеллем Пеллигрю, мама. Похоже, тебе стоит надеть очки.
— Тиши, тебе отлично известно, что очки у меня просто для украшения.
Однако Констанция все же поднесла к глазам лорнет, из-за чего вдруг стала очень похожей на дочь. После первого в сезоне бала Тиши стала носить очки в роговой оправе, а волосы гладко зачесывала назад и скручивала в узел.
— Ах да, — проговорила ее мать. — Мальчики просто неразлучны, верно? Всегда так приятно видеть веселящихся благовоспитанных молодых людей, правда, сэр Пеллион? У молодых все впереди...
Сэр Пеллион подслеповато прищурился. Все попытки расшевелить его были безуспешны. Он совершенно не вписывался в праздничную атмосферу. Впереди были пять дней говения, которые истинно верующие люди посвящали посту и молитве. Так разве не надо сейчас хоть немного повеселиться?
— Увы, я помню об одной благовоспитанной девушке, которой уже более не веселиться никогда, — вздохнул сэр Пеллион и промокнул глаза носовым платком.
— А мне знакома одна, которая и вовсе никогда не веселится, — пробормотала леди Чем-Черинг и бросила недовольный взгляд на дочь.
Тиши покраснела и уткнулась в толстую книгу, лежавшую у нее на коленях.
Она сердито перевернула страницу.
— Какая точность!
— Какая грация!
— С ума сойти! Хороша девушка, а?
— Я ее первым заметил!
Пелл рассмеялся.
— Бери ее, Нова. Если сумеешь! С меня же хватит дамочек Чоки, пока дело не дойдет до необходимости обзавестись наследником. Но... быть может, мисс Венс предназначена для Фредди Чейна?
— Этого жирдяя? Но что ей может в нем понравиться?
— Он принц. Кроме того, и полные мужчины бывают не лишены обаяния.
Джем зарделся.
— Ну, конечно! Но...
— Но! — Пелл снова рассмеялся и процитировал строфу:
Как мыслит женщина, мужчине не понять,
И женщине его не разгадать.
Загадки друг для друга. Потому
Его так тянет к ней, ее — к нему.
— Пелл, потрясающе!
— Это Коппергейт, если честно. Но если бы ты побольше учился, Нова, ты бы тоже знал эти стихи.
— Но!
Тут уж они оба расхохотались. Друзья отдыхали, сидя рядышком на набережной у личной пристани Чем-Черингов. За их спиной плавно изгибающаяся лестница уходила к дому. Перед ними скользили по льду на коньках сливки агондонского высшего общества, золотая молодежь Эджландии. Герцогиня Вантаж, маркиз Гева-Харион, лорд Ксоргос, наследник графа Каскоса, принцесса Нижнего Лексиона, герцогиня Фаргольд, юная Эрина Альдермайл, братья Вентурон и сестры Флонс, мисс Хаския Бишли, леди Бертен Бичвуд-Баунс...
Да-да, золотая эджландская молодежь, и все же на этом роскошном фоне была заметна носившаяся по катку, подобно комете, в мехах цвета снега, мисс Джелика Венс. Ее можно было назвать королевой катка, а Фредди Чейн... О, Фредди Чейн рядом с ней выглядел не более чем консортом.
Джем не отводил от девушки восхищенного взгляда. Что такого было в его кузине? Была ли она первой красавицей года? Вовсе нет. Можно ли было назвать ее выдающейся личностью? Тоже нет. Если присмотреться к ней повнимательнее, можно было увидеть, что в ее привлекательных чертах есть что-то пресное. Уже многие, многие из девушек, чей выход в свет состоялся в этом сезоне, кокетливо улыбались «Нове Эмпстеру». Мисс Альфредина Флонс всегда краснела и опускала глаза, когда появлялся Нова, а, по мнению Пелла, мисс Альфредина ни в чем не уступала Джелике Венс.