Король клетки
Шрифт:
— У твоего босса есть кое-что мое, и я хочу это вернуть, – объявила я, просовывая ногу в щель в двери, чтобы он не смог закрыть ее.
— В данный момент он недоступен. – Деклан усмехнулся.
Что же он делал? Вспышка иррациональной ревности пронзила меня. Он что, трахал сейчас одну из девушек с ринга? Почему тебя это волнует? Он не твой парень.
— Прекрасно, так даже лучше, потому что ты можешь просто достать это для меня. Мне нужен нож, складной, с инициалами на рукояти. Давай, будь хорошим маленьким
Он усмехнулся и толкнул дверь, открыв ее до конца.
— Я не роюсь в вещах босса… но ты можешь помочь себе сама.
Он вышел из раздевалки и придержал для меня дверь.
— Ты думаешь, я этого не сделаю? – спросила я, входя внутрь.
Деклан покачал головой.
— Нет, я знаю, что сделаешь, и именно это делает тебя такой забавной, Сантори.
С этими словами Деклан вышел и захлопнул за собой дверь, оставив меня посреди тихой раздевалки.
Пахло так, как я и представляла. Я сморщила нос и огляделась. Брэна нигде не было видно. Главная комната была большой, с деревянными скамьями по центру и шкафчиками вдоль стен. Одна дверь вела налево, другая - направо.
Сначала я подошла к шкафчикам. Один был открыт. Я заглянула внутрь, предположив, что он принадлежит Брэну. Вещей внутри было немного. Кожаная байкерская куртка, футболка, бумажник и мобильный телефон. И полотенце. Подождите. Полотенце?
Значит, Брэна здесь вообще не было? Я оглянулась и посмотрела сквозь арку в конце комнаты, которая, похоже, вела к душевым. Он же не мог пойти в душ без полотенца, верно?
Тишина поползла по спине, побуждая меня нарушить ее.
— Эй? – позвала я, взывая к своей внутренней героине фильма ужасов. — У тебя есть кое-что мое, О'Коннор, и я хочу это вернуть.
Мои слова были встречены тишиной, за которой последовал тихий, едва слышный смешок.
Он издевался надо мной? По рукам побежали мурашки. От мысли о том, что он где-то там, в темноте, наблюдает за мной, меня бросало то в жар, то в холод. Это было жутко, и меня это злило. От гнева мне становилось жарко, от страха - холодно, и оба эти чувства боролись внутри меня. А больше всего меня выводил из себя Брэн О'Коннор, поскольку вел себя так же раздражающе и инфантильно, как всегда. Действительно, Потерянный Мальчик. Он оправдывал свое прозвище.
Не думая, я направилась к арке. Он считал себя таким умным, раз украл мою вещь и теперь прятал ее от меня. Я понятия не имела, когда снова увижу этого парня, и хотела вернуть свой нож. Возможно, у него даже нет его с собой, – прозвучал в моей голове голос разума, но я зашла слишком далеко, чтобы повернуть назад. Это было похоже на испытание на прочность, и я не собиралась быть той, кто отступит.
— Я сказала, что хочу вернуть свой нож, О'Коннор, – крикнула я.
Мой голос эхом разнесся по кафелю. Арка скрывала большую часть ярких ламп, а в душевых горел лишь слабый свет. В углу
— Я знаю, что ты здесь, Потерянный Мальчик, прекрати. У тебя есть с собой мой нож или нет? – потребовала я и шагнула дальше в комнату. Что, черт возьми, я делала? Он знал, где я нахожусь. Он наблюдал за мной, так почему я позволяла и дальше втягивать меня в его маленькую игру? Я понятия не имела, кроме того, что уйти без ножа означало потерпеть поражение, а это чувство мне не нравилось.
Я замерла - впереди справа раздался какой-то шум. Это был металлический скрип. Затем был звук воды, бьющейся о кафель. Включился душ. Я повернулась в том направлении и быстро пошла вперед. Он думал, что такой умный, но я готова была поспорить, что быстрее его.
Я завернула за угол одной из душевых блоков и обнаружила работающий душ. Одинокая струя воды лилась из него, но никого не было.
В этот момент я осознала свою ошибку. Душевая кабина была открыта с обеих сторон. Так что ему оставалось только сделать большой круг.
Его руки легли на мои бедра, когда я обернулась. Я чуть не поскользнулась на мокрой плитке. Брэн прижал меня к стене, удерживая на месте и не позволяя упасть.
— Бу. Попалась, Сантори, – пробормотал он низким и коварным голосом.
— Я вовсе не пряталась, – надменно парировала я. — Я же сказала, что пришла за своим ножом. Я не уйду без него.
— Вот как? Ты хочешь забрать залог до того, как будет выплачен твой долг? – Он ухмыльнулся и положил руки по обе стороны от меня, прижимая меня к стене. — Или, может, ты пришла расплатиться?
— Мечтай, – процедила я, хотя, честно говоря, от его близости становилось трудно дышать. Мне было жарко, и я не могла оторвать глаз от капель воды на его груди, которые скользили вниз.
Я опустила глаза, а затем резко вернула их на его лицо.
— Значит, это было твое единственное полотенце в шкафчике, – сказала я, стараясь выглядеть беспечной.
Брэн ухмыльнулся.
— Именно. Поскольку ты знала, что у меня нет полотенца, я могу только предположить, что ты хотела оказаться прямо здесь, вот так. Если хотела застать меня голым, есть более простые способы сделать это.
Мокрый, блестящий от воды после душа и, черт возьми, совершенно голый, Брэн О'Коннор представлял собой зрелище, которое было невозможно игнорировать.
Мой взгляд снова скользнул вниз по его накачанному торсу, на этот раз медленнее, по впадинам в нижней части живота и остановился на его члене. Длинный и такой тяжелый на вид, он был смертельным оружием. Я могла только надеяться, что его стояк уже достиг своего максимума, иначе он легко мог отправить какую-нибудь бедную девушку в больницу.
— Во второй раз за столько дней вынужден напомнить, что мои глаза здесь, малышка.
Мои взгляд лениво вернулся к его лицу.
— Просто проверяю, все ли на месте после боя. Казалось, ты был близок к поражению, – едко парировала я.