Король мечей
Шрифт:
Они сидели в кафе «Дино» на площади Флэглер. Заняли один из столиков, выставленных на тротуар. В зале стояли два длинных ряда широких кабинок с малиновыми кожаными сиденьями, а стены покрывали постеры и фотографии Дина Мартина в разные годы. Пьяный молодой, пьяный пожилой, со смешной гримасой, в костюме ковбоя, поет у микрофона. В музыкальном автомате, старом, но исправном, имелись только его записи.
Сандра взяла себе слоистый стейк из тунца с рисом и свежий апельсиновый сок. Макс еще не отошел
— Даже в общих чертах не расскажешь?
— Зачем тебе, Сандра?
Она отодвинула тарелку в сторону.
— А если мне это надо?
— Все равно не стану рассказывать.
Ему очень хотелось рассказать. Сандра, видимо, действительно хотела знать, и ее прекрасные внимательные глаза свидетельствовали о том, что она прирожденная слушательница. Из тех, кто внимательно следит за повествованием, а не ждет момента, когда можно будет заговорить самой.
— Все копы так себя ведут? Молчат.
— Большинство, наверное, да. У нас в полиции самый высокий процент разводов по стране.
— И это нормально?
— Нет, но таково положение вещей.
— Странно, — усмехнулась Сандра.
Макс пожал плечами.
— Со своими бывшими девушками ты когда-нибудь говорил о работе?
— Нет. Если бы говорил, они бы слиняли еще раньше.
— Очевидно, — улыбнулась Сандра.
— А ты забавная.
— Сегодня у меня хорошее настроение. Не знаю почему. — Она озорно подмигнула, и у Макса потеплело на сердце.
Он очень обрадовался, когда Сандра позвонила утром. И свидание у них получилось самое раскованное из всех, какие были. Макс отбросил сдержанность, позволил ей увидеть себя таким, какой он есть на самом деле. Не стал прикидываться, что-то изображать.
Сандра была в деловом костюме — светло-синей блузке с короткими рукавами, расстегнутой на шее, коричневой юбке до колен в тонкую полоску и коричневых туфлях на высоком каблуке, с синими цветочками по бокам. На шее висела цепочка из белого золота, в ушах серьги в виде распятия. Консервативно и стильно одновременно. И очень ей шло. Красивая, как всегда, хотя почти без макияжа. И вообще с каждым разом Сандра казалась Максу еще красивее.
— Смотри-ка, а ты посветлел. Слава Богу! Тебе известно, что для улыбки человеку требуется меньше мускульных усилий, чем для нахмуривания?
— Неужели?
— Я прочитала в одной книжке.
— Ты много читаешь?
— Да. Я из тех людей, которые если чем-то заинтересуются, то стремятся прочитать все, что возможно. А ты что-нибудь читаешь?
— Нет. Во-первых, нет времени, а во-вторых, книги меня не очень захватывают.
— А что тебя захватывает? Спорт?
— Только не игры с мячом. Бокс — другое дело. Я же тебе рассказывал.
— Да,
— Ты шутишь?
— Нет, не шучу.
Она с улыбкой перечислила все его победы на чемпионате «Золотые перчатки», титулы и даже назвала даты первого и последнего боя. Макс был впечатлен.
— Тебе нравится бокс?
— Не очень. Но я смотрела «Рокки» и «Рокки-2».
— Но там же не бокс, а балет.
— А «Бешеный бык»? Ты видел этот фильм?
— Нет, лишь слышал о нем. — Макс усмехнулся. — Это там, где де Ниро специально набрал вес, чтобы сняться в главной роли?
— Замечательный фильм. Грустный и волнующий.
— Тебе нужно посмотреть настоящие бои. Это всегда волнующее зрелище. И грустное… для проигравшего.
— Ты меня сводишь?
— Разумеется. — Макс улыбнулся, осознав, что это подходящий момент пригласить Сандру на полноценное свидание.
Пока он обдумывал варианты, она посмотрела на часы.
— Я должна идти.
— Жаль. Нам всегда катастрофически не хватает времени.
Они посмотрели друг на друга, и Сандра спокойно выдержала взгляд Макса. Ни одна женщина, с которыми он прежде встречался, не могла долго смотреть ему в глаза. Они говорили всегда, будто Макс сверлит их взглядом, светит ярким фонариком в душу, заставляет чувствовать, словно они совершали что-то плохое. В общем, у него глаза копа, и этим все сказано. А вот у Сандры никаких проблем не возникло.
— Когда ты сегодня заканчиваешь? — спросила она.
— Примерно в шесть.
— У тебя есть какие-то планы на вечер?
Конечно, подумал Макс. Надо ехать в гараж и обсудить все с Джо — зомби, пропавшие дети, злодей по имени Соломон, — спросить себя, куда идет расследование и как долго они сумеют держать это в секрете.
— Хочешь, давай встретимся где-нибудь, выпьем. Мне кажется, тебе это требуется.
— Конечно, — поспешно проговорил он.
— Я знаю отличное место. — Она оживилась. — Там замечательные напитки, вкусная еда, красивая музыка.
— Где это?
— В Малой Гаване, очень близко от моего дома.
Макс знал этот ресторан с ночным клубом на первом этаже. Он проезжал мимо него по Одиннадцатой авеню много раз, но зайти почему-то желания не было. Снаружи ресторан выглядел довольно непривлекательно. И вот теперь, увидев его зал, Макс понял, что ошибался. Половицы темного дерева, столы, покрытые чистейшими белыми скатертями, сияющие столовые приборы, салфетки в кольцах, в середине стола синяя, с оранжевым, лампа. Вести переговоры с официантом он предоставил Сандре. Потом она подробно рассказала Максу, чем занимается на работе, о своем учреждении, начальниках и коллегах.