Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Потом он повернулся к жене и дрогнувшим голосом произнес:

– Бог даст; увидимся.

– Это Ранульф, нет никаких сомнений. – Губы Ровены тронула торжествующая улыбка.

– Как быстро ты переменилась – верность явно невходит в число твоих добродетелей!

– Так же, как и твоих. Изабел нахмурилась.

– Любовь не грех. Даже если Коль сегодня погибнет, я буду хранить ему верность.

В сопровождении солдата принцессы спустились в подземелье, и в нос Изабел ударил едкий запах. Похоже, здесь пахнет дымом.

В этот момент послышался свист меча,

и их сопровождавший с глухим стоном повалился на земляной пол.

Не успела Изабел опуститься возле него на колени, как ее окружили совсем другие солдаты, от которых несло потом и перегаром; их мощные торсы прикрывали звериные шкуры.

Ровена испуганно закричала, а Изабел выхватила свой кинжал.

– Опустите ваш клинок, госпожа, – прозвучал из темноты знакомый голос. – Теперь вы спасены.

Глава 21

Когда говоривший вышел из темноты и снял свой шлем, Изабел безтруда узнала в нем Станклиффа: в руке он сжимал обагренный кровью меч.

– Скорее сюда, я отведу вас в безопасное место, где вас ждет брат.

– Станклифф! – воскликнула Ровена. – Ты жив, любимый! – Она бросилась к жениху и повисла у него на шее, однако Изабел не двинулась с места и молча смотрела, как Станклифф пылко целует свою невесту. Вероятно, разлука и жар битвы подогрели его чувства, но вскоре он вернул себе свою обычную невозмутимость и, приказав обеим принцессам следовать за ним, крепко взял Изабел за руку.

Первым ее желанием было вырваться, вступить с ним в противоборство и сражаться на стороне Коля, чем бы это ни кончилось. Однако стремление вывести Ранульфа на чистую воду, после того, о чем поведала ей сегодня утром Бертильда, пересилило все остальное. Теперь ей во что бы то ни стало нужно было увидеть брата; врт почему Изабел позволила Станклиффу увести ее с собой.

Внезапно из ближней камеры высунулась рука, и Изабел, вглядевшись в прорезь дверцы камеры, узнала в заключенном Айкена.

– Освободите меня. Я хочу с оружием в руках сражаться вместе с моими братьями-саксами!

Поскольку Изабел не желала Айкену зла, не раздумывая, она взяла ключи, висевшие на стене, и через пару минут Айкен уже стоял в тюремном коридоре рядом с ними.

– Скорее пойдемте отсюда, – поторопил их Станклифф. – В замке находиться небезопасно.

До этого, чтобы обеспечить себе доступ в замок, люди Ранульфа заново прорубили потайной ход, который был замурован датчанами, и теперь Станклифф вел обеих принцесс через зияющую полость туннеля к свету – туда, гдешлабитва.

Когда они наконец достигли конца туннеля, Станклифф предупредил:

– Сейчас мы пересечем поле и укроемся в лесу.

– Даст Бог, мы с вами еще свидимся на этом свете, а пока я останусь здесь и буду сражаться с врагом, – решил Айкен.

Станклифф коротко кивнул, и не успела Изабел сказать «до свидания», как Айкена след простыл.

Жених Ровены повел женщин туда, где шел бой; несколько наемников обеспечивали их сопровождение.

– Откуда эти солдаты? – спросила Изабел.

– С севера.

Изабел ахнула,

а Станклифф невозмутимо пояснил:

– Да-да, это тоже северные люди, норманны, но они отличаются гораздо большей жестокостью и беспощадностью, чем солдаты Торлекссона, и не знают пощады.

На поле боя шло кровопролитное сражение, и Станклифф увел принцесс подальше от океанской гавани, для чего им пришлось подняться на высокую, уходящую вершиной в небо скалу. Добравшись до горного плато, они углубились в лес. Как и предполагала Изабел, Станклифф повел их на север по крутому склону, который вел к пещерам, где у края обрыва в окружении саксов стоял Ранульф. Они наблюдали издали за ходом битвы и обсуждали тактику боевых действий.

Мимо Изабел пробежал солдат в окровавленном шлеме и, упав на колени перед военачальниками, громко объявил:

– Атака увенчалась успехом. Мы прорвались в замок. – Ранульф торжественно кивнул и перевел взгляд на Изабел. Увидев, как сверкают его глаза, как плотно сжаты губы, она поняла, что внутри у него бушует настоящая буря. И все же у Изабел не было времени долго размышлять над этим, потому что, минуя нескольких караульных, Станклифф повел ее и Ровену к пещере.

Когда они подошли ближе, неожиданно Станклифф втолкнул Изабел в глубину пещеры, и она чуть не упала на каменный пол. Возмущенная таким бесцеремонным обхождением, принцесса повернулась и удивленно посмотрела на молодого человека, который, стоя у входа, продолжал держать Ровену за руку.

– Послушай, дорогой! – воскликнула Ровена, стараясь вырвать руку. – Ты делаешь мне больно!

– А разве ты сама не хотела сделать мне больно, любимая? – Выругавшись, Станклифф толкнул ее к Изабел, после чего, глядя на обеих принцесс с презрением и гневом, процедил сквозь зубы: – Вам еще предстоит ответить за содеянное перед своим королем.

– Да, – прогремел голос Ранульфа, и, когда король вошел в пещеру, Станклифф посторонился, уступая ему дорогу. – Вы мне за все ответите!

Изабел не могла вымолвить ни слова, тогда как Ровена, повернувшись к Ранульфу, воскликнула:

– Мой дорогой брат! Мой король! – Она подбежала к Ранульфу и бросилась перед ним на колени. – С Божьей помощью ты одержишь победу над проклятыми язычниками! Я все время об этом молилась, поверь…

– Когда ты молилась об этом, сестра? – Ранульф даже не наклонился к ней и лишь бросил равнодушный взгляд на корону. Потом медленно провел пальцем по щеке Ровены, но в этом жесте не чувствовалось нежности. – Может быть, ты молилась об этом, стоя рядом с нашим вероломным кузеном, Девоном Уифордоном, когда была свидетельницей на свадьбе датчанина и твоей сестры? Кстати, датчанина ты и сама была не прочь заполучить себе в мужья? – Поддев пальцем корону, он сорвал ее с головы Ро вены, и девушка, тихо вскрикнув, закрылалицо руками и горько зарыдала. – Мои шпионы мне все рассказали и при этом не забыли упомянуть, как ты расстроилась, что не стала женой датчанина. – Ранульф принялся остервенело топтать ногами корону, потом, чуть успокоившись, перевел гневный взгляд на Изабел. – А ты, ты…

Поделиться:
Популярные книги

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Беовульф (Сборник)

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Беовульф (Сборник)

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император