Королева мрака
Шрифт:
Оглядевшись, он увидел, что атака отбита, и воины клана уже бросают мечи и снимают шлемы в знак поражения. Товарищи Эрика отдыхали, опершись на мечи: за время бесконечных учений и тренировок каждый приучился использовать любую возможность для отдыха, пусть даже минутного.
– Отлично, - закричал Фостер.
– Собирайте все!
Эрик взял под мышку учебный меч и, нагибаясь за пилумами, услышал за спиной голос Билли:
– А этот не шевелится!
Обернувшись, Эрик увидел, что Патаки все еще лежит лицом в пыли. Ру подбежал к нему и через мгновение крикнул:
–
Подошел де Лонгвиль:
– Что случилось?
Эрик подобрал пилумы.
– Я попал ему по затылку и, кажется, ударил сильнее, чем хотел.
– Ему кажется!
– сказал де Лонгвиль и прищурил глаза, явно собираясь разразиться очередным потоком брани.
– Моя школа!
– внезапно усмехнулся он и повернулся к Ру:
– Окати его водой и собирай свою амуницию.
Ру побежал к лошадям, схватил мех с водой и вылил на неподвижное тело. Патаки очнулся, встал, сплевывая воду, и, пошатываясь, поплелся к своим.
Когда Эрик приторачивал к седлу пилумы, щит и учебный меч, к нему подошел Ру.
– Ты действительно здорово его огрел.
– Ты видел?
– Билли взял на себя парня, который хотел напасть на меня, так что я пялился по сторонам.
– Мог бы и мне помочь, - сказал Эрик.
– Да сдалась тебе эта помощь, - ответил Ру.
– С этим учебным мечом ты просто ужасен. Может, тебе пользоваться им в настоящем бою? Ты дубасишь им лучше, чем другие рубят.
Эрик усмехнулся и покачал головой;
– Подожду, пока мне не посчастливится найти один из боевых молотов гномов. Тогда я смогу еще и дробить скалы.
– По коням!
– скомандовал Фостер, и все со стонами и оханьем полезли в седла.
Эрик и Ру заняли свое место в строю рядом с Шо Пи, Бигго, Луи и Билли. Отряд двинулся. До темноты оставался час, а предстояло еще разбить лагерь. Эрик взглянул на солнце, сердитый красный шар, опускающийся на западе:
– Для этого времени года дьявольски жарко.
– Здесь другие времена года, Эрик, - раздался у него за спиной голос Кэлиса.
– В Королевстве сейчас зима, а в Новиндусе - начало лета. Дни становятся длиннее и жарче.
– Изумительно, - пробормотал Эрик, у которого не осталось сил даже удивляться.
– Когда мы тренируемся с воинами Хатониса, - сказал Кэлис с легкой улыбкой, - постарайся быть аккуратнее. Патаки - племянник Реджина, вождя клана Льва. Если бы ты проломил ему голову, это могло бы несколько осложнить наши отношения.
– Постараюсь, капитан, - ответил Эрик без всякого юмора.
Кэлис пришпорил лошадь и ускакал в авангард.
– Он шутит?
– недоуменно спросил Ру.
– Кто знает?
– ответил Билли Гудвин.
– Слишком жарко, и я слишком устал, чтобы об этом думать.
– Странно, - заметил Бигго, ехавший рядом с Билли.
– Что?
– спросил Ру.
– Солнце уж больно красное, а до заката еще целый час. Все поглядели на запад и согласно кивнули.
– Интересно, почему?
– спросил Луи, который ехал позади Бигго.
– Дым, - ответил проезжающий мимо воин Хатониса.
– Прошлой
– Но Хайпур в сотнях миль отсюда! По крайней мере так говорил капитан!
– воскликнул Ру.
– Очень большой пожар, - тихо промолвил Шо Пи, и это было все, что он сказал.
Учения продолжались, и никто уже не задумывался, что делать; они просто делали, и Эрик давно перестал удивляться, что семьдесят пять человек способны выполнить такое количество работы.
Но после того как установился определенный порядок, Кэлис и де Лонгвиль начали всячески его нарушать, чтобы держать людей в постоянной готовности. Эрик, честно признаться, считал это лишним.
Шпионы, которых за эти годы исправно засылал сюда Кэлис, то и дело присылали гонцов с сообщениями. Пантатиане не желали тратить время и устанавливать контроль над уже завоеванными землями; армия Изумрудной Королевы двигалась на город Ланада.
Краем уха Эрик услышал разговор между Кэлисом, Хатонисом и гонцом, который привез это известие:
– От падения Сульта до осады Хамсы прошло семь лет.
– Тогда им пришлось пробиваться через Ирабекский Лес, - сказал Хатонис.
– Три года между Хамсой и Килбаром, год между Килбаром и Хайпуром.
Кэлис кивнул:
– Похоже, они решили наращивать темпы.
– Может быть, армия чересчур разрослась, они стараются занять солдат военными действиями, чтобы не потерять дисциплины?
– предположил де Лонгвиль.
Кэлис пожал плечами:
– Придется и нам изменить направление.
– Он обратился к гонцу:
– Переночуешь с нами, а завтра возвращайся на север. Передашь джешандийцам, что мы не пойдем к ним. Мы оставим Змеиную реку и направимся прямо на запад. Попробуем перехватить захватчиков между Хайпуром и Ланадой. Если мы кому-то понадобимся, пусть ищет нас в Рандеву Наемников.
Эрик оглянулся на Змеиную реку. Вдалеке виднелась широкая долина, поросшая лесом, а за ней - небольшой горный хребет. Им предстояло переправиться через реку, миновать долину и лес, пересечь горы и спуститься к пойме реки Ведры.
– Будем возвращаться к переправе у Брека?
– спросил де Лонгвиль.
– Нет, это слишком долго. Вышли вперед разведчиков, пусть ищут место для переправы, - ответил Кэлис.
Через два дня разведчики вывели отряд к широкому участку реки, где течение замедлялось достаточно, чтобы переправиться на плотах. Кэлис лично осмотрел это место и согласился, что стоит попробовать. Из чахлых деревьев, что росли вдоль реки, был связан плот, и двенадцать человек, включая Эрика и Бигго, переправились на другой берег, чтобы обвешить путь и натянуть канаты. Тем временем еще дюжина человек рубила деревья подальше от берега, чтобы связать четыре плота, способных поднять лошадей и оружие. Переправа прошла удачно, за исключением того, что во время предпоследнего рейса один из плотов рассыпался - лопнул канат. Людей благополучно вытащили из воды ниже по течению, но из четырех лошадей только одна добралась до берега.