Королевская прогулка
Шрифт:
— Вот, так лучше, — кивнула Илис, после недолгих раздумий взяла с тарелки боль-шое яблоко и впилась в него зубами. — Угощайся, — сказала она сквозь яблоко.
— Ты действительно хотела сказать что-то важное или хотела просто поболтать? — вместо того, чтобы угощаться, спросил Грэм. — Если второе, то напрасно ты отослала Ива. Он, видишь ли, и так меня не очень-то жалует.
— Я заметила. Нет, я действительно хотела поговорить серьезно. Подумать только, какое совпадение: я получаю новости, касающиеся непосредственно тебя,
— Что за новости?
— Может быть, ты уже и сам знаешь, — задумчиво сказала Илис и перегнулась через стол, наклонившись к Грэму. Тон ее стал заговорщицким. — Ты знаешь, что тебя здесь ищут?
— Смотря кто, — Грэм не сильно удивился. — Хотя… Кто может искать меня в Касот?
— А вот в этом-то все и дело. Во-первых, тебя ищет Крэст.
— Здесь?! Ты серьезно?
— Серьезнее некуда. Все углы обклеены бумажками с описанием твоей физионо-мии. Просто странно, что ты еще не наткнулся ни на одно объявление.
— Да я тут особо по сторонам не смотрел.
— А зря. Иначе знал бы, что Крэст обещает тому, кто доставит тебя ему мертвым, двести здешних марок, а живым — тысячу.
Грэм, к тому времени уже надкусивший грушу, чуть не подавился. Этой самой грушей. Впрочем, оставалась еще надежда, что он ослышался.
— Сколько-сколько?
— Сколько слышал. Сильно ты его обидел, сильно. Я же тебя еще тогда предупреж-дала, что мой братец — человек злопамятный, мстительный…
— Я так нужен ему живым? — мрачно спросил Грэм.
— Он просто спит и во сне видит, как бы вам свидеться. Хочешь, я тебя порадую? У него уже заготовлен список вещей, которые он намерен над тобой учинить. Палач его наи-зусть учит. А список длинехонек будет, локтя на два.
Грэм промолчал. Он и не знал, что все так плохо. Во время прошлого разговора с Крэстом тот, и так изрядно злой, обещал ему легкую смерть на эшафоте. Точнее, обещали его люди, но, конечно же, с его подачи. Да, осерчал Крэст за прошедшее время. И если уж у Крэста такие кровожадные планы относительно меня, подумал Грэм, то что же он хочет сделать с Роджером?
— А что насчет Роджера? Не знаешь?
— На Роджера-то он еще сильнее обижен. За его голову и вознаграждение побольше назначено, и список подлиннее. Раза этак в два. Только Роджера-то живым взять непросто.
— Меня тоже, — хмуро сказал Грэм. — Безымянный… Я-то думал, он только в Наи травлю устроил, а мне и здесь, оказывается, ходить оглядываясь надо.
— Именно, — жизнерадостно подтвердила Илис.
— Н-да. Порадовала ты меня, ничего не скажешь. А кто еще меня ищет? Кто еще на меня обижен?
— Ну, там-то дело давнее. Наверное, и сам знаешь. Ты еще разыскиваешься как сбежавший каторжник, но там сумма гораздо скромнее, так что, об этом можешь не вол-новаться, — лучезарно улыбнулась Илис. — Правда, подписи одни чего стоят…
— Какие подписи?
— Под приказом. Ищут-то тебя аж два короля —
— Что?!
— Что тебя удивляет? Э, что с тобой? Тебе плохо?
Слово «плохо» не очень хорошо подходило для описания состояния Грэма. Он по-чувствовал сильное головокружение, когда вспомнил слова Ванды: "Мой отец устроит тебе помилование". Эх, знала бы она, что как раз ее отец и издал приказ о поимке Грэма, назначил вознаграждение за его голову. Сказать ей, что ли? Может быть, тогда она пере-станет играть с ним?
— Все в порядке, — выдавил он. — Нормально. Илис, не суетись.
— Вид-то у тебя… не очень. Может, вина выпьешь?
— Я в порядке, — повторил Грэм. Кровь, отхлынувшая было от лица, прилила снова. Странно, подумал он, почему меня взволновал именно приказ Тео? Хотя Крэста мне нуж-но бояться гораздо больше. Тео-то просто повесит меня или голову отрубит, на худой ко-нец — отправит обратно на каторгу, а вот Крэст… этот будет долго издеваться. Смерть может затянуться на часы, дни, а то и на месяцы, смотря насколько искусны его палачи.
— Да, вот еще что, — сказала Илис после длинной паузы, во время которой она вни-мательно вглядывалась в лицо Грэма. — Насчет твоего описания. Оно достаточно подроб-но, но тут уж ничего не поделаешь. Но там как особая примета значится твоя эта серьга. Избавился бы ты от нее…
— Серьга? — удивился Грэм и невольно подумал о представившемся недавно шансе проиграть эту самую серьгу. — Но она у меня всего-то пару месяцев…
— Вот даже как? Значит, кто-то из людей Крэста был совсем рядом недавно, и видел ее у тебя. Или…
— Или меня сдал кто-то из своих же, — сказал Грэм. — Два месяца назад я был в Наи и собирался в Медею. Значит, меня отслеживают?
— Возможно, — легко сказала Илис. — Очень возможно. И только ждут момента, ко-гда тебя будет удобнее взять.
— Да знаешь, сколько их было, таких моментов? Илис, а ты откуда все это знаешь?
— У меня же широкие связи, — улыбнулась она. — Забыл?
— Тебя забудешь — сама напомнишь. Вот как сейчас.
Илис снова улыбнулась.
— Рада слышать, что я, оказывается, такая незабываемая. Ну ладно, я тебя преду-предила, теперь твоя задача — по возможности не оставаться одному. Понятно? Впрочем, в такой компании ты не пропадешь. Особенно, когда Ив рядом.
— Ив… хм. Я бы уж предпочел, чтобы рядом был Роджер. Кстати, что с ним, не зна-ешь? И вообще, может, расскажешь все, что произошло с моего отъезда?
— Долгая история, — покачала головой Илис. — Хотя я, признаться, с удовольствием. Да и тебя послушала бы. Боюсь только, что Ив не переживет этого. Может, перенесем на вечер?
— Значит, пусть будет вечер. Только еще один вопрос. Пожалуйста, ответь. Может быть, ты знаешь, где сейчас Роджер?
Илис подняла на него свои огромные глаза, и Грэму показалось, что в них про-мелькнуло сожаление.