Королевский факультет
Шрифт:
Я миролюбиво разъяснил им, что Гриша в качестве моего слуги возьмет на себя часть простейших забот в рамках принеси — подай. Им же легче окажется, меньше буду дергать. Вдохновив их такими перспективами, потребовал включиться в судьбу Гриши, указав на его прискорбный вид.
Клавдия Николаевна задумалась и осторожно проинформировала меня, увидев бедственное положение Гриши, что в случае с некробиологическими существами дело приходится иметь с некромантами — магами вредными, злобными и злопамятными. Связываться с ними себе дороже, но целители помочь оживленным
Я равнодушно отнесся к предупреждению. После дуэли с Ле Туном стало понятно, что ни черная, ни белая, ни серо-буро-малиновая магия на меня не действует. Посмотрим на некроманта.
Клавдия Николаевна, увидев мою безучастную реакцию, перешла к практической части. Вообще, некромантов не любят и в большинстве государств в империи и за ее пределами преследуют. Слишком уж наблюдались в их деятельности нарушения уголовного кодекса и моральные прегрешения. То они поднимут недавно захороненного покойника, то создадут темную тварь, наводящую ужас на всю округу, а то и просто пустят болезнь.
Но совсем обходится без адептов черной магии не удавалось. Некроманты успокаивали поднявшихся по стечению обстоятельств покойников, изгоняли упырей и вурдалаков и главное, они вплетали каналы темной силы в общий поток магии и тем самым создавали гармоничную картину мира. Большинство некромантов проживало в империи Гронков, а в остальных государствах немногочисленные некроманты обычно жили в университетах, служа преподавателями и за одним являлись контролерами темных сил. В Камприйском имперском университете, находящимся под покровительством самого императора, обосновался один из сильнейших некромантов современности граф Андреас Кольваер. Ему ничего не стоит осмотреть скелета и дать рекомендации по его исцелению. Но граф никого не принимает и может нахамить, а то и атаковать.
Я пожал плечами. Если ему надоело жить — пусть хамит. Но мне хотелось надеяться, что мы все-таки договоримся. Раз уж я взялся за судьбу Гриши, надо поскорее решить все его проблемы и перейти к текущей жизнедеятельности.
Поскольку я не знал дороги, Катенька любезно согласилась проводить нас с Гришей до некроманта. Кажется, мои подчиненные ищут любую возможность отлынивать от своих прямых обязанностей.
Некромант жил в нескольких кварталах от учебного корпуса факультета в роскошном особняке. Рядом, как и полагается для его мрачной профессии, располагалось небольшое древнее кладбище.
Катенька побледнела, умоляюще посмотрела на меня и срывающимся голосом попросилась у меня вернуться на работу.
Она боится? Что за глупости, мы же живем в просвещенное время. Отпустил эту бестолковую трусливую девчонку и решительно взялся за кольцо двери, закрывающей вход в обширный двор. Постучал им.
Внезапно через полотно двери появилось привидение и со стоном двинулось на меня. Я оценил манеры. Привидение не собиралось вредить посетителю, оно просто отпугивало навязчивых посетителей. Мне бы такое. А то если все, кому не лень, будут ломится в свободное
— Герцог Кирилл, декан королевского факультета Камприйского университета, — сообщил я, — пришел внеурочно по нужному делу.
Привидение по инерции пролетело еще немного, дыхнув на меня могильным холодом. Потом скрылось в двери. Она сама открылась, впуская меня.
— Пойдем, Гриша, — позвал я скелета, который почему-то тоже начал бояться некроманта. Этому-то какая проблема?
Некромант на взгляд показался изящным мужчиной средних лет. Хотя, наверняка, он был куда старше. Я бы назвал его обычным человеком, если бы не неестественная бледность. К Homo Sapience Sapience, он относился только в прошлой жизни.
Мы любезно поздоровались. Граф скользнул узнавающим взглядом по скелету — явно признал, — и пригласил меня в особняк. Мы оказались в уютном небольшом зале, хозяин угостил вином, поставил изящное блюдо с фруктами.
— Я очень рад вашему визиту ко мне, — сказал он, — и не думайте, что это пустая любезность. Вы дрались на дуэли с этим мерзавцем графом Ле Туном. Жаль, что не убили. Но даже две приличные раны являются хорошим вкладом в развенчание его дутой репутации. Сама императрица Ангела посмеялась над ним, а это о многом говорит.
Я подумал, что просьба Ангелы пригласить ее на следующую дуэль между нами действительно выглядит как скрытая насмешка. И по поводу мерзавца — тоже частичная правда. Нельзя бить откровенно слабых только из желания поразвлечься. Хотя здесь не все было настолько просто.
Я проникся симпатией к некроманту. Похоже у нас единые суждения о людях.
— Он по сути принудил меня к дуэли с ним, преследуя многочисленными насмешками, — пояснил граф, — а потом опозорил на самой дуэли. Ничего, когда-нибудь я отомщу ему.
Я отпил немного вина. Кстати, великолепное.
— Хотите, я поспособствую вам? Только с одним условием — без смертоубийства.
Некромант посмотрел на меня. Заинтересованность соседствовала с неуверенностью в моих возможностях.
— Ле Тун — темный эльф и в связи с этим предрасположен к темной магии. Но он пренебрегает изучением магии, выучив всего лишь несколько сильных заклятий. Нехорошо. К счастью, у него есть наставники, например, декан факультета,- благочестиво сказал я, — которые позаботятся о его знаниях. Я могу ввести в его расписание учебных занятий курс малефизики и назначить вас его учителем.
— А если он окажется? — граф Андреас не мог поверить в свое счастье.
— Тогда я убью его, — равнодушно сказал я, — от дуэли от не сможет отказаться.
— Хм..., м-да..., ну-у, — граф закашлялся от моего сообщения. Какой-то он странный некромант. В его профессии смерть является базовым элементом. Или он на мышах специализируется?
— Я собственно пришел к вам, граф, с просьбой. В наследство мне досталось кое-какое факультетское имущество. К сожалению, в ряде случаев не лучшего состояния. Мне бы хотелось попросить вас привести в идеальное состояние вот этот скелет.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
