Королевское правосудие
Шрифт:
«Приговор исполнен,» — спокойно сказал Келсон.
Джудаель, закрыв на мгновение глаза, кивнул. — «Это справедливо,» — прошептал он. — «Мой приговор тоже справедлив. Я… стоял подле него и позволил ему… так поступить с Генри Истелином, этим благочестивым человеком.»
«Поговаривают о том, чтобы объявить Истелина святым,» — сказал Келсон.
«Я надеюсь, что это будут не просто разговоры. Сир, он погиб, оставшись верным и Вам, и Господу — что бы там ни говорил Лорис о его отлучении. Я скорблю, что не нашел в себе смелости придти к нему в его последний час, презрев приказы Лориса, чтобы исповедать его, как Вы разрешили
«За это Вы должны благодарить не меня, а себя, ибо только Ваши собственные поступки и раскаяние позволили Вам получить это право,» — пробормотал Келсон, чувствуя, что он был бы не прочь спасти жизнь этому удивительно благородному меарскому принцу. — «Но если бы за Вас не поручился архиепископ Кардиель, то Вам не было бы сделано никаких уступок.»
«Он благочестивый человек, Сир,» — ответил Джудаель. — «Вам повезло, что у Вам служат такие люди.»
«Я знаю.»
Джудаель вздохнул, но то был не тяжелый вздох, который Келсон ожидал бы услышать от человека, который должен был вот-вот расстаться с жизнью.
«Ну, тогда, я думаю, что я готов,» — тихо сказал он. — «Скажите, меч палача достаточно острый?»
«Да, он наточил его,» — внезапно почувствовав сострадание, прошептал Келсон, кладя руку на плечо Джудаеля и пытаясь проникнуть в его мысли как можно глубже, но так, чтобы тот не догадался об этом. — «Но, может, есть другое решение. Я сказал, что будет очень сложно держать Вас до конца Ваших дней взаперти где-то далеко… но если Вы действительно раскаялись в содеянном… а я вижу, что так оно и есть… может быть, можно найти другое решение…»
Испуганно задержав дыхание, Джудаель отдернул руку и посмотрел на Келсона.
«Вы предлагаете мне жизнь?»
«Да, если Вы поклянетесь в верности мне, и я, еще раз подумав, решу так. Джудаель, я устал убивать! Ваш дядя и все ваши кузены умерли из-за меня. Все они, кроме Сиданы, должны винить в этом самих себя, но… Боже, должно же быть другое решение!»
«Нет,» — ответил Джудаель, безжизненно покачав головой. — «Другого решения нет. Вы были правы. Если Вы оставите меня в живых, то всегда будет существовать возможность того, что я сбегу, или того, что какой-нибудь мелкий меарский дворянин, полный амбиций, но не столь благородный, решит сделать меня символом нового восстания, и тогда Вы будете жалеть о проявленном Вами милосердии до конца своих дней. Я думаю, что у короля и так достаточно причин сожалеть о своих поступках, чтобы он еще и создавал новые без особой на то необходимости. Король должен быть сильным… Вы, Келсон Халдейн, король, который в силах объединить Меару и принести ей мир. Если Вы действительно можете, прикоснувшись к человеку, с помощью деринийской магии читать сердца людей, загляните в мое и убедитесь, что я действительно верб в то, что говорю,» — с этими словами он взял руку Келсона и прижал ее к своей груди. — «Как и Вы, я не хочу новых бесполезных смертей. И для меня есть единственный способ обеспечить это — умереть. Вы не можете позволить себе оставить меня в живых.»
Келсон отпрянул, услышав эти слова, но у него не было иного выбора, кроме как поступить так, как советовал Джудаель. А Джудаель смирился со своей участью, веря, что так будет лучше и для Меары, и для Келсона.
«Я все-таки хочу спасти Вас,» — упрямо сказал Келсон, убирая руку с груди Джудаеля. — «Вам надо только попросить.»
«Я не стану просить об этом.»
«Тогда
«Я был бы горд возможностью служить Вам,.. мой повелитель,» — прошептал Джудаель.
«Тогда, прежде чем Вы уйдете, сделайте для меня хотя бы одно,» — тихо сказал Келсон. — «Благословите меня.»
«От всего сердца, Сир,» — с этими словами он поднял правую руку, чтобы перекрестить лоб Келсона. — «Да благословит всемогущий Господь тебя, Келсон Гвинеддский, и да позволит он править тебе честно и мудро долгие годы. Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.»
«Аминь,» — прошептал Келсон.
Он не смел еще раз взглянуть в глаза Джудаелю. На глаза ему навернулись непрошеные слезы, он встал, отвернулся и, задержавшись лишь для того, чтобы забрать из рук молчаливого Моргана свой меч, вышел во двор, где стоял ожидавший его приказов палач.
Прежде чем выйти на солнечный свет, он снова положил меч на сгиб руки, как если бы это был скипетр, придал лицу важное выражение и, встав перед своими офицерами, подозвал палача. Это был тот же палач, который шесть месяцев назад казнил Лльювелла Меарского, державший свой широкий, в полторы ладони, меч так легко, как будто это была рапира. Заметив сигнал Келсона, палач немедленно подошел и опустился на одно колено, положив свои крупные руки на рукоятку меча.
«Государь?»
«Он скоро выйдет,» — тихо сказал Келсон. — «Сделай, как он захочет. Он не связан, и я не думаю, что он будет просить, чтобы ему завязали глаза. Это помешает тебе?»
«Нет, государь.»
«Хорошо. Отнесись к нему как можно уважительнее и помни, что он принц. Я не хочу, чтобы он страдал.»
«Государь, я постараюсь сделать все быстро.»
«Спасибо. Хотел бы я, чтобы мне больше никогда не понадобились бы твои услуги.»
«Я хочу того же, государь.»
«Я знаю. Иди. Он скоро выйдет.»
Палач не ответил, только кивнул в знак того, что понял, и поднявшись, вернулся к плахе, булыжник вокруг которой был устлан соломой. От внезапного прикосновения Моргана Келсон вздрогнул и мысленно обрадовался тому, что герцог-Дерини не стал ничего говорить.
В то же мгновение в дверях часовни появилась опиравшаяся на руку Дугала Кайтрина в сопровождении Дункана. Следом за ними, склонив головы в молитве, показались Джудаель и Кардиель. Джудаель жадно ловил каждое слово, произносимое Кардиелем.
Они остановились на мгновение, чтобы Кардиель мог в последний раз перекрестить приговоренного. После этого Джудаель медленно направился к центру двора. Палач опустился перед ним на колени, прося благословения, и Джудаель спокойно благословил его. Настал черед Джудаеля опуститься на колени, повернувшись спиной к слегка прикрытому соломой мечу… и к Келсону.
Еще несколько мгновений, пока палач спокойно доставал блестящий клинок из-под соломы и занимал позицию за спиной Джудаеля, ожидая сигнала, тот стоял, склонившись в молитве и прижав руки к губам. Потом Джудаель, все еще шепча молитву, поднял голову и опустил руки — и в то же мгновение сверкнул меч.