Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королевское предложение
Шрифт:

Джорджи услышала порывистый вздох Каро, когда он склонился к ее руке. Сэр Гарт, искушенный в светской жизни, вставил в глаз монокль и негромко сказал:

– Когда я услышал вашу фамилию, мне показалось, что мы встречались в Лондоне, но теперь вижу, что ошибся.

– О, я не принадлежу к высшему обществу.

Каро спохватилась:

– Я полагаю, мистер Фицрой, вы уже встречались с моей золовкой миссис Чарлз Херрон.

Она подтолкнула Джорджи вперед, и Джесс оказался лицом к лицу с девчонкой в бриджах, которой читал нотацию на поляне. На сей раз она была в простом зеленом

платье. Непослушные рыжеватые волосы спрятаны под широкой черной лентой, а небольшое декольте убеждало, что перед ним молодая женщина лет двадцати с хвостиком, а не юная девушка. Лишь взгляд зеленых глаз был прежним – вызывающим и настороженным.

Каро Памфрет пояснила, что миссис Херрон, как и она сама, вдова, они живут вместе ради компании, иначе обеим было бы слишком одиноко.

– Она возится с моими милыми двойняшками и умеет держать их в руках, в отличие от меня, – со вздохом произнесла Каро, будто речь шла о няньке.

Все устроились поудобнее, и разговор зашел о Нетертоне и покойной мисс Джесмонд.

– Я так любила дорогую старую леди, – Каро лицемерно вздохнула, потому что они терпеть не могли друг друга. Не она, а Джорджи забегала в Джесмонд-хауз до своего замужества и, вернувшись в Нетертон после смерти мужа, скрашивала дни одинокой старушки дружеским участием, пока ту не призвала смерть. – Можете себе представить, как я рада увидеть наконец племянника той, которую так любила, – она улыбнулась. – Джорджи ее немного знала. – Каро вздохнула. – А ведь мы и не думали, что у нее окажется наследник.

– И я не думал. – Джессу было приятно восхищение, с каким смотрела на него эта прелестная женщина. – Прошло так много лет после моего последнего приезда к тете.

Джорджи молчала, чувствуя обиду, что Джесс все больше увлекается Каро. Нет, он ничуть ее не интересует, но в небольшом городке им придется часто встречаться, так что оставаться с ним в ссоре не годится, обязательно пойдут сплетни.

Поэтому незадолго до того, как дворецкий объявил, что кушать подано, она спросила:

– Вы уже побывали в городе, мистер Фицрой?

– Да, сегодня утром. Ездил в банк и к поверенному мисс Джесмонд. Перепиской всех дел не уладишь. Меня приятно удивило, что этот городок красив и полон жизни. Здесь есть даже залы для ассамблей. Кажется, их не было двадцать лет назад.

– Они были построены пятнадцать лет назад. Мой отец и мистер Боулби создали комитет, под руководством которого привели в порядок дороги и разбили общественный сад, а в конце главной улицы устроили небольшой дендрарий. Отец, как и ваша тетушка, увлекался садоводством. Они часто дарили цветы и саженцы для сада и дендрария.

Джесс отметил про себя, что Джоржи назвала мисс Джесмонд его тетушкой и подчеркнула – то есть, скорее, напомнила ему, – что та не была домоседкой, любила природу. Надо непременно восстановить парк вокруг Джесмонд-хауза в знак уважения к тете. И он сказал об этом Джорджи.

Ее лицо просияло.

– Как она обрадовалась бы, если бы услышала! Она боялась, что после ее смерти парк останется в запустении.

Каро зевала в кулачок, слушая пустой, по ее мнению, разговор. Цветы и прочие растения были только

предметом любования, когда слуги расставляли их в горшках и вазах вокруг дома. Но это случалось редко.

Она оживилась, когда дворецкий пригласил к столу. И в столовой продолжала без умолку говорить.

– Я почему-то решила, что вы предпочтете званому обеду ужин в узком кругу. Все жаждут познакомиться с вами, вы просто растерялись бы под градом вопросов.

Джорджи усмехнулась про себя: мистер Джесмонд Фицрой вряд ли растерялся бы.

– Вы поступили совершенно правильно, мадам, – учтиво поблагодарил он, хотя думал иначе. В любой ситуации он предпочитал сразу ознакомиться с обстановкой. Он был бы очень рад, если бы миссис Каролайн Памфрет пригласила на ужин большую часть нетертонского общества.

Джорджи усмехнулась. Она уже начала понимать, что гость далеко не так прост.

Джесс, как человек наблюдательный, не мог не заметить ее усмешку. А миссис Чарлз Херрон, оказывается, не только сорвиголова, но и насмешница.

Сэр Гарт развлекал общество светскими сплетнями, и выходило, что он дружен чуть ли не со всеми высокими особами в Лондоне. У каждого из них имелось свое прозвище: лорд Пальмерстон был у него «купидоном», лорд Гренвилль – «весельчаком», леди Джерси – «молчальницей», и так далее и тому подобное.

Джесс был в недоумении. Что делает этот явный плут в городке, где развлечений – всего маленькие залы для ассамблей да крохотный парк? Стоит разобраться в этом, и неплохо бы проследить за ним.

Такие мысли были у него в голове, пока он поддерживал беседу с братом и сестрой о слухах по поводу стараний короля Георга IV избавиться от своей жены Каролины. Хитрая, по мнению Джесса, Херрон не проронила ни слова. Интересно, кем был покойный мистер Чарлз Херрон, отважившийся жениться на рыжей чертовке?

В середине ужина дворецкий приблизился к Каро Памфрет и что-то ей тихо сказал. Та улыбнулась и указала на Джорджи. Дворецкий торопливо перешел к той и снова зашептал.

– Прошу простить, но Энни, кажется, приснился дурной сон, и она зовет меня. – Джорджи поднялась из-за стола.

Джесс с поклоном встал. С некоторым запозданием то же сделал и сэр Гарт.

– Извинений не требуется, – сказал Джесс с улыбкой. – Дурной сон важнее ужина.

– Если только он не следствие ужина, – хохотнул сэр Гарт, когда Джорджи скрылась за дверью.

– Джорджи так хорошо с ними ладит, – с улыбкой проворковала Каро. – Жаль, что у нее нет детей. Здоровье не позволяет мне возиться с ними. А Джорджи вынослива как лошадь.

Взгляд Джесса стал впервые критическим. Странно, миссис Памфрет явно пышет здоровьем, хотя, возможно, видимость обманчива…

Сэр Гарт, уловив фальшивые нотки в голосе сестры и боясь упустить наследника Джесмонд-хауза, возможного жениха, томно посмотрел на сестру.

– Каро, дорогая, ты ведь уже оправилась после гибели мужа, хотя она и была для тебя поистине ужасным ударом. – Он с широкой улыбкой пояснил Джессу: – Милая Джорджи была словно несокрушимая крепость, такая сильная, такая волевая, это все подметили. Она стала опорой для Каро в том отчаянном положении.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Таймлесс. Рубиновая книга

Гир Керстин
1. Таймлесс. Трилогия драгоценных камней
Фантастика:
фэнтези
9.39
рейтинг книги
Таймлесс. Рубиновая книга

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9