Короли алмазов
Шрифт:
Лакей держался с ней не слишком дружелюбно. Он не одобряет то, что няню уволили, а вместо нее взяли гувернантку, решила Лора, когда он ушел. Это значит, что вся прислуга недовольна, и придется преодолевать их предубеждение и особенно трудно будет с горничными в детской. Без сомнения впереди будет много трудностей, но в такой замечательной комнате невозможно было отчаиваться. Отогревшись душой и телом, Лора начала распаковывать вещи. Ее занятие прервал стук в дверь, и в комнату вошла горничная с подносом.
— Мистер Паркер сказал, что, возможно, вам захочется чая с дороги.
— Большое спасибо.
Прежде чем Лора успела сказать еще что-нибудь, девушка окинула ее пристальным взглядом
Она давно закончила разбирать свои вещи, горничная уже унесла поднос. Стемнело, зажгли свет, но Лору все еще не пригласили к сэру Мэтью. Она терпеливо ждала, но в ней начало расти опасение, что о ней забыли. Несколько раз она порывалась выйти в коридор и отправиться на поиски Паркера, но в последний момент мужество ей изменяло. Наконец, она не смогла больше выносить неизвестность. Она открыла дверь и пошла по коридору к лестнице.
Внизу ярко горели люсгры, и две нарядно одетые дамы прошли через холл к гостиной, откуда доносился гул голосов и веселый смех. Лора быстро отошли от перил и направилась в сторону черной лестницы. Там шум был еще громче и оживленнее, но дышащий такой же радостной, дружелюбной атмосферой. Лора одиноко побрела назад к детской, где из-под закрытой двери виднелась полоска света. Она в нерешительности стояла перед ней, не зная, постучать ей или нет, когда в коридоре появилась горничная с большим подносом. Почувствовав себя в глупом положении, Лора шмыгнула в свою комнату, но она была уверена, что ее поведение было замечено, и о нем будет непременно доложено.
На столе стоял поднос с ужином. Когда Лора подняла крышку, она не смогла сдержать возглас восхищения. Еда была превосходна: чашка супа, рыбная закуска, большая тарелка с жареным цыпленком и овощами под соусом и фруктовое желе со взбитыми сливками. Она решила, что то же самое подавали сегодня за ужином сэру Мэтью и его гостям. Как бы дальше ни пошли дела, под его крышей она не будет мерзнуть или голодать.
Но ей было тоскливо. Сидя в одиночестве за ужином, она слышала смех, доносившийся до нее снизу, и чувствовала себя забытой, оказавшейся на ничейной земле, между господами и прислугой в этом огромном доме. Она с трудом справилась со слезами, готовыми политься у нее из глаз, и заставила себя съесть что-нибудь, потому что вернуть ужин нетронутым означало обидеть повара.
Потом она выставила поднос в коридор и забралась в постель. Только потушив свет, Лора дала волю слезам печали и одиночества и, выплакавшись, наконец, заснула.
— Сэр Мэтью примет вас сейчас, мисс.
Лора расправила свою серую юбку, пригладила выбившуюся прядь и последовала за горничной в библиотеку. Странно, думала она, ей пришлось потратить столько времени, чтобы сделать себя непривлекательной, тогда как такие дамы, как княгиня, специально украшают себя, чтобы ему понравиться. Но Лора все же предпочитала и далее скрывать свою настоящую внешность, потому что верила, что привлекательная зеленоглазая гувернантка вряд ли сохранит свое место. Однако, когда она вошла в библиотеку, то первое, что привлекло
— Я никогда не видела столько книг! — непроизвольно вырвалось у нее. — Сэр Мэтью, можно мне читать их? Я буду брать по одной и быстро возвращать на место.
Она взглянула на мужчину, стоявшего у камина, и ей сразу же захотелось, чтобы земля разверзлась у нее под ногами и поглотила ее. Он возвышался над ней с суровым выражением на лице, и сила его властной личности заставила ее непроизвольно сжаться. Лора внутренне напряглась, ожидая сердитого или язвительного замечания, которое поставит ее на место.
— Конечно, сколько хотите.
Лору удивило его быстрое согласие и неожиданно вежливая интонация его густого, красивого голоса.
— Это будет замечательно, — продолжал Мэтью. — Пока книги служили лишь украшением. Я не думаю, что с тех пор, как мы поселились в этом доме, хоть один том брали с полки, разве что для того, чтобы вытереть пыль. Мы не являемся интеллектуальной семьей! — Он улыбнулся, и его лицо стало вдруг очень молодым. — Можете свободно пользоваться библиотекой, мисс Воэн, в любое время.
— Большое спасибо.
— Чем больше знаний будет у вас, тем больше вы сможете дать моей дочери. Как вы планируете начать ее обучение, мисс Воэн?
Лора набрала в легкие побольше воздуха. Этого вопроса она ждала и тщательно обдумала свой ответ.
— Все зависит, сэр Мэтью, от характера и способностей вашей дочери. Я еще не познакомилась с ней, поэтому у меня нет конкретного плана занятий. Вероятно, мы начнем понемногу читать и писать, потом перейдем к математике и к истории. Пока слишком рано заниматься чем-то специальным.
Мэтью кивнул, но не прервал ее.
— Кроме того, я постараюсь расширить ее общий кругозор. Например, когда няня будет водить ее на прогулку в парк, чтобы подышать свежим воздухом и побегать, я бы знакомила ее с деревьями, птицами и цветами.
Он опять кивнул.
— А вы могли бы, мисс Воэн, дать Миранде не только элементарные знания?
Во второй раз за два дня Лора изобразила уверенность, которой не чувствовала.
— Да, конечно. Мой отец преподавал классические языки, поэтому я хорошо знаю латынь, хотя с греческим у меня не все благополучно. У меня также достаточно глубокие знания литературы и истории, и я хорошо разбираюсь в математике. Я немного говорю по-французски и по-немецки, но со временем я надеюсь усовершенствовать свои знания, прежде чем учить Миранду. Хотя Миранде не потребуется учиться шить платья, как девочкам в той школе, где я преподавала, я могу показать ей, как надо вышивать. — Лора помедлила, но решила быть честной. — Однако, я должна признать, что у меня есть одно слабое место. Хотя я могу научить Миранду понимать музыку и живопись, я не чуствую в себе способностей давать ей уроки по искусству.
— В этом нет необходимости. Салонные умения — не главное, но если у Миранды обнаружится талант в музыке или живописи, я найду ей учителей. Меня гораздо больше интересует формирование ее умственных способностей. Впоследствии ей необходимо будет познакомиться с работой предприятий алмазодобывающей промышленности, но этим я займусь сам.
— Могу я узнать, сэр Мэтью, есть ли какое-либо разделение обязанностей между мной и горничными в детской? — Лора надеялась, что сформулировала вопрос достаточно деликатно.