Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кошачий переполох, или снова сюрприз
Шрифт:

– Выйдите из комнаты, мне надо кое о чём расспросить свою... невесту,- зло прошипел король.

– Но...- попытался возразить лорд Карегейл.

– Вон!!! – уже не сдерживая себя, заорал король.

Все выскочили из комнаты, и только Дарес, совершенно не опасаясь гнева короля, остался.

– Ваше Величество, может, сначала приведёте себя в порядок, успокоитесь, да и леди не мешало бы... одеться, – хмуря брови, негромко произнёс Дарес. В его руках появился бокал с тёмной жидкостью. – Выпейте...

Ральф недоверчиво понюхал содержимое

бокала, осторожно пригубил, а затем решительно выпил до дна напиток.

Король рассеянно посмотрел на леди Эстел, восседающую на кровати с полнейшей невозмутимостью, затем перевёл взгляд на разбросанную по полу одежду.

– Кхм... Магистр, вы, как всегда правы. Я могу рассчитывать на вашу помощь?

– Конечно, Ваше Величество, – сухо ответил магистр.

Леди Эстел закуталась в предложенное магистром покрывало и вышла в соседнюю комнату, держа в руках остатки платья. Король молча проводил её злым взглядом. Как только дверь за ней закрылась, Дарес обратился к монарху:

– Что ж вы наделали, Ваше Величество? Зачем вам леди Карегейл в роли королевы? Вы ведь знаете её неуёмные амбиции.

– Дарес, можете мне не верить, но на её месте должна была быть другая девушка.

– Вот как? И кто же это, позвольте полюбопытствовать?

Король смутился, теребя пальцами неподдающуюся застёжку на рубашке.

– Ммм... В общем, я думал, что это леди Таисия, – обречённо признался он, опуская глаза.

– Ваше Величество! Вы в своём уме? Вы осознаёте, в чём мне признаётесь? Мало того, что Таисия является моей родственницей, и такое отношение к ней я никому не прощу, так вы ещё и покушаетесь на чужую жену! Жену вашего ближайшего родственника, который, не жалея собственной жизни, спас вас от заговора! Как вы могли!

С каждым новым обвинением плечи короля опускались всё ниже. Осознание произошедшего наконец-то в полной мере достигло его ума.

– Вы настолько бесстрашны, Ваше Величество? Или у вас есть в запасе вторая жизнь? – уже совершенно спокойно продолжил магистр.

Король удивлённо поднял взгляд на Дареса.

– Я ведь сейчас после вашего признания мог вас попросту уничтожить, и никто бы не посмел меня в этом обвинить. И то, что не удалось заговорщикам при помощи хитро спланированных действий, легко получилось бы у меня в ответ на ваш эгоистический произвол. И как вы думаете, кому перешёл бы престол после вашей смерти? Догадываетесь? Да, да, Ваше Величество! Герцогу Вьеннскому, гостящему в вашем тюремном подвале. Он был бы просто счастлив.

Дарес ехидно ухмыльнулся, произнеся последнюю фразу, а король, закрыв лицо руками, жалобно застонал, раскачиваясь на кровати.

– Представили всю прелесть ситуации? Это хорошо. Теперь вы понимаете, что, несмотря на взбалмошность и необдуманность леди Эстел, вы, благодаря её маскараду и желанию получить вас любой ценой, обязаны Карегейл не только спасением жизни, но и спокойствием государства. А потому женитьба на ней – самое естественное, что в сложившейся ситуации может быть. Хотя, такое

наказание и врагу не пожелаешь...

– Вы правы, Дарес, вы правы...

– Да, и оставьте уже мою подопечную в покое. Я долго терпел ваши сумасбродства, думая, что грань вы не перейдёте, но теперь я не буду потакать вашим дуростям. А если вы не осознаете это, то за вашу жизнь никто не даст и медяшки, – угрозу в голосе магистра не смог бы почувствовать только совершеннейший идиот, а король к таким явно не относился. Он испуганно сжался на кровати и по-ребячески прошептал: - Магистр... Прошу меня простить. Это помешательство какое-то на меня нашло...

– Довольно, Ваше Величество! Я не желаю продолжать этот тягостный разговор. Приводите себя в порядок и отправьте слуг за платьем для леди. Будет повод для серьёзного разговора о торжественном событии, который я вам не рекомендую откладывать. И с кузеном придётся пообщаться, если, конечно, он захочет с вами разговаривать. Леди Эстел оказалась слишкои находчивой. Ведь Мартин тоже наверняка не знал, что под маской другая женщина.Чуть не забыл, успокойте её отца, только сплетен нам и не хватало при дворе.

Король молча кивнул, а магистр вышел за дверь, довольно улыбаясь.

– Ну, что там? – шёпотом поинтересовался герцог Карегейл.

– Готовьтесь, у короля есть пара слов для своего... тестя, – Дарес хлопнул по плечу важно надувшегося герцога и отправился в свои покои.

93

Через полчаса после свершившегося действия наша дружная компания в полном составе сидела в покоях магистра и обсуждала случившееся. Я привела себя в порядок, сменив кошачью ипостась на человеческую. Нервное оцепенение уже спало, и мы даже перебрасывались колкими фразами, вспоминая бал.

– Да, повезло леди Карегейл, добилась-таки своего, теперь весь двор от неё стонать будет, – улыбнулся магистр.

– А уж как королю-то с ней повезло, – саркастично добавил Ник.

– Сам виноват, – мстительно согласился Мартин.

– Да, нас ждут в будущем великие дела и потрясения, – присоединился к разговору и отец Мартина.

– Да уж, трясти будет всех, и скорее всего от злости. Вряд ли король так легко уживётся со своей «любимой», – хмыкнул магистр.

– Не завидую Вьеннскому. Теперь точно на нём по полной программе отыграются.

– Ну, он тоже заслужил. Нечего желать кусок больший, чем сможешь съесть.

Затем разговор перешёл на более личные темы.

– Ну, теперь уж точно можно заняться своими делами. Таисия, какие планы?

– Знаете, магистр, я подумала и решила, что столичная жизнь совсем не для меня. Я лучше поживу в тишине, без королевских развлечений.

– Назад, в поместье Фальтавских? Или к Элендвиллям? – с виду невинно уточнил Дарес, подняв бровь.

Все взгляды обратились на меня, и я поёжилась, почувствовав себя слишком неуютно. Мужчины замерли, ожидая мой ответ. Решиться на выбор я никак не могла. Я смущённо кашлянула, опустила глаза и сказала:

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Рэд Илья
6. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги. Том 6. Финал

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!