Кошечка из Сакурасо 5
Шрифт:
— Даже сейчас… хочу вернуться в Сакурасо и создать что-нибудь. Я вроде и думала постоянно о Дзине с самого сочельника, но… Голова была забита мыслями и о том, чтобы попробовать выдержать другой угол или поэкспериментировать со стереозвуком...
— Думаю, Дзин-сан хочет всё это сделать вместе с тобой. Для него это, наоборот, как стимул.
— ...
Сората не знал, достигали ли его слова Мисаки. Она лишь молча глядела на эма, которую расписала.
Спустя некоторое время Мисаки подала голос.
— Слушай, Кохай-кун.
—
— А можно мне купить Дзину оберег для экзаменов?
— Почему бы и нет.
Чтобы сделать это, им понадобится вновь встретиться.
— Я попробую… Потому что Дзин должен быть со мной.
Как считал Сората, Мисаки и тут руководствовалась простыми причинами, как и в случае аниме. Именно потому она не могла всё бросить. И по-другому Сората заставить себя думать не мог.
Закончив загадывать желания на эма, Сората и остальные послушали Юко, которая захотела вытянуть записки с предсказаниями, и вновь пришли к главному храму. Юко, Масиро, Мисаки, Нанами и Сората выстроились в ряд и принялись вытягивать записки.
Масиро и Мисаки удалось вытащить пожелание большой удачи.
— Я всегда только и вытаскиваю самое удачное предсказание. Может, там другого и нет?
Мисаки городила нечто пугающее.
— Точно есть!
Сората показал Мисаки обычное пожелание удачи.
— Здорово же, Кохай-кун. Редкий предмет.
— Серьёзно, не надо на ушах стоять!
А вот Нанами вытащила малое пожелание удачи и со странной покорностью произнесла: «Ну, и такое бывает».
Если говорить о Юко, которая вытянула предсказание первой, она свесила от стыда голову. Ничего не поделать. В смысле, она вытащила самую большую редкость — предсказание неудачи. Не то чтобы Сората увидел у неё что-то совсем уж плохое, когда взглянул сбоку. Подряд шли кое-какие предупреждения об учёбе, здоровье и любви.
— Важные вещи говорят, Юко, учиться нужно ежедневно.
— Спасибо, мистер очевидность.
— Тогда что ты хочешь услышать?
— Что-то типа «Поступление гарантировано».
— Это уже за гранью реальности.
— Бу~
Сората положил руку на голову надувшейся Юко.
— Это… братик.
— М?
— Спасибо за то, что поговорил с папой.
От резкого перехода на уважительное отношение Сората застеснялся.
— Ничего… Он всё равно собирался разрешить тебе, дело не во мне.
— Угу, но всё равно спасибо. Я рада, что ты мой братик.
— Э-это ты к чему?
Сората зачесал щёку и отвёл взгляд в сторону. Слишком уж он засмущался.
— Ну а как же иначе. Ладно, давайте подвяжем предсказания.
— А, подожди.
Привязав предсказания, Сората и девушки перед уходом зашли в чайный домик за главным храмом и отведали умэгаэ-моти.
— Вкусненько. Кохай-кун, давай придём сюда ещё.
— Согласен, если не на целый день.
Раньше она уже брала его с собой в Осаку поесть такояки и летала в Саппоро поесть рамэн. Сората с полным правом мог назвать это не путешествием,
Нанами рядом с Соратой будто бы подумала о том, как её везут в Нагасаки на промысел водорослей, и скривилась.
По пути от чайного домика до станции ребята решили съесть на обед нечто под названием «Бургер поступления», который заметила Юко. Между хрустящих булочек положили куриную котлету, и получился гамбургер, пускай и незнакомый на вкус, но невероятно аппетитный.
Когда Сората доел обед и глянул на часы, увидел, что совсем скоро им пора будет выдвигаться к станции Хаката.
Успокаивая Юко, которая ещё не навеселилась, ребята направились к станции, чтобы сесть на синкансэн. На этом визит домой подошёл к концу.
Проехав примерно полчаса на электричке, они добрались до Хакаты. Там они встретились с матерью Сораты, которая привезла на машине багаж и Комати.
Она даже прихватила множество сувениров. Солёная икра минтая, тушёные в соевом соусе овощи, сувенирные сладости… целую кучу навалила в руки Сораты.
— Благодарим за заботу в столь хлопотные новогодние праздники.
Нанами отвесила матери вежливый поклон.
— Благодарю за заботу, — подхватила Масиро.
— Благодарю, — заключила Мисаки.
— Ну что вы. Благодаря всем вам у нас был весёлый Новый год. Приезжайте снова, когда захотите.
— Б-больше не приезжай~ — промямлила Юко в адрес Масиро, выглядывая из-за спины матери.
— А, точно, Сората.
— Что?
— Тебе сообщение от папы.
— Не особо хочу его слушать.
— «Если ты мужчина, неси ответственность».
— Чего-чего?!
— И ещё: «В следующем месяце Юко поедет сдавать экзамены, потому позаботься о ней».
— Я так и собирался. И вообще, ты, что ли, отправишь Юко одну?
— Ты же есть, зачем волноваться?
Сората не мог ничего возразить в ответ.
— Ну, думаю, не надо.
Но если её поселить в Сакурасо, разве она сосредоточится на экзаменах? Всё, что она запомнила, выветрится за одну единственную ночь. Ещё нужно заранее уведомить Тихиро. Раз она родственница, проблем возникнуть не должно.
— И ещё одно от мамы.
До одури счастливая мать подозвала Сорату рукой поближе.
— Что?
— Дай-ка мне ухо.
Оставленный без выбора, Сората приблизил к матери ухо.
— Твоя мама будет рада такой невесте, как Нанами-тян.
— Ч-что ты несёшь?!
— Как, не нравится?
— Дело не в этом, просто я думаю, ей самой не очень понравится.
— А если Нанами-тян не будет возражать, что скажешь?
— ...
— Вот я думаю, Нанами-тян заботливая и внимательная, милая девочка.
Ну, по сути, как и говорила мать. С Нанами было легко разговаривать, и Сората во многом ей симпатизировал. Мог на неё положиться, потому она привносила в его жизнь успокоение. Но он знал, что у неё есть слабые стороны, которые она старается не показывать.