Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG
Шрифт:
Я отложил эту газету с мысленной пометкой, что это отборный и малоинформативный официоз правящей партии, и взял "Биржевой вестник". Вот здесь было повеселее, но не очень — на все четыре листа давались огромные колонки цифр с буквенными сокращениями, статистика по всем секторам промышленности и банковская, но не было никаких аналитических материалов и непонятно было, где чисто японские показатели, а где мировые. Расшифровки сокращений тоже не было. Голая статистика, понимай как знаешь — это котировки или это месячный или квартальный рост — кого, чего, и куда?! В общем, эту газету я тоже отложил с пометкой разобраться позже и значительно более детально,
Следующая газета так и называлась — "Кино, театр и криминал — свежие новости". Только я хотел приступить к чтению, как услышал легкое покашливание.
— Простите, господин, я вижу, что вы читаете газеты. Вы знаете наш язык? — обратилась ко мне одна из кошкодевиц напротив, которая была чуть более высокой и явно более симпатичной.
— Да, я немного знаю ваш язык, — ответил я уклончиво и коверкая слова, подняв голову в её сторону. — А что вы хотели?
— Господин, вы могли бы позволить на одну минуту почитать ваш "Биржевой вестник"? — спросила нэкодевица и смущенно опустила глаза.
"Что-то вы не похожи на банкиров и инвесторов, а похожи на девушек в рабочих комбинезонах с фабрики упаковки макарон, которые и читать то плохо умеют", — с некоторым удивлением подумал я и протянул ей газету. Она с легким поклоном взяла её. Я присмотрелся — совсем непривлекательными их обеих назвать было нельзя, но ухоженности им обеим очень не хватало. Хотя если любую женщину приодеть и накрасить — уже будет половина успеха.
Девушки открыли мою газету на второй полосе и начали увлеченно шептаться о том, что цена каких-то бумаг выросла аж на 0,42 % за месяц и если ещё подождать, то будет ещё выгоднее.
— Пожалуйста, господин, возьмите газету. Спасибо вам большое, вы очень нам помогли, — незнакомка опять с поклоном протянула мне "Вестник".
— А что вы там интересного нашли, позвольте узнать? — решил я полюбопытствовать.
— Господин, мы смотрели стоимость ценных бумаг фирмы "Рассрочка и ссуда для всех". Цена понемногу растёт вот уже три месяца, — ответила девушка.
— И что же это значит для вас?
— О, нас с сестрой заставили купили эти акции, как и многих людей у нас на фабрике. И вот теперь ждём срока, чтобы их продать обратно фирме по договору и получить хоть маленькую, но прибыль. Мы вложили нашу месячную зарплату под процент и цену этих бумаг через полгода, — девушка немного шевелила ушками и опускала глаза, — и надеемся вернуть наши деньги и ещё получить треть суммы сверху.
— А если бы цена снизилась?
— Ну что вы, господин, акции и другие бумаги снова растут во всем мире после обвала, уже два года как, — девушка ответила с чуть уловимой неуверенностью в голосе.
— Очень интересно, успехов вам, — я дружелюбно кивнул им.
"Что-то до боли напоминает мэ-мэ-мэ. Только ещё добровольно-принудительно. Неужели здесь так можно и так делают, неужели и тут лох — не мамонт?", — озадачился я мыслью.
Пока я раздумывал об этих интересных перспективах, поезд начал торможение. Время пролетело довольно быстро. В окне появились признаки большого города. Я ещё несколько минут наблюдал в окно какие-то шалаши недалеко от железной дороги, с небольшими вкраплениями одноэтажных каменных зданий, серо-черных от угольной гари проходящих поездов. Наконец, появились более красивые здания, потом мы проехали под мостом и стало ясно, что поезд сворачивает на одну из платформ
Я решил подождать, пока пассажиры рассосутся, чтобы выйти спокойно и без толкучки, и снова стал наблюдать. Вокзал оказался внушительным — облицованные пятиэтажные здания с флагами, несколько платформ — занятых поездами и пустых, мостики для перехода.
Наконец поезд остановился и народ повалил на выход, производя колоссальный шум. Это продлилось минут семь, и когда поутихло — я одел плащ и шляпу, забрал чемодан, газету про "новости кино" и двинулся к выходу. Спустившись на перрон, который действительно оказалась в самой середине, я поискал глазами мостик-переход, бодрым шагом поднялся и двинулся в сторону самого большого здания с флагом на шпиле. Навстречу мне попадались разного рода нэкояпонцы, в большинстве своем одетые удручающе бедно и безвкусно. На меня они глазели, как на инопланетянина, и мне стало весьма неуютно.
Вскоре я спустился на первую платформу и зашёл в здание вокзала — там было шумно, все суетились, спешили, тащили поклажу, а в разных концах зала стояли несколько патрулей полиции. Часы показывали 8-35, и по ощущению — поезд приехал с опережением. Я пересёк этот большой зал, ловя на себе и удивленные, и заинтересованные взгляды разных нэко, и вышел через центральный вход. Надо было найти такси и ехать в посольство.
Глава 17
Токио, 4 июня 1931 года, утро.
Площадь перед вокзалом была похожа на такую же в Иокогаме, только больше размером, с большим количеством зданий и расходящимися в разные стороны улицами. Я увидел несколько черных автомобилей у обочины, и недалеко от них несколько рикш, и направился к ним. Ко мне навстречу сразу вышли и рикши, и наверно таксисты, в темно-мышиного цвета форме и кепках. Они что-то выкрикивали с поклонами.
— Мне нужно в германское посольство, — поднял я левую руку, чтобы прекратить гам.
— Три, пять, шесть иен, быстро, быстро, — начали на перебой выкривать водители и рикши.
— Чья это машина? — показал я на мало-мальски пристойный черный пепелац с явно узнаваемой эмблемой "Тойоты", которая стояла в самом начале очереди.
— Моя, моя, господин, очень быстро доедем, очень удобная, — протолкался с поклонами молодой нэкопарень и снял кепку.
— Ты знаешь, где германское посольство? Какая цена? — спросил я у него. Остальные начали понемногу разочарованно расходиться.
— Знаю, знаю, господин, за шесть иен довезу очень быстро, лучшая машина! — кланялся парень.
— Шесть иен? — я немного поморщился. Начали снова кричать остальные.
— За пять иен, господин, садитесь, — парень распахнул заднюю дверь, и я решил ехать.
Сначала забросив чемодан, я снял плащ и втиснулся. Машина была по комфорту и размеру, как "москвич". Это мне оптимизма не добавляло. Парень быстро сел за на своё место, завел машину и мы тронулись.
— Как тебя зовут? — спросил я у таксиста.
— Аки, господин!
— Долго нам ехать?
— О нет, очень быстро, господин. Это главный вокзал нашего города, Мариноути. Сейчас мы повернем, выедем налево, на проспект Центральный Мариноути, и доедем до конца по прямой, там и находится посольство, а потом проспект поворачивает и становится Северным Мариноути, — охотно и подробно рассказывал водитель, как раз совершая этот маневр.