Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG
Шрифт:

Я достал из папки бланки, паспорт из кармана и положил ему на стол. Везенмайер взял их протягиванием руки, не отрываясь от спинки весьма удобного кресла, и покуривая сигару, стал изучать.

"Странное поведение для чиновника, демонстрирует мне своё положение и превосходство, что ли?", — меня ситуация возмущала.

— Документы оформлены верно и в полном порядке, — через некоторое время произнёс вице-консул и снова испытующе посмотрел на меня. — Я их завизирую.

Я неопределённо кивнул.

— Вы видите оружие в

углу, на столе, Хильгер? — непонятно вообще к чему спросил Везенмайер и показал взглядом на столик.

— Да, я обратил внимание. А почему вы так фамильярно ко мне обращаетесь, господин чиновник? Мы с вами на брудершафт не пили! — постарался я сказать очень сдержанно.

Вице-консул посмотрел на меня и негромко, зловеще посмеялся.

— Это определённо ты, Юрген. Всё именно так, как о тебе говорили. Может, закончишь уже ломать комедию?

Глава 18

Вот теперь я окончательно перестал что-либо понимать и осознал, насколько плохо и неудобно быть в состоянии нулевой информированности, или если ещё точнее — неумышленной амнезии по вине этой стервы Ниу. Это надо исправлять любыми средствами и поскорее!

Я внимательно посмотрел вице-консулу в глаза и вопросительно приподнял кисть правой руки.

— Простите, это вы сейчас о чём?

— Где твои рекомендательные письма, Юрген? — чиновник оторвался от спинки кресла и облокотился локтем на стол, глядя мне в глаза.

— Эти письма не относятся к официальным документам, — веско ответил я, стараясь хоть что-то понять.

— Будь любезен, покажи их мне!

— На каком основании? — я решил вести себя вежливо, но твёрдо.

Везенмайер снова усмехнулся, неспешно поднялся и прошёл к столику с оружием. Он взял пистолет-пулемёт и с характерным щелчком вставил магазин. Я повернул голову в его сторону, потому что меня его действия более чем напрягали.

"Происходит какая-то полнейшая хуйня. Что это за автомат такой, с боковым магазином то, ранний МП? Что вытворяет этот хрен?", — у меня внутри всё похолодело после того, как я ясно вспомнил строки из сообщения Ареса.

— Юрген, ты знаешь, что это за оружие?

— Догадываюсь, — ответил я сквозь зубы.

Он направил оружие на меня, я смотрел на него с тревогой.

— Быстро говори, кто ты такой и откуда взялся? — неожиданно спросил он меня на ниппанинэко.

Я ошалело смотрел на него.

— Немедленно отвечай, иначе я пристрелю тебя здесь же, — снова на японском, — говори быстро!

— Я, я Юрген Хильгер, немец, журналист из Кёльна, приехал сюда по направлению на стажировку, — немного заминаясь, ответил я тоже на японском.

Вице-консул поднял автомат на плечо и засмеялся.

— Вот теперь я почти уверен, что это ты, настоящий, — он разрядил автомат и положил его на место, и так же неспешно вернулся в своё кресло, похлопав меня по плечу и оставив в полнейшем ступоре.

"Блядь,

пиздец-то какой ебанатический! Что это было?", — я сидел в полнейшем ахуе.

Везенмайер взял трубку телефона, покрутил рычаг и попросил принести чай. Я уже решительно отказался что-либо понимать и решил ждать своей участи. По крайней мере, меня перехотели убивать.

— Юрген, дай мне рекомендательное письмо от дяди!

— Дядюшки Франца? — уточнил я немного дрожащим голосом. — Но зачем оно вам, там исключительно вопросы культуры!

— Сынок, как и говорил мне Франц, нервы у тебя крепкие, а сам ты — очень увёртливый фрукт. Ты действительно не помнишь меня? — довольным тоном произнес чиновник, уже снова на немецком.

— Лицо немного знакомо, но точно сказать не могу, — ответил я более уверенно и столь же неопределенно, и достал из папки нужное письмо.

— Можешь не темнить, это тебе хорошо удаётся. Это один из твоих талантов. Ты мог видеть меня один или два раза в детстве, сразу после войны, когда твой дядюшка гулял с тобой в зоопарке, а мы обсуждали с ним вопросы, пока ты глазел на жирафов и слонов, — сказал он, читая письмо.

— Я не помню вас, господин вице-консул, — на всякий случай отметил я, — и дядюшка ничего конкретно мне не говорил о вас.

— Хе-хе, так он и не должен был. Да и не мог — по многим причинам. Мы с ним решили, что это будет сюрприз для тебя. И предложение, от которого умные люди не отказываются. Или ты думаешь, что хорошая сумма наличности в твоём кармане и направление на стажировку — это просто так, манна небесная в такие нелёгкие времена? — снова засмеялся он.

Постучали в дверь, вице-консул разрешил войти. В кабинет зашла девушка с подносом, очень симпатичная брюнетка в такой же униформе, как у Ильзе Ланге, поставила нам чай на блюдечках, внимательно посмотрела на меня и вышла.

— Эти бездарные, политизированные и гонористые девушки — наши дежурные секретари, их присылает МИД и весьма часто меняет по ротации, всё из-за коалиционных раздраев в нашем правительстве, — пояснил зачем-то Везенмайер, отхлебывая чай. — Угощайся, — предложил он, показывая на чай.

— А вы разве не дипломат, раз так говорите о МИДе? — не удержался я.

— Верно мыслишь, сынок, — посмеялся вице-консул, — об этом и речь. Я дипломат, но под прикрытием. То, что я тебе скажу — это секретная информация, ты понимаешь это?

— Да, — кивнул я, хотя ничего не понимал ещё.

— Как и твой дядюшка Франц, мой давний друг и боевой товарищ, я — кадровый сотрудник германской военной разведки и контрразведки. Я — сотрудник абвера, понимаешь? Слышал о таком?

"Если я отвечу, что слышал, он спросит — откуда, от дядюшки? Так он мог и не сказать мне. Скажу, что не слышал. Я и так тут какими-то чудесами до сих пор не спалился", — решил я промолчать и опять неопределённо пожал плечами в ответ.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая