Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG
Шрифт:
— Очень интересно. А как у вас в городе дела с общественным транспортом? — вопрос был немаловажный.
— Ходят и автобусы, и омнибусы, и рикш много, и даже в следующем году обещают достроить ещё три станции метро. Станция Итидабаси как раз недалеко от офиса "Синтё", — пояснял Аки, поворачивая налево в конце квартала.
— Вот значит как!
— Господин, мы приехали, — через минуту Аки припарковался возле автобусной остановки.
— Сколько с меня?
— Семь иен, господин.
Я дал ему десять — за интересный разговор в пути. Он быстренько выскочил, открыл мне дверь,
— Спасибо, господин. Вот здание "Синтё"!
— И тебе спасибо. Скажи, а здесь поблизости можно найти хорошее и не слишком дорогое жильё? — решил я сразу начинать решать и этот вопрос.
— Это зависит от того, что вы хотите получить, — Аки почесал подбородок.
— Меня интересует хорошая, просторная комната, наличие телефона и газа в доме, и желательно с питанием два или три раза в день, — перечислил я ему.
— Да, такие варианты я могу поспрашивать, с газом в центральных районах дела гораздо лучше, чем на окраинах!
— Хорошо, Аки, я скоро свяжусь с тобой.
— Хорошего дня вам, господин, — он поклонился, сел в машину и развернулся в сторону Мариноути.
Пару раз глубоко вздохнув, я огляделся. Довольно приятный квартальчик, много зелени и деревьев, много народу на улицах, которые шли к небольшому крытому строению метрах в четырехста от здания "Синтё Кадзо". Я предположил, что это станция метро.
"Интересно, а метро здесь у них подземное или наземное? Можно будет найти квартирку возле метро и не париться потом с такси. Но лучше найти где-то здесь, в квартальчике, на который мы свернули с Северной Мариноути", — с этими мыслями я направился ко входу, поднялся по лестнице и подошёл к большой двери. На самом здании висела огромная вывеска, на которой фиолетовым шрифтом было написано "Издательский дом "Синтё Кадзо". Рядом с дверью было огромное количество табличек — названия разных газет, частные адвокаты, библиотека современной литературы, архив и тому подобное. Становилось интересно, по первому впечатлению мне нравился и квартал, и здание. Оно выглядело новым и современным, без тяжести и мрачности в архитектуре. Я открыл дверь и вошёл.
Внутри здание выглядело светло, просторно и функционально. Большой, хорошо обставленный зал, пол выложен тёмным паркетом с узорами. Много столов, за которыми сидело десяток нэколюдей, колонны, большие книжные полки-шкафы, люстры, большие окна, которые давали хороший свет. Недалеко впереди была лестница. Я оглянулся и увидел у стены слева большую прямоугольную стойку, с телефонами и журналами. Над стойкой, на стене, висела надпись — "Справочное бюро".
Там стояли две девушки и что-то делали. Я подошёл к одной из них.
— Здравствуйте, мадемуазель! Могу ли я узнать у вас некоторую информацию? — обратился я на ниппанинэко к миленькой брюнеточке, которая была поближе ко мне, и улыбнулся.
— О, здравствуйте, господин! Вы знаете ниппанинэко? — подняла она глаза.
— Да. Можно сказать, поэтому я и здесь, — снова улыбнулся я симпатичной девушке. — Где я могу найти госпожу Кэтсуми Фукуи? Она заместитель директора отдела международного обозрения холдинга.
— Кабинет
— Большое вам спасибо, мадемуазель! — я улыбнулся и благодарно кивнул ей.
— Рада помочь! — ответила девушка.
Я поднялся на третий этаж и свернул направо. Коридор был длинный, по левой стороне были закрытые кабинеты, по правой — сначала кабинеты, а дальше половину пространства занимал большой застеклённый зал. Оттуда выходили люди — разного вида и возраста японцы. Некоторые были довольно веселые и переговаривались, несколько человек были удручены. Я как раз шёл им всем навстречу. Часть из них зашла в кабинеты, большая часть шла к лестнице. Они начали глазеть на меня, особенно девушки и женщины, и сразу замолкали, когда я проходил мимо них.
"Я тут как гамадрил в зоопарке. Они что, иностранца никогда не видели?" — я шёл в конец коридора, где как раз был вход в зал, стараясь особо не делать рожу кирпичом. Не сказать, что я прям испытал стресс, но было неприятно. Может так статься, что это будет мой коллективчик на ближайшее время.
Почти дойдя до конца, я увидел на выходе из зала нэкоженщину и молодого парня, которому она то ли давала указания, то ли отчитывала. Я начал читать надписи на табличках возле кабинетов. Наконец, на табличке предпоследней двери было написано — "К.Фукуи, и.о. директора отдела международного обозрения". Только я хотел постучать, как она недовольным жестом отпустила парня и повернулась ко мне.
— Что вам угодно? Кто вы?
— Здравствуйте! Я ищу госпожу Фукуи. Я приехал из Кёльна по направлению на стажировку.
— Ах, вот оно что, — дамочка на секунду взялась за подбородок, потом подошла, открыла дверь нужного мне кабинета и сказала, — это я. Входите.
Она прошла к окну и села за свой стол, показав мне рукой на стул напротив. Кабинет был большой, с несколькими шкафчиками, которые были заставлены книгам и папками, стол был завален листами А3 и А4, стояло два телефона, пишущая машинка, счёты, стаканчик с карандашами, чернильница, ну и все прочие канцелярские принадлежности и ещё парочка статуэток. Я бы назвал это повседневной деловой обстановкой.
— Как вас зовут? — спросила дама.
— Юрген Хильгер.
— Господин Хильгер, я хочу посмотреть ваши документы, — без особой приветливости попросила нэкодамочка.
Я достал свой паспорт, направление в двух экземплярах, бланк рабочей визы и отдал ей. Пока она начала изучать документы, я немного её рассмотрел. Стройная нэкодамочка с третьим размером груди, чуть ниже меня, в темно-синем платье и в туфлях с каблуками, брюнетка со сложнейше-заколотой прической. Губы тонковатые, накрашены темно-красной помадой, глаза тёмно-карие, брови подчёркнутые и красивые, ушки небольшие. Довольно миловидная, с легким макияжем, но не прям такая уж красавица лет около сорока. Когда я её увидел, то сразу охарактеризовал как "строгую училку".