Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Космос Декстера. Пожиратели
Шрифт:

Однако сейчас ситуация требовала пересмотреть решение.

Лететь вслепую — значило с высокой долей вероятности потерять оперативное преимущество. К тому же, в случае, если проблемы со связью это не технический сбой, а имела место быть диверсия из-за передела сфер влияния между корпорациями, что не такое уж редкое явление, то любое неосторожное действие на территории корпорации Изида могло подвергнуть их жизни опасности.

С одной стороны, они далеко не мальчики для битья, а хорошо тренированные бойцы. С другой — именно это могло сыграть злую шутку. Изида явно

обозлятся прознав о присутствии чужой штурмовой группы поблизости их колонии во время кризиса со связью. Как бы не получилось, что Синдикат решит не ввязываться в споры, спишет их со счетов и отдаст в лапы корпорации, чтобы доказать свою непричастность.

— Выполняй, — нехотя приказал он.

Капитан кивнул и вернулся в своё кресло, положившись рядом с техником. Он сразу же склонился к парню и, как только тот оторвался от монитора и повернул к нему голову, принялся озвучивать новую задачу. Нолан наблюдал за всем краем глаза, слушая ритмичный перестук пальцев по клавишам консоли.

Десять минут спустя лидер штурмовой группы снова стоял перед ликвидатором, теперь уже с докладом.

— Сэр, есть ответ со станции. Они подтверждают данные Майклса — по неизвестным причинам в половине звёздной системы связь полностью отсутствует.

Нолан нахмурился. Его подозрения, что это не просто случайность, подтвердились.

— Что-то ещё? — несмотря на плохие новости, ликвидатор Синдиката не собирался сворачивать миссию. Он собирался лишь кардинально пересмотреть план действий и не приближаться к колонии, чтобы не дразнить безопасников Изида. Вычислить оптимальную точку, вне зоны влияния Изида, для наблюдения за кораблями, не составит особого труда.

Капитан заметно напрягся, будто не зная, как лучше сформулировать следующую фразу.

— Сэр… Шериф Лиам Роджерс…

Ликвидатор раздражённо выдохнул.

— Капитан, мы же разобрались с этим вопросом. Я подтвердил свои полномочия. На время нашей миссии Роджерс не имеет права отдавать вам приказы.

— Нет, сэр, простите… — капитан слегка замялся. — На этот раз шериф не отдавал никаких приказов. Он запрашивает приватный канал с вами. Говорит, что это невероятно важно.

Нолан совсем не горел желанием с ним разговаривать. Он сильно сомневался, что у Роджерса имелось что-то действительно важное. Скорее всего будут очередные попытки заставить их развернуться.

Но он просил приватный канал. Вдруг у шерифа имелась какая-то информация о произошедшем со связью. Учитывая, возникшие риски, ликвидатор не мог позволить себе проигнорировать законника, не выяснив хотя бы темы беседы. Тем более, в случае чего, возобновление блокировки входящих со станции дело нескольких секунд.

— Ладно. Подключите его. Посмотрим, что ему понадобилось на этот раз.

Скоростной корабль класса «Скользящий», выбранный для задания, не мог похвастаться просторным внутренним пространством. Конструкция была сугубо утилитарной: узкий корпус, рассчитанный на скорость и манёвренность, минимум комфорта и максимум функциональности.

В носовой секции находились рабочие места пилота, техника и двух офицеров.

Центральный отсек был заполнен бойцами — около полутора десятков штурмовиков, облачённых в тяжёлую экипировку. Некоторые из них дремали, привалившись к стенкам, другие сидели неподвижно, сосредоточенные на своих мыслях или монотонно проверяя вооружение.

Нолан отстегнулся от своего кресла и перешёл в пустующий хвост корабля. Здесь было тесно, но хотя бы относительно уединённо. Он не хотел, чтобы солдаты слышали предстоящий разговор. Подавив раздражённый вздох, он активировал браском.

Спустя несколько секунд на дисплее появилось ухмыляющееся лицо шерифа Лиама Роджерса.

— Надеюсь, это действительно что-то важное, — без лишних приветствий сказал Нолан, в голосе сквозило нетерпение.

Роджерс, казалось, даже не услышал его слов. Он молча поднял руку и показал на камеру жестяную банку.

Ликвидатор замер.

— Узнаёшь? — шериф говорил небрежно, но словно хищник неотрывно следил за реакцией собеседника.

Нолан ощутил, как в живот скрутило неприятное чувство. Узнавал ли он? Да и ещё как! Он мог бы закрыть глаза и безошибочно продиктовать двадцати четырехзначный буквенно-цифровой код маркировки, выбитый на крышке этой консервной банки.

— Откуда? — выдавил он, заставляя себя говорить спокойно.

Роджерс лишь пожал плечами, делая вид, что это не имеет значения. Вместо ответа он спокойно озвучил условия.

— Хочешь информацию, — тогда слушай внимательно.

Во-первых, Нолан должен был исчезнуть. Раз и навсегда. Не просто покинуть станцию, а отправиться в другую звёздную систему, подальше от дел шерифа. С его выслугой лет перевестись в другое место не составит труда. Правда, места эти будут не лучше системы Адлаг, такие же дыры на краю вселенной.

Во-вторых, перед тем как уйти, он обязан был подделать данные о допросах наёмников, пробравшихся на станцию. Речь шла о людях из команды некой Ниамеи, и Роджерсу нужно было, чтобы официальные отчёты выглядели иначе, чем есть на самом деле.

Лиам выждал пару секунд и усмехнулся.

— Тебе мало моего слова, поэтому нужен ещё и компромат? — угрюмо поинтересовался Нолан.

— Да, — без тени сомнений ответил шериф. Он не собирался раскрывать, от кого именно получил этот козырь, и уж точно не собирался сообщать, что сделку ему подсунул адвокат Кузьо. Если Нолан узнает, то мог бы напрямую выйти на Кузьо, а Роджерс не хотел рисковать.

Ликвидатор смотрел на него долго. Наконец, он коротко кивнул.

— Согласен.

— Отлично, — потирая руки, ответил шериф, успев услышать до того, как связь прервалась, как Нолан прокричал пилоту приказ немедленно взять обратный курс на станцию Солис.

* * *

Войдя в свой жилой модуль, Фогель раздражённо снял пиджак и небрежно кинул его на кровать. Движения были быстрыми и резкими, словно он пытался избавиться не только от одежды, но и от скопившегося за день напряжения. Следом он расстегнул несколько верхних пуговиц рубашки, закатал рукава до локтей и направился к термостату.

Поделиться:
Популярные книги

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24