Кости под пеплом
Шрифт:
Внимательно выслушав свою клиентку, Эмили немного призадумалась, а потом ответила:
— У меня есть одно предположение, но сложность диагностики заключается в разнообразной симптоматической картинке. Для постановки верного диагноза стоит провести тщательное обследование, собрать анамнез и, учитывая симптоматику болезни, уже прийти к нужному выводу. — Она взглянула на таймер и подытожила: — исходя из твоих слов, я более чем уверена, что у тебя шизоаффективное расстройство, но я не смогу точно сказать, у тебя депрессивный тип, маниакальный или смешанный. Всё это требует более детального вмешательства, и, боюсь, нам предстоит с тобой встречаться намного
Беатриса достала из выдвижного в столе ящика аптечку. Она протянула Эмили упаковку и та тяжело вздохнула:
— Нет, тебе их нельзя. Скорее всего, в тот момент, когда ты только начала страдать от своего расстройства, у тебя наблюдалась лишь симптоматика обсессивно-компульсивного расстройства, Она часто появляется при шизофрении, но в твоём случае я вижу ярко выраженные симптомы шизоаффективного расстройства. — Она отложила упаковку в сторону. — Его можно воспринимать как промежуточную форму между шизофренией и биполярным расстройством. Скажу прямо — да, нахождение в больнице необходимо, и если ситуация ухудшиться, мы сделаем всё, что в наших силах, чтоб ты получила необходимое лечение, но пока что давай попробуем ограничиться лекарствами. Вот это, — она снова указала на таблетки, прописанные Томасом, — пить больше нельзя. Твои таблетки лишь ухудшают обсессивно-компульсивную симтоматику.
Беатриса потёрла лицо ладошками и, жалобно посмотрев на Эмили, ответила:
— Это всё конечно очень хорошо, но я почти ничего не поняла.
— Ладно, я объясню тебе простым языком… в общем, тебя пичкали дрянью, которая необходима при лечении других заболеваний, из-за чего твоё состояние ухудшилось. Постановка шизоаффективного расстройства требует длительного времени, потому что его сложно отличить от шизофрении. И кстати, течение болезни может привести к инвалидности, но мы постараемся сделать всё, чтобы вернуть тебя к более-менее нормальной жизни. Так понятно?
— Я буду инвалидом?!
— Черт, я сказала тебе, что мы вернёмся к нормальной жизни, а ты услышала только это, — она ещё раз посмотрела на таймер. — Мне пора идти, но настраивайся на то, что у нас будет ещё очень много встреч.
— Ладно, хорошо. Спасибо, что приехала ко мне.
— Я это делаю не ради тебя, Бэт. И, честно говоря, я не испытываю к тебе особой симпатии. Меня совсем не радует тот факт, что ты близка с некоторыми моими друзьями.
— Что ж, и за честность тоже спасибо. Слушай, Эмили, ты же общаешься с Брэдом? — Беатриса стала нервно потирать ладошки. — Мне нужно как-то связаться с ним. Ты бы не могла дать его номер?
— Нет, мы поссорились, и я избавилась от всех его контактов. У тебя что-то важное?
— Очень, к тому же, срочное.
Эмили на мгновение призадумалась, а потом нехотя все же ответила:
— По идее, он уже на работе, в офисе. Если хочешь, я подвезу тебя. Всё равно в одну сторону.
— О, это было бы чудесно! — восторженно выкрикнула Бэт и поспешила переодеваться.
Она не хотела быть обузой для своей гостьи, а потому не заставила её долго ждать.
По дороге в офис Эмили с любопытством пыталась узнать причину такой срочности, да ещё и в столь раннее время, но девушка лишь отшучивалась
— Седьмой этаж, — сказала Эмили, затормозив около высотки. — Но у тебя могут возникнуть проблемы с охраной.
— С этим я уж как-то разберусь, — ответила Беатриса и, слегка замявшись, добавила: — спасибо, что уделила мне время. Не думала, что Логан так скоро поговорит с тобой на счет моей просьбы.
На лице девушки выступило непонимание, и она вопросительно выгнула бровь, а после, словно что-то осознав, расхохоталась:
— Да, пожалуйста. Только, не стоит с ним обсуждать мой утренний визит к тебе, не думаю, что он будет в восторге.
— Хорошо, — с улыбкой ответила Беатриса и вышла из машины.
Офисное здание казалось воистину громадным, но оно не отличалось архитектурным изяществом на фоне остальных высоток. Неужели штаб-квартира Николаса занимает только один этаж, — подумала про себя Беатриса, заходя внутрь. Всё в округе напоминало торговый центр. Слева раздался щелчок. Дверь лифта открылась, и оттуда вышел Брэд.
— Слава богу, ты здесь, — облегченно выдохнула Бэт и позволила парню заключить её в объятия.
— Эмили предупредила о твоём приезде.
— Когда она успела? Стой… она ведь сказала, что удалила твой номер.
— Значит, соврала.
— Зачем? Теперь мне как-то неловко, всё можно было уладить в телефонном режиме.
— А что ты хотела?
— Вообще-то, мне нужны были контакты мистера Батлера…
— Оу… — казалось, словно Брэд огорчился. — Он уже на месте. Вы с ним договаривались о встрече?
Она покачала головой.
— Ладно, думаю, он сможет сейчас уделить тебе немного времени. Идём.
Беатриса последовала за ним в лифт, который за считанные секунды доставил их на нужный этаж. Дверь распахнулась, и перед глазами девушки предстал просторный холл в светлых тонах. Практически около лифта стоял стол с несколькими компьютерами, за которым сидел мужчина в костюме. По выражению его лица можно было сделать вывод, что дружелюбия в нём мало.
— Подожди здесь, — Брэд указал рукой на ряд кресел.
Все залы, кроме той, в который он вошел, были огорожены стеклянной стеной. Не заметив ни одной женщины на этаже, Беатриса сочла Николаса сексистом. Это почему-то стало раздражать ее, и она вновь ощутила подступающее волнение, от чего непроизвольно стала подергивать ногой. Взгляд охранника становился почти невыносимым, и Беатриса решила в ответ бесцеремонно его разглядывать. Но, казалось, это не вызвало в нём никакого чувства дискомфорта.
— Можешь заходить, — окликнул её Брэд и девушка отвлеклась.
Заметно занервничав, она встала и поправила слегка смятую одежду, которая совершенно не соответствовала этому месту. Брэд придержал дверь, и она осторожно вошла внутрь. Николас стоял лицом к окну и разговаривал по телефону. Его голос был грубее, чем Беатриса запомнила, и от того по телу пошел холодок. В этот же миг он выкрикнул, заставив её содрогнуться. Интересно, о чем он говорит? Это не английский…наверное, итальянский. Но, судя по всему, тема разговора далека от приятной. Бэт всё ещё стояла у двери, когда Батлер окончил разговор. Он повернулся, и она слегка прикусила губу. Белая рубашка и черный галстук были ему очень к лицу. Николас указал на кресло, стоящее напротив стола: