Кости волхвов
Шрифт:
— Не дави на меня! — прорычал Рауль — Иначе мне придётся поработать с тобой так же, как с твоим дружком. Продолжим разговор, когда приедешь.
Связь прервалась.
Грей убрал телефон. Значит, Рауль в Лозанне. Поезд, которого он ждал, был последним в этот день. Народу на перроне было совсем мало, и Грей внимательно изучал своих будущих попутчиков. Сейхан он по-прежнему не видел, а вот шпионы ордена здесь непременно должны были присутствовать.
Наконец, постукивая колёсами, подошёл поезд. Сделав глубокий выдох, электровоз остановился. Грей вошёл в средний вагон и торопливо
В тамбуре между предпоследним и последним вагонами его ждала Сейхан. Она не произнесла ни слова, только вручила ему длинную кожаную куртку, а затем открыла дверь аварийного выхода и спрыгнула на перрон с противоположной стороны поезда. Грей надел куртку, поднял воротник и последовал за ней. Выйдя из здания вокзала, они отправились на автомобильную стоянку. Там их ждал черно-жёлтый мотоцикл БМВ. — Садись за руль, — сказала Сейхан. — Вести придётся тебе. Моё плечо…
Мотоцикл был взят в аренду, и, чтобы пригнать его сюда, ей пришлось снять руку с перевязи. Но это был недолгий путь, а от Лозанны их отделяло целых восемьдесят километров.
Грей забрался на переднее сиденье и откинул назад полы куртки. Двигатель мотоцикла был ещё тёплым. Сейхан села позади Грея и обняла его здоровой рукой за талию.
Грей завёл мотор и, выехав на улицу, прибавил скорость. Он предварительно изучил карты швейцарских дорог и теперь погнал двухколесную машину по узкому шоссе, которое вело от Женевы в сторону гор.
Луч фары танцевал на тёмном асфальте. Словно пытаясь догнать его, Грей непрерывно увеличивал скорость. Они должны оказаться в Лозанне до прибытия поезда. Да и тогда — хватит ли им времени?
По мере того как мотоцикл взбирался все выше в горы, мысли Грея вернулись к их разговору с Монком. Что он хотел сказать ему? «Они отпустили меня». Это понятно. Но какой смысл пытался вложить Монк в эти слова?
Грей припомнил последние события, произошедшие в Египте. Уже тогда он знал, что орден отпустит Монка. Хотя бы для того, чтобы сделать Грея сговорчивее, используя Монка в качестве приманки и выкупа за золотой ключ. А Рейчел по-прежнему оставалась у Рауля в качестве заложницы.
«Они отпустили меня».
Означало ли это нечто большее? Орден дракона безжалостен, он никогда не расстаётся с тем, что оказалось в его когтях. Его люди пытали Монка, чтобы заставить Рейчел заговорить, почему же они так легко согласились его отпустить? Значит, у людей ордена есть другой способ сломать Рейчел, заставить её сотрудничать с ними. Только вот какой?
2 часа 02 минуты
Лозанна, Швейцария
Оцепеневшая, измученная, Рейчел сидела в камере подземелья. Каждый раз, когда она закрывала глаза, на неё вновь и вновь накатывал ужас. Она снова видела, как опускается топор, как дёргается тело Монка, как подобно рыбе, вытянутой из воды, отлетает и падает на палубу кисть его руки. И — кровь… Доктор Альберто после этого наорал на Рауля, но не из-за жестокости этого поступка, а потому, что Монк был нужен ему живым. На руку Монка наложили жгут, и Альберто приказал
Позже одна из женщин «Гильдии» сообщила Рейчел, что Монк ещё жив. Через два часа судно на подводных крыльях причалило к одному из островов в Средиземном море, и их перевели на борт маленького реактивного самолёта.
Именно тогда Рейчел увидела Монка. В бессознательном состоянии, с культёй, забинтованной по локоть, он был привязан к носилкам. А затем её заперли в заднем отсеке самолёта. Там не было иллюминаторов, и Рейчел оказалась одна. В течение следующих пяти часов самолёт дважды совершал посадки, и наконец её выпустили из конуры, в которой она провела все это время. Монка в самолёте уже не было.
Рейчел завязали глаза, заткнули рот кляпом и отвели из самолёта в фургон. Ещё полчаса по ухабистой дороге, и они достигли конечного пункта своего путешествия. Рейчел услышала, как колёса фургона проехали по дощатому настилу. Очевидно, это был мост. Наконец машина остановилась.
После того как её вытащили из фургона, Рейчел услышала какофонию визга и громкого, злобного лая. Псарня, что ли?
Взяв Рейчел под локти, тюремщики провели её в какую-то дверь и заставили спуститься по лестнице. Дверь позади захлопнулась, и лай стал не слышен. Женщина ощутила сырость и запах холодного камня. Все это, а также заложенные от повышенного давления уши подсказали Рейчел, что она находится в горах.
Под конец она получила сильный толчок в спину и упала на каменный пол, оказавшись на четвереньках. Рауль ухватил её обеими руками за ягодицы и грубо заржал:
— Уже хочешь, красавица?
Рейчел дёрнулась в сторону и врезалась плечом во что-то твёрдое. С её глаз сняли повязку, изо рта вынули кляп. Потирая ушибленное плечо, она стала озираться по сторонам и увидела, что находится в крошечной каменной камере. Здесь тоже не было окон. Рейчел стала терять чувство времени. Из обстановки тут имелась лишь железная кровать. На одном краю её лежал тонкий скатанный матрац, поверх него — подушка. И никаких простыней.
Решёток здесь не было, а одна из стен была целиком из стекла и имела стеклянную же дверь с толстыми резиновыми уплотнителями. В стекле были проделаны вентиляционные отверстия диаметром с кулак, причём каждое из них было снабжено задвижкой — то ли для того, чтобы в случае надобности сделать камеру звуконепроницаемой, то ли чтобы, закрыв их, заставить узника умереть медленной смертью от удушья.
Рейчел находилась здесь уже около часа. Её не охраняли, но в отдалении она слышала глухие голоса. Возможно, стражу выставили у лестницы.
Послышался грубый голос Рауля, который пролаял какие-то приказания. Рейчел встала и отошла от стеклянной стены. Одежду ей вернули ещё на судне, но она, разумеется, была безоружна.
Появился Рауль в сопровождении двух мужчин. Вид у него был не слишком радостный.
— А ну-ка выходи! — рявкнул он.
Дверь отперли, и Рейчел вытащили из камеры.
— Сюда, — сказал великан и повёл её по коридору.
По дороге Рейчел видела другие камеры. Некоторые были заперты, как и её, другие — открыты и заполнены бутылками с вином.