Кости земли
Шрифт:
Теперь Лейстер четко представлял себе структуру работы, оставалось только вместить ее в как можно меньшее количество слов.
— Биокибернетика… — протянула Далджит. — А разве есть такое слово?
— Теперь есть.
— А что оно означает?
— В принципе, — вмешался Джамал, — слово «кибернетика» можно отнести не только к машинам, но и к живым существам. Зачем изобретать неологизм?
Лейстер покраснел. Уже давно он не ошибался в терминологии.
— Исправлю.
— Что мне интересно, — включилась Тамара, — так это почему ты не
Кати и Нильс однажды доложили, что видели небольшую группу троодонов, отгоняющую гадрозавров подальше от кладки яиц титанозавра. Ребята рассказали, как свирепые малыши прогоняли противников в десять раз больше их самих, и сделали вывод, что троодоны таким образом защищали яйца.
— Вывод сомнителен, — заявил Лейстер.
— Не для Кати и Нильса.
— Кроме того, это случилось лишь однажды.
— Зато у них на глазах.
— При описании поведения животных, — рассудительно сказал Джамал, — часто употребляются слова «Возможно, что…». И нет проблем!
— Я ненавижу использовать в научных статьях предположения.
Наступила резкая тишина.
— Это значит, — спросила Тамара, — что ты не собираешься включать в работу теорию Чака?
— Такого я не говорил. Еще не знаю.
Пока Лейстер обдумывал статью, а Далджит правила, Тамара закинула леску с крючком и поймала полосатую рыбу. Джамал почистил и выпотрошил ее, на обед они ели суши.
За едой обсудили ту часть статьи, над которой сейчас работал Лейстер. Она касалась некоторых сложных моментов.
Стада гадрозавров и трицератопсов постоянно перемещались взад-вперед по долине в поисках корма. Лай-Цзу, разбиравшаяся в ускоренных магнитофонных записях лучше других, установила — когда какое-то из пастбищ истощается, Хозяин или Хозяйка ищут более зеленое место и зовут туда травоядных. Первоначально Лейстер скептически отнесся к ее заявлению, но Лай-Цзу раз за разом демонстрировала способность с помощью записи предсказывать, когда стада покинут использованную территорию и где они появятся. Пришлось признать ее правоту.
Лейстер собирался описать открытие Лай-Цзу как образец «пастушьего» поведения.
— В чем разница между приручением и пастушьим поведением? — спросила Далджит.
— Приручение — процесс, позволяющий хищникам подчинить жертву своей воле.
— И как же они их «приручают»?
— Несколько раз мы наблюдали, как Хозяин Долины с песней приближался к стаду. Животные начинали жаться друг к другу, детеныши оказывались в центре. Хищник обходил их несколько раз, постепенно сужая круги. Они поворачивались к нему головами, смыкаясь все теснее и теснее, давя друг друга. Ближе, теснее, еще теснее, пока одно из животных не вылетало наружу, выдавленное остальными. И всегда это оказывался либо самый старый, либо самый слабый, либо самый больной. Его величество бросался следом, и — оп! Завтрак готов! Ровно тридцать минут от начала до конца. Такая вот охота для ленивых, — улыбнулся Лейстер.
— Хорошо, а пастушье?
— Пастушье поведение — ряд действий, с помощью которых хищники заботятся о стадах. Перегоняют их с места на место, не
— Ясно. Тебе придется постараться, чтобы все это было четко отражено в работе.
— Поучи свою бабушку суп варить.
На ночь они пристали к песчаному островку, покрытому густой порослью молодых деревьев, часть которых Тамара тут же срубила, чтобы развести огонь. Она уже заваривала чай из собранных на острове трав, когда зазвонил телефон.
— Меня нет! — поспешно предупредил Лейстер. — Я на совещании. Если спросят, когда буду в офисе, скажите, что сегодня не вернусь.
Трубку взяла Далджит. Несколько секунд она молча слушала и вдруг заорала, прикрыв микрофон рукой:
— У нас мальчик!
Остров огласился восторженными воплями. Лейстер выхватил у нее телефон.
— На кого похож? — торопливо поинтересовался он со странным чувством опасения и надежды.
— Какая разница? — ответила Кати. — Мы все влюбились в него с первого взгляда. Отличный парень, увидишь.
— Разницы никакой, просто любопытно. Ты бы сама спросила, если бы торчала здесь.
— Что ж… Судя по цвету кожи, отец либо Чак, либо Джамал.
— Отец либо Джамал, либо Чак, — шепнул Лейстер, прикрыв трубку рукой.
— Я — отец? — переспросил Джамал.
— Возможно, отец, — поправил Лейстер.
— Ты пол-отца! — поддразнила Далджит.
— Я — папаша! — обалдело повторил Джамал. — Я!
Он неуклюже заплясал вокруг Далджит, которая тут же рявкнула:
— Куда ты со своей ногой!
Тамара обняла Джамала и крепко поцеловала.
Лейстер порадовался за друга, чувствуя, правда, некоторую ревность. Мысль о том, что это мог быть и его сын, вызвала у него массу смешанных чувств.
Наутро они отчалили и продолжили путь вниз по реке. День выглядел прекрасным. Лейстер чувствовал подъем и привел статью в форму, близкую к окончательной, уже к полудню. Он даже обдумал заключение.
«Наблюдения показали, что основные группы динозавров позднего маастрихтского века осуществляют как внутривидовое, так и межвидовое общение с помощью инфразвука. Общение между видами представляется особенно важным, так как оно формирует кибернетические системы, которые, в свою очередь, помогают образованию экосистемы. Отмечены приручение и пастушье поведение. Преимущества данной системы для хищников очевидны. Преимущества для травоядных хотя менее заметны, но тоже весьма существенны. Система является комплексной и обеспечивает максимальную выгоду для всех видов животных».
— Я закончил, — объявил Лейстер. Джамал зааплодировал.
— Давайте послушаем.
— Нет, я хочу устроить первое чтение дома, при всех, иначе получится нечестно.
Раздались стоны.
— Ты же прочел нам то, что сделал вчера, — заметила Далджит.
— Да, но вчера мы были еще далеко. А сегодня… Сколько нам осталось?
Спутник находился очень низко, но они все-таки смогли определить свое местоположение. Далджит и Джамал, переругиваясь и отнимая друг у друга карту, пришли к заключению, что к обеду плот достигнет точки слияния Идена и Стикса.