Костя в школе. Началка
Шрифт:
– Май нейм из Костя, – отвечаю я, чеканя слова. Изображать акцент я уже давно перестал, потому что каждое моё слово тогда сопровождалось дружным ха-ха.
– What is her name? 5 – Стрекоза показывает
– Маруся, – отвечаю я, счастливый от того, что понял смысл вопроса.
– Right. 6 Но давайте ответим полностью.
– Май нейм из Маруся, – бодро отвечаю я.
И все смеются. А когда успокаиваются, Стрекоза продолжает:
5
Как её зовут? (англ.)
6
Правильно (англ.)
– How old are you? 7
– Ай эм эйт, – отвечаю я уже менее уверенно.
– How old is she? 8 – И она снова указывает на Марусю.
Я больше не хочу быть посмешищем и молчу.
– Is she eight years old as well? 9 – медленно говорит училка и таким тоном, как будто подсказывает мне ответ.
– Эйт, эйт, олд 10 , – бурчу
Два главных знатока английского прыскают от смеха, остальные подхватывают. Маруся сочувственно качает головой.
7
Сколько вам лет? (англ.)
8
Сколько ей лет? (англ.)
9
Ей тоже восемь лет? (англ.)
10
Old отдельно переводится как «старый».
Однажды Маруся догнала меня в коридоре после уроков.
– Куликов, хочешь позанимаюсь с тобой английским? – спросила она.
Я замотал головой. С одной стороны, я готов был заниматься с Марусей хоть китайским, а с другой – если бы мама занималась с папой математикой, они бы точно никогда не поженились.
– Я сам! – поспешил я.
– Как хочешь, – пожала плечами Маруся. – На следующем уроке диктант.
– Я справлюсь, вот увидишь, – пообещал я и прикусил язык.
Каким образом справляться, я, конечно, не представлял. Я до сих пор все буквы не запомнил, куда уж мне запомнить слова!
– Никитос, – сказал я другу, – я в среду не приду. Скажу маме, что плохо себя чувствую.
Конец ознакомительного фрагмента.