Ковчег изгоев
Шрифт:
Светозар взялся за ручки двери и раздвинул створки ровно настолько, чтоб между ними мог пройти человек. Хок вошёл внутрь и Светозар сдвинул створки, после чего сурово взглянул на топтавшегося рядом мальчишку.
— Если через тридцать минут Жрица не выйдет, ты откроешь двери и напомнишь ей о приказе Повелителя. Если она будет мертва, ты доложишь об этом командиру.
— Я должен убить этого парня? — испуганно спросил тот.
— Если у тебя будет на это время. К началу поединка вы должны будете подняться на площадь и сообщить обо всём мне. Если не успеешь,
Он развернулся и быстро пошёл по коридору, а испуганный постовой тревожно смотрел ему вслед.
Хок медленно шёл по длинному узкому залу, вглядываясь в темноту между тяжёлыми кубическими колоннами, окружавшими его по периметру. На колоннах были укреплены кованые светильники по пять факелов каждый, но света от них в этом большом помещении было немного. Он слышал странные звуки, стоны и хрип, что-то похожее на хлопанье больших крыльев, но не мог понять, откуда они доносятся. Всё вокруг было неподвижно.
Впереди на большом кубе стоял треножник, над которым возвышалась плоская чаша. В чаше полыхал огонь. Всё также настороженно осматриваясь, он шёл по направлению к этому простому алтарю. В какой-то момент он уловил сбоку движение, но, обернувшись, не увидел ничего, кроме непроницаемой темноты ещё одной ниши между колоннами. Ему казалось, что оттуда на него кто-то смотрит, но, сколько он ни вглядывался туда, ничего не мог разглядеть.
Неожиданно за его спиной раздался крик и удар тела о камень. Резко обернувшись, он увидел, как к подножию колонны упало что-то бело-алое. Лишь мгновение спустя он понял, что это белое тело женщины в обрывках алого платья. Её рыжие волосы разметались, и она стонала. А следом между ним и нею возникла чёрная фигура, которая показалась ему слишком зловещей. Это был человек, но за спиной у него были сложены большие чёрные крылья. Хок, как заворожённый, смотрел на крупные, пышные с радужным отливом перья. А потом человек обернулся.
— Ты уже здесь? — произнёс он. — Отлично, я почти закончил.
— Джулиан, — выдохнул Хок.
— Минуту, и я весь твой, — Джулиан МакЛарен поднял руку, а потом снова обернулся к Тие Абрахам, лежавшей на полу. — Я мог бы убить тебя, но не хочу. Я даже благодарен тебе. Ты показала мне, что я уязвим, а, значит, я более человек, чем опасался. Прощай.
Он повернулся к Хоку.
— У тебя получилось? — Хок изумлённо рассматривал чёрные крылья, видневшиеся из-за спины МакЛарена. Тот спокойно кивнул. — Слушай, поторопись, — проговорил Хок. — Лора не может драться, у неё раздроблена правая рука…
Джулиан поспешно поднёс пальцы к губам и с опаской обернулся назад.
— Тише, не надо говорить подобные вещи при ней.
— Она отсюда не выйдет, — успокоил его Хок.
— Надеюсь, но этого недостаточно, — он снова обернулся и посмотрел на Тию. — Будь осторожен, Рауль. Она очень опасна.
— Я тоже.
— Конечно, — Джулиан направился к выходу.
— Они на площади! — крикнул ему вслед Хок.
Тот обернулся.
— Я должен ненадолго покинуть город, но потом я сразу полечу на площадь. Будь осторожен, Рауль. Она знает о тебе слишком много.
Он
Хок тревожно взглянул в нишу за спиной, где ему снова почудился чей-то пристальный взгляд.
— Де Мариньи, — прошипел в тишине змеиный голос. — Ты думаешь достаточно родиться под другим именем, чтоб спрятаться от своей судьбы…
Он обернулся. Тия, опираясь на руки, медленно поднималась с пола. Её зрачки сузились в щёлки, изо рта показались тонкие клыки, а из пальцев выдвинулись стальные когти.
— Тебя ищут, но нашла тебя я, — свистящим шёпотом продолжила Тия, вставая на ноги. — И я убью тебя!
— Кто меня ищет? — нахмурился Хок.
— Неважно, — оскалилась она. — Они не найдут, потому что нашла я… Готовься, крестоносец.
— Я готов! — ответил он и опустил руки. Из рукавов на его ладони выскользнули обтянутые кожей рукоятки двух серебряных стилетов.
Колдун в очередной раз взмахнул рукой, и Дакосту швырнуло на край пентаграммы. Удар о невидимую преграду сопровождался треском и вспышкой огня. Он упал на помост и застонал. Его одежда дымилась, руки были покрыты ожогами, лицо — ссадинами и копотью.
Франческо медленно подошёл к нему и встал рядом.
— А теперь я покажу тебе одно заклинание, о котором ты, безусловно, читал в книге мудрого Аль-Рааби, но наверняка, не решался его применить.
Он взмахнул рукой и Дакоста захрипел, извиваясь от боли.
— Зачем он это делает? — прошептал Вербицкий. Он уже давно стоял рядом со мной, сжимая кулаки. Его глаза блестели от слёз и отчаяния. — Зачем он это делает?
— Злобствует, — тихо ответила я, глядя на Дакосту. — И пытается выбить меня из колеи. Если он сделает это, ему будет легче меня уничтожить.
Мне трудно было держать себя в руках. Ярость и ненависть к колдуну боролись с невыносимой жалостью к Дакосте. Я усиленно пыталась перенаправить эти чувства в нужное русло, чтоб они не замутили голову и не ослабили дух, а дали мне дополнительные силы. Но это было нелегко. Чувство беспомощности овладело мной. Я не знала, как помочь ему, как спасти своего товарища, которого сейчас медленно и мучительно убивали у меня на глазах. Я снова готова была возопить к Небесам, к Светлым Богам, к Фарги, к Джулиану… К кому угодно, лишь бы это прекратилось. Я даже пыталась звать их, каждого по очереди и всех вместе, но чуда не произошло.
Дакоста задохнулся и выгнулся на помосте. Его дыхание с хрипом вырывалось из груди. Взгляд на какой-то миг стал более осмысленным. Кажется, колдун отпустил его, но лишь для того, чтоб сообщить о новой пытке.
— Ты думаешь, что дошёл до глубин боли? — спросил Франческо, глядя на него. — Но это лишь начало. Этот путь бесконечен. Сейчас, ты узнаешь, что такое Проклятие Чёрной Руки…
— Подожди… — Дакоста тяжело приподнялся, опираясь на одну руку, а другую протягивая в мольбе. — Я уже давно сдался… Я сделаю всё, что ты хочешь… Дай мне шанс.