Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Скажите, а почему только часть экипажа уцелевшего поисковика нуждалась в лечении? — спросила я.

— Нуждались все, поскольку отклонения были выявлены у всех, но часть впала в так называемое безумие, а часть просто пережила очень сильный стресс, следствием которого стали тяжёлые депрессии, истерия, плаксивость. Им тоже пришлось оказывать психологическую помощь.

— Но они не сошли с ума. Почему? Может, в этом и кроется секрет защиты от этого воздействия?

— Думаю в этом, — кивнул он. — Не поддались воздействию в основном старшие офицеры звездолёта, прошедшие подготовку по защите от внешнего воздействия,

в том числе гипнотического. Кроме того, это были люди опытные, разумные, много повидавшие и с довольно высокоразвитым интеллектом.

— Те, кто не пожелали прощаться со своей болью и смогли защитить ворота своего разума?

— Полагаю, да.

Я некоторое время обдумывала его слова, а потом спросила:

— А теперь скажите мне, доктор, когда готовили эту экспедицию, какие методы защиты от этого были найдены. Не собирались же вы кинуть сюда людей без всякой защиты?

— Мы пришли к выводу, что индивидуальная защита Вермера, которая применяется на стандартных десантных костюмах, может защитить от этого.

— Защита Вермера… — пробормотала я и резко повернулась к Белому Волку. — Капитан-командор, десантная группа снабжена защитой?

— Конечно, — проговорил он озадачено.

— Но тогда Тайса не могли убить. Защита создаёт электромагнитное поле, отклоняющее лазерные лучи.

Он встревожено смотрел на меня, потом на остальных.

— Командир, позвольте мне проверить камеру Вермера в трюме.

— Бегом, — произнесла я, и он быстро вышел с мостика.

Неприятная догадка, которая уже давно вертелась в голове, всё чаще всплывала на поверхность. Её трудно было увязать с обстоятельствами, но она получала одно подтверждение за другим.

— Командир, что вы собираетесь предпринять для спасения капитана Абрахам? — неожиданно спросил Дакоста. Я обернулась и взглянула на него. Может, он и пришёл сюда только для того, чтоб задать этот вопрос. — Вы ведь спасатель! Не бросите же вы так просто члена своего экипажа.

— Я полагаю, что ей ничего не угрожает, — ответила я.

Он молча смотрел на меня. В его глазах была настоящая боль.

— Она — мой единственный и самый близкий друг. Вы теряли друзей, командир?

— Слишком часто… — призналась я.

— И привыкли?

— К этому нельзя привыкнуть. И нельзя привыкать. Это и есть та боль, с которой я никогда не пожелаю расстаться.

Он опустил голову.

— Командир, — раздался из динамика рычащий голос Белого Волка. — Камера Вермера неисправна. Из генерирующего блока извлечён микрочип с программными кодами. Компьютер просто не смог расшифровать поданную с приборного щита команду и выполнил её как обычный проверочный тест. Они ушли без защиты.

— По какой причине он там отсутствует? — спросила я, хотя он уже ответил на этот вопрос.

— Он мог быть только извлечён оттуда, — повторил Белый Волк. — Он не сгорел, не неисправен. Его нет, хотя он должен там быть. Его достали оттуда.

— Можете предположить, кто?

— Нет.

— Возвращайтесь на мостик.

Я снова взглянула на Дакосту. Тот исподлобья смотрел на меня, лихорадочно соображая.

— Это Мангуст, — произнёс он, наконец. — Он приревновал Тию к старпому и решил отомстить.

— И угробить всех? — раздражённо переспросил Хок. — Чушь. Я говорил с ним утром. Он не строил насчёт неё

никаких иллюзий. К тому же он не так глуп, чтоб подставляться самому и подставлять ни в чём не повинного Тайса из-за какой-то дурацкой ревности. Если б это было так важно, он бы скорее перегрыз глотку мне.

— Возможно, он хотел погубить её и себя, на Тайса ему было наплевать. Вы не знаете, что она делает с мужчинами.

— Вы полагаете? — разозлился Хок. — На звездолёте с десяток тех, кто знает это не хуже вас, доктор.

— Рауль, — я попыталась его остановить, но он гневно взглянул на меня.

— Подождите, командир, дело серьёзное. Доктор Дакоста желает защитить свою подружку и наводит тень на честного офицера, который сейчас там внизу рискует жизнью. Не спорю, капитан Абрахам обладает исключительным обаянием, — последнее слово в его устах прозвучало довольно язвительно. — И она довольно часто проверяла его на присутствующих на звездолёте мужчинах. Кто-то поддавался, кто-то нет. Но если б всё было так, как вы говорите, то все уже давно перерезали бы друг друга. Но мы — взрослые люди, мы — офицеры Звёздного флота. А, значит, всё личное — за бортом. Мангуст, если он так любит её, а ненавидит меня, то почему он направил свою месть на неё, ведь естественнее было мстить мне, тем более что у нас уже давно сложились отношения соперничества. Нет, доктор, я слишком давно знаю Мангуста и, что бы я о нём не думал, как бы лично я к нему не относился, я не дам вам порочить его имя.

— Значит, это сделал кто-то из тех, кто остался на звездолёте, — проговорил Дакоста.

— И кто же? — спросила я. — Вы же набирали экипаж и так хорошо изучили его.

Дакоста метнул на меня затравленный взгляд и замолчал.

— Предатель на корабле? — встревожился Булатов. — Неужели такое возможно?

— Что мы знаем друг о друге? — спросил Вербицкий. — За кого лично ты можешь поручиться головой?

— За тебя, — пожал плечами тот.

— Спасибо, но мы знакомы месяц, и ты знаешь обо мне только то, что я тебе рассказал. И все мы так. Я не понимаю другого. Предатель — это тот, кто перешёл на сторону врага, но это значит, кто-то в экипаже знает, что это за враг. Он знал, что мы летим сюда и, более того, он имел с этим врагом какой-то контакт.

Вербицкий обернулся к Дакосте.

— Не смотрите на меня так, — огрызнулся тот. — Я не предатель, хоть у вас и нет причин мне доверять. Кстати, воздействие, которое было оказано на жертвы, очень схоже с вашими способностями.

— Куда более, чем вы можете себе представить, — побелев, прошипел Вербицкий.

— Хватит! — прервала я. — Доктор, кто мог попасть в экипаж, зная об этом задании?

— О задании с самого начала знали я, Бетти Фелтон, второй помощник Лю, капитан Абрахам.

— А почему капитан Абрахам?

— Мы давно знакомы. Я пригласил её в экипаж, когда ещё работал над этой темой в Центре психической реабилитации. Она помогала мне систематизировать информацию.

— Я думаю, что это Тия, — проговорил Белый Волк, который уже вернулся и некоторое время стоял, слушая разговор.

— Вы просто её ненавидите! — резко обернулся к нему Дакоста.

— Интересно за что? — каверзно уточнил Хок, — Опять ревность?

— Мне нравятся женщины моей расы, — спокойно сообщил Белый Волк. — Это на уровне подсознания.

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2