Кожаный башмак. Шляпа из соломы
Шрифт:
— Точно! — разочарованно фыркнул Литас.
— Здесь должно быть еще три моста, на каждой стороне света, — сказал Тагар.
Первым делом Мия при помощи вещей мертвых связала руки и ноги еще живым шестерым воинам страны Луны. Они находились без сознания, поэтому не сопротивлялись. У двоих есть серьезные ранения, но не смертельные. Она осмотрела три тела, которые были порезаны мечом. Мечник явно не заботился о выживании врага. Он наносил точные, смертельные удары. Она мысленно его похвалила, ведь сама предпочитает наказывать злодеев по полной.
Один
— Полежите здесь, отдохните. Может, кто вас найдет и освободит, после чего убирайтесь обратно на свою родину и больше никогда не возвращайтесь, ну а если вас надет дикий зверь, либо демон, то извиняйте. Сами виноваты, — спокойно сказала Мия.
— Девочка, мы против тебя ничего не имеем. Мы пришли за Соломенной Шляпой, — сказал Зиха, повернув голову и посмотрев на Мию.
— Так закупайтесь на ближайшем рынке и проваливайте! — хмыкнула она.
— Я говорю о парне с длинными волосами, — сквозь зубы злобно прошипел Зиха и задергался, не бросая попыток освободиться.
— Тогда удачи вам. — Мия улыбнулась, помахала ему рукой и потопала к Скрытой горе.
Зиха что-то грубое прокричал ей вслед, но она сделала вид, что совсем его не слышит и не понимает. Мия ускорила шаг. Ей главное дойти до оврага и там дождаться хотя бы кого-нибудь из мастеров или учеников Адарана, когда они пойдут обратно. Ее задача не мешать им, а просто наблюдать и осведомлять Бахрама о ситуации.
Мия прошла мимо мертвых тел зеленных демонов, внимательно изучив их взглядом. Раньше таких существ ей не приходилось встречать. Вообще она мало, что в этой жизни видела и мало где была. С лет восьми, проживая в храме Дастур, только и делает, что пытается обучаться послушанию.
С раннего детства Мия отличалась активностью, любопытством и развитой пневмой. Она частенько поджигала то, что не следовало. Родители мучились недолго, решили отправить дочь в храм на воспитание. Бахрам Адаран с радостью принял девочку и передал ее в ученики агни-монахам. Сам обучать ее он не взялся, так как видел в ней потенциал и огромное рвение к властолюбию. На достижении второго ранга мастера она точно не остановится. Биться за место Бахрама будет до смерти.
В каждом из храмов стихий есть и другие мастера всех рангов, но они лишь выполняют функцию учителей, так как не являются учениками Великих мастеров. На сегодняшний день в Дастуре всего два мастера первого ранга — Адаран и старец заведующий учебным классом. Мастеров второго ранга — пять человек, а третьего — семь человек. Они могут брать себе учеников, как Бахрам, но их воспитанники не имеют права сражаться за должность Великого мастера. Они могут возглавить Дастур, только в случае скоропостижной смерти Бахрама, при условии отсутствия у него приемника. Одобрить кандидатуру нового Великого мастера должны Великие мастера остальных трех храмов стихий.
Мия так никому из мастеров не приглянулась, не смотря на свои не
Не смотря на первую свою реакцию, Мия гордится заданием полученным от самого Бахрама. Его доверили ей, а не кому-либо другому. Адаран мог отправить за своими учениками одного из агни-монахов, либо даже мастеров, но выбрал ее. Теперь, одолев сильного врага, Мия знает свой уровень пневмы. По возвращению она рассчитывает на похвалу. Она хорошо знает Великого мастера, он очень справедлив и обязательно оценит ее работу по достоинству.
— А здесь весьма глубоко, — заметила Мия, вглядываясь в темную пучину оврага. — Наверно там дремлют драконы четырех сторон света, — задумалась она и, сделав шаг назад, задрала голову, оценив высоту горы.
***
Шляпа резко развернулся и, схватив Башмака за шею, заставил его наклониться и спрятаться за выступ скалы. В паре метров он заметил три тени, а затем из-за угла вышли мастера храмов. Они пришли с другой стороны, шли по каменистой трапе, которая привела их к лестнице, ведущей на вершину.
— И как нам теперь быть? — спросил Шляпа. Он большим пальцем надавил на рукоять, лезвие его меча немного показалось из ножен.
— Ничего страшного. Хотят идти по этой лестнице, пусть шагают, а мы зайдем с другой стороны, — Башмак попятился назад, стараясь не высовывать головы.
— А ты вообще уверен, что нам наверх надо? — поинтересовался Шляпа следуя за Башмаком.
Они завернули за ближайший поворот.
— Черт! А ты же можешь быть прав! — громко воскликнул Башмак, а затем прикрыл рот рукой.
Что-то острое впилось в шею Шляпы. Он осторожно опустил глаза, на его плече лежала сабля. Одно необдуманное движение и можно лишиться головы. Башмак посмотрел в глаза улыбающегося Тагара за спиной своего камрада. В поле зрения появились Литас и Тия.
Тия надула ноздри и, стиснув зубы, проговорила:
— Добегались!
— Еще нет, — самоуверенно ответил Башмак.
Он решил бежать, да вот только плеть Литаса обмотала его ногу. Башмак повалился на землю, ударившись лбом об камень. Тия на миг чуть не подалась эмоциям, но в итоге передумала подходить к брату. В руке девушки появилось копье.
— Вы нам не ровня, поэтому сдавайтесь без боя, — сказал довольно Литас.
Шляпа выдохнул. Он молниеносно вынул меч из ножен. Тагар только и успел отскочить назад. Острое лезвие прошло в миллиметре от его живота. Он, прихватив собой Тию, которая могла оказаться под ударом. Развернувшись, Шляпа ладонью в плечо толкнул Литаса к скале. Литас со всего размаху приложился головой об ее поверхность.