Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия
Шрифт:
Не успела я про него вспомнить, как дверь отворилась, и на пороге возник мой муж. Окинул меня тяжелым взглядом, нехорошо усмехнулся и процедил:
– Похоже, вы рассчитываете на первую брачную ночь?
Глава 3.
Я вскинула глаза. Посмотрела с презрением. Мужлан! Что он вообще себе позволяет! Перед ним девушка, жена, пусть он и не испытывает к ней романтических чувств.
– Выйдите! Вас не учили стучаться, прежде чем входить? Я вас не приглашала!
Мужчина замер на пороге. Смерил меня оценивающим взглядом.
– Как пожелаете, – он чуть заметно усмехнулся, – я зашел предупредить, что рано утром вас будет ждать экипаж. Поэтому советую пораньше лечь спать.
– Как раз собиралась, – фыркнула я в ответ.
– И еще. Ваша служанка. Она ждет распоряжений, чтобы помочь вам переодеться. Но я вижу, что вы и сами прекрасно справились. Так что, не буду вам больше докучать.
– Подождите…
Мужчина вскинул брови вверх:
– Передумали? Извините, но у меня на эту ночь немного другие планы.
– Не обольщайтесь. Первая брачная ночь с вами в мои планы точно не входила.
Хочется выглядеть красивой и сексуальной перед этим заносчивым хамом. Уничижительно смерить его взглядом. Я же на самом деле такая! Обаятельная и привлекательная. Просто это нелепое тело скрывает мой истинный облик.
Но вместо этого я ощущаю, как кровь приливает к щекам, расходясь бордовыми кляксами по коже, и от моего негодования подрагивает второй подбородок.
– Пригласите мою служанку, – зло пыхчу я, продолжая упрямо смотреть в темные глаза своего мужа. Разглядываю его облик. Молод. Достаточно привлекателен. В моем мире его внешность назвали бы брутальной. Но он точно не в моем вкусе. Мне нравятся утонченные и интеллигентные мужчины.
Вздохнула, вспомнив своего жениха. Вот кто мой идеал мужчины. А этот – грубый, неотесанный деревенщина. Хам! Я еще заставлю его уважительно относится к собственной жене. Если придется задержаться в этом мире. Но все же я очень надеюсь найти способ вернуться назад.
Мой муж лишь ухмыляется, заметив мой пристальный заинтересованный взгляд. Наверняка истолковал его по-своему. Если бы он только знал правду! Мне так хочется высказать ему в лицо все, что я о нем думаю. Но сейчас точно не время. Сначала нужно узнать, кто я. И что за человек мне достался в мужья.
– Ваша служанка рядом. Давно ждет ваших распоряжений. Спокойной ночи… дорогая леди Донаван, – он произносит мое новое имя с едва заметной усмешкой в голосе.
– И вам спокойной… любимый супруг, – не удерживаюсь от сарказма в голосе.
В комнату вошла сухопарая женщина неопределенного возраста в темной одежде. Неодобрительно зыркнула в сторону исчезнувшего за дверью
– Зря лорд на приданое потратился. Не спало проклятье.
Что еще за проклятье?! Я недоуменно хлопаю ресницами, надеясь, что служанка продолжит свой рассказ. Но та лишь недовольно бухтит, поднимая с пола сброшенное мною платье:
– И чего это вы все раскидали? Платье помнется. Мне стирай да гладь потом. Легли бы вы, леди, лучше спать. Завтра вставать рано. Дорогая дальняя.
Служанка ловко сложила платье и отправила его в сундук, что стоял возле стены. Взяла с комода поднос с едой и, продефилировав мимо меня к столу, бесцеремонно принялась ужинать.
Это что за порядки такие? Кажется, меня совершенно не принимают всерьез.
– Вы что на меня так смотрите, леди? – с набитым ртом проговорила служанка, – если в туалет надо, то ночной горшок под кроватью.
Женщина снова отвернулась от меня, продолжая трапезничать.
– Кхе-кхе, – откашлялась я, чтобы придать звучности своему голосу, – извините, не помню ваше имя, но у меня несколько просьб. Вы же моя служанка, я правильно понимаю?
Женщина поперхнулась. Перестала жевать и с удивлением уставилась в мою сторону.
– Во-первых, я хочу принять ванну. Здесь же это возможно? – строгим голосом произнесла я.
Служанка нерешительно кивнула головой.
– Во-вторых, подайте мне чистую сорочку. От этой идет неприятный запах. Она явно не первой свежести.
Служанка еще больше вытаращила не меня глаза и от изумления приоткрыла рот.
– В-третьих. Я тоже хочу поужинать. Только что-нибудь легкое. Чай подайте мне и фруктов. Можно маленькую чашечку творога. На кухне же это все есть?
Служанка неуверенно качнула головой, а я постаралась мило улыбнуться. Добавила волшебное слово:
– Пожалуйста.
Я же не перегнула палку? Отдавать распоряжения обслуживающему персоналу – часть моей профессии. Я даже определенный тон голоса поставила, чтобы мои просьбы звучали властно и убедительно. Почему же служанка так пристально на меня смотрит и не спешит выполнять указания?
– Свершилось! – служанка прикрыла рот рукой и покачала головой, – спало проклятие!
– Да про какое проклятие вы твердите? – не выдержав, вскипела я.
– Про то, что вы станете прежней. «И вернется душа леди домой, и вернет себе свой облик», – процитировала женщина фразу.
Я же коснулась пальцами лица. Неужто и правда вернула себе свой облик. Увы. Все те же грубые, словно корка, обвислые щеки.
– Похоже, мой облик не очень изменился…
– Так и проклятье снято наполовину. Чтобы вам вернуть красоту, ваш супруг должен подарить вам свою любовь!