Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красавец и скромница
Шрифт:

— Мне надо работать, — сказал он, — и подготовить кое-что для одной маленькой девочки. А ты позаботься о Лупо и береги маму.

Лотти бросилась ему на шею. Сара быстро отвернулась. Не хватало только разрыдаться, наблюдая трогательную сцену прощания.

По негласному соглашению, вернувшись из Венеции, они скрывали свои отношения от Лотти. Теперь же, глядя Саре в глаза, Лоренцо крепко сжал ее руку.

— Я буду скучать. Разлука пролетит незаметно. — Он на секунду отвернулся, но Сара заметила, как конвульсивно дернулась щека.

Ее

снова охватило непонятное чувство тревоги.

— Лоренцо?

Он повернулся к ней, обнял и крепко поцеловал в губы. У Лотти от изумления расширились глаза. Лоренцо прыгнул в машину и резко тронулся с места.

«Огромный дом опустел без него, — думала Сара, пересекая холл с корзиной собранного для стирки белья, — и не только дом». Сколько времени прошло? Час или больше? Она посмотрела на старинные дедовские часы и тихо засмеялась: часы встали. Так же и она. Остановилась. Ждет.

«Не надо патетики, — одернула себя Сара, — мне есть чем заняться». Ее остановил телефонный звонок в кабинете Лоренцо. Пульс сразу участился. Бросив корзину, она помчалась вверх по лестнице в надежде, что это он. Где он сейчас? В Лондоне? Наверное, самолет только что приземлился.

— Слушаю?

— Привет! — ответил по-английски удивленный женский голос на другом конце. — Боялась, мне придется вспоминать давно забытый итальянский. Вы англичанка? Случайно, не секретарь мистера Кавальери?

— Я работаю на него. — Сара постаралась скрыть разочарование. — Он в отъезде.

— В курсе. — Девушка быстро заговорила: — Я Лиза, секретарь Джима Шелдона. У него сегодня вечером встреча с мистером Кавальери. Джим поехал смотреть натуру для нового проекта и заблудился, как обычно. Телефон мистера Кавальери не отвечает, наверное, он еще в самолете. Джим звонит мне по мобильному откуда-то из дебрей Оксфордшира. Вы не поможете сориентировать его?

— Ох, — ответила Сара слабым голосом. Сердце стучало так громко, что она с трудом слышала голос в трубке, — Оксфордшир? Попробую. Куда он направляется?

Девушка на другом конце зашуршала бумажками.

— Я объяснила, как добраться до деревни. Он ищет какой-то паб. Мистер Кавальери сказал, это важно, потому что в книге…

У Сары подкосились ноги, и она рухнула в кресло перед столом Лоренцо.

— В какой книге?

— Ну как же, — Лиза явно удивилась, — они в последние недели ни о чем другом не говорят. Я думала, вы знаете. «Дуб и…

— …кипарис», — закончила Сара. Перед глазами плясали темные пятна.

— Именно! Джим так взволнован. Особенно теперь, когда Дамиан Кинг согласился сниматься. Конечно, пока все шито-крыто. Мы надеемся, мистеру Кавальери удастся уладить дело с авторскими правами. Так что там за паб? Как он называется?

— «Роза и корона», — не узнавая своего голоса, слабо квакнула Сара. — В стороне от главной дороги, примерно в миле от Лоу-Приор по направлению к Стокхемптону.

— Спасибо, сейчас позвоню ему…

Сара

больше не слушала. Она бросила трубку. Откинув голову, глядя перед собой невидящими глазами, медленно перебирала в памяти события последних недель. Ей все вдруг стало понятно. Вот почему он заинтересовался ей, попросил остаться в его доме, взял в Венецию, купил ожерелье и… соблазнил так профессионально. Господи, это он просил разрешение на экранизацию, а когда она отказала, решил сделать все, чтобы гарантировать успех.

— Нет! — закричала она в отчаянии, дергая ящик письменного стола и дрожащими руками выгребая бумаги. На пол посыпались фотографии знакомых мест: пшеничные поля, паб, где Лоренцо поцеловал ее, ручей, куда в детстве отец водил ее ловить форель и где оборвал свою жизнь. Больше нечего искать: доказательства налицо. Она неловко запихнула бумаги обратно в стол.

Случилось то, чего она ожидала. Молчаливый зверь выследил ее, прыгнул, вцепился когтями и вырвал сердце. Она даже не удивилась. Все складывалось слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Мужчины не замечали Сару Халлидей; она не принадлежала к типу женщин, которые их интересуют. В толпе их глаза скользили мимо, останавливаясь на стройных блондинках. А уж влиятельным, успешным мужчинам, таким как Лоренцо Кавальери, не пришло бы в голову обратить на нее внимание, пригласить на обед, заботиться о ней, поить шампанским, боготворить ее, если бы у них не было причины.

Слезы катились по лицу и падали на заваленный бумагами стол Лоренцо. Закрыв глаза, Сара сделала глубокий, до боли, вздох и задержала дыхание. Она должна усмирить темного зверя, пока он не уничтожил ее. Она медленно выдохнула и снова набрала в легкие воздух.

Так лучше. Надо только ровно дышать сейчас и потом, следующие шестьдесят лет или около того. Как ни странно, эта мысль позволила обрести равнодушное спокойствие. Застывшими пальцами она набрала номер оператора и заказала себе и Лотти билеты на самолет обратно в Лондон.

Сара взяла чистый лист бумаги и положила на стол перед собой. Больно закусив губу, она начала писать:

«Дорогой Лоренцо…»

Глава 17

— Поздравляю с днем рождения, дорогая! Как ты выросла, не узнать. Ведь тебе уже шесть! — Поцелуй Марты пришелся в ухо, потому что Лотти резко отвернула щеку. — Беги к деду, посмотри, что он тебе приготовил.

Девочка ничего не ответила бабушке, но неохотно двинулась к двери. Сара устало пожала плечами.

— Извини, к тебе это не относится. Она меня ненавидит. — Она бесцельно терла тряпкой пятно на пластиковой поверхности стола.

— Дорогая, — в голосе Марты слышалась укоризна, — девочка просто очень расстроена. Лотти была счастлива в Кастеллацио. Она так полюбила Дино, Лупо и Лоренцо…

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества