Красавище и Чудовица
Шрифт:
Я почти не удивилась тому, что мне принесли именно мои вещи, из тех, что купили совсем недавно. Кстати, не забыть бы ещё рассчитаться за них с мэтром… Это значит, я была права, и портальный путь в мою комнату проложен не из одной только башни. Если за одеждой ходил лично Дан, то и ландыши, и всё остальное тогда тоже приносил он, а не маг. А это, в свою очередь, означает, что я сейчас во дворце! И даже, возможно, не в гостевых апартаментах… Я машинально оглянулась на дверь и взяла со столика флакон с душистой водой. Принюхалась — так и есть, тот самый запах. Загадочного незнакомца из таверны, не менее загадочного 'невидимки' из тёмной комнаты… и моего любимого
Пора уже перестать себя обманывать. Он один сумел перевернуть с ног на голову мою размеренную жизнь. Он заставил меня поверить в то, что я рождена не только для того, чтобы большую её часть провести в библиотеке. И за это я навсегда останусь ему благодарна. Дан научил меня любить, дал почувствовать себя любимой. Не каждому в жизни выпадает шанс всё это узнать. А мне повезло. Дан решился рискнуть своей жизнью ради моего спасения. А я не могу решиться стать его новой фавориткой. Чего я боюсь? Какой-то упомянутой им мифической ответственности? Ничего, при моей старательности я быстро научусь всему, что полагается знать светской даме. Не хочется, конечно, но без этого никак… А, может, я больше боюсь того, что он слишком быстро меня разлюбит? Но ведь сейчас об этом думать просто глупо. Как наглядно показал сегодняшний день, нельзя быть наперёд уверенной ни в чём. Тогда хватит медлить. Поговорить вдвоём нам всё равно придётся….
Из большого зеркала в ванной на меня устало смотрела красивая бледная девушка с распущенными золотыми волосами и задумчивой улыбкой. Нет, Сина, никакая ты не 'госпожа'… Но ради Дана можно попробовать ею стать.
В смежной со спальней комнате был уже накрыт небольшой круглый стол, но расположившиеся за ним мужчины не начинали трапезу без меня. Медлить я не стала не только поэтому: с учётом выпитой ранним утром единственной чашки чая мой организм благосклонно воспринял бы даже чёрствые булочки с подгоревшей кашей. Понятное дело, что тут не было ни того, ни другого, и на какое-то время я оказалась потеряна для общества в силу сосредоточенности на содержимом своей тарелки. К слову сказать, ухаживал за мной лично король, а маг наблюдал за всем этим с умилением любящей бабушки.
Серьёзный разговор начался только за напитками. Мы перебрались в 'чайный уголок', где мэтр уютно разместился в глубоком кресле, а мы с Даном — на низком полукруглом диване. Честно говоря, я намеревалась занять его одна, опасаясь, что не смогу долго сидеть прямо и попрошу разрешения нарушить этикет и забраться на него с ногами. Но Дан, не спрашивая, сразу сел рядом, причём настолько близко, что мои юбки накрыли ему не только сапоги, но и колени. Ох, зря он так сделал! Меня моментально охватило несвоевременное желание перебраться на эти самые колени целиком. Ощутить на себе его тёплые руки, прижаться к нему всем телом, вдыхая упоительный, ни с чем не сравнимый запах, от которого так сладко кружится голова… Впереди тяжёлый разговор, а я сижу и думаю о том, что хочу оказаться к нему ещё ближе. И Дан, я чувствую, тоже этого хочет. Но сейчас не время! Ещё не время…
Я с трудом заставила себя отвлечься и пересказала то, что успела узнать от Эрисфея. Мне отчаянно не хотелось ещё больше ранить мэтра, но и он, и Дан должны были знать о том, что на самом деле произошло девятнадцать лет назад. Как и ожидалось, мой рассказ произвёл на них самое тягостное впечатление. К его концу маг окончательно посерел и съёжился в своём кресле, и только угроза Дана немедленно вызвать лекаря заставила его принять какие-то резко пахнущие капли.
Я рассказала всё, что знала, и, глядя на мэтра, решила пока повременить с вопросами. Но он сам чуть позже вспомнил о них и поделился новыми соображениями о природе загадочного защитного поля вокруг дома в горах. Он предположил, что главную роль в его образовании сыграла именно книга проклятий. Я узнала интересную вещь — оказывается, магия тисверейцев и по форме, и по сути очень отличается от нашей и имеет, если так можно выразиться, другой диапазон. Из-за этого их взаимодействие (или противостояние?) всегда отличается крайней непредсказуемостью. К сожалению, в свете напряжённых отношений между нашими государствами этот феномен почти не изучен. Мэтр полагает, что специфическая аура книги вкупе со сгоревшими магическими веществами и амулетами и создала резко негативный энергетический фон, который так трудно поддавался разрыву.
Если неугомонные тисверейцы пронюхают об этом эпизоде, то получат на руки важный козырь, которым, несомненно, сумеют распорядиться. И это будет весьма прискорбно… Не пора ли раз и навсегда обезопасить себя, разорив это гудящее осиное гнездо под боком?!
Я встревоженно посмотрела на Дана. Мэтр намекает, что нам необходима новая война? Сейчас?? Дан в ответ лишь успокаивающе улыбнулся и уверил, что уже вовсю занимается этим вопросом. И может торжественно поклясться в том, что в обозримом будущем Лидор и Тисверея воевать не будут. Мне показалось, что он что-то не договаривает, но продолжать расспросы я не стала. Политика — не женское дело, королю виднее, что будет лучше для его государства.
— Я только одного не понимаю: если попасть в дом снаружи было невозможно, как туда смог пробраться Дан? У него защита и от чужеродной магии тоже?
Мэтр задумчиво почесал бороду и неожиданно ухмыльнулся.
— Защита — оно конечно, сам ставил. И родовая магия свою роль сыграла, что ей какие-то тисверейцы… Но мне почему-то кажется, главное не это.
— А что?
— А ты не догадываешься? Любовь!!
Мы с Даном переглянулись, не совсем понимая, что он имеет в виду. Но маг лишь отмахнулся и ничего объяснять не стал.
— Надо бы договориться с гномами и взорвать к тьме эти развалины. Может, заодно и поле развеется, хотя бы частично. Мы с учениками ещё его поизучаем, с твоего позволения. С самыми надёжными учениками, — выделил мэтр. — Можно, кстати, и этого парнишку привлечь, который мне помогал. Правда, боюсь, в ближайшее время его будут волновать совсем другие вопросы…
— Какие? Вы про Казлиона? Эрисфей говорил, у него не хватает какого-то важного органа. Наверное, внутреннего, внешне вроде всё на месте — руки, ноги, уши… Я сказала что-то смешное?
— Нет — нет, ничего! Конечно, Дан уже распорядился, что в качестве награды за помощь ему всё восстановят за счёт короны… А я, пожалуй, возьму его в ученики. Задатки у него прекрасные, а вот ума пока маловато, раз с такой компанией связался…
— Что с ними теперь будет, с другими магами?
— А как ты думаешь? — глядя в сторону, ответил Дан. — Сейчас, не считая юноши, в живых из них остался только один. Завтра его казнят. Двоих сгоряча порешили гвардейцы, генерал К'Рах не успел им помешать…