Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что, каждый сам, один? — усмехнулся я. — Вот так, бесконтрольно?

— Лучший контролер — ваша революционная сознательность! — заявила Пак — с иронией или нет, я не понял.

В этот момент справа от меня распахнулась дверь кабинета Мун Хи.

— А еще — ваши бдительные товарищи по ячейке Союза молодежи, — продолжила за секретаршей выглянувшая в приемную начальница Управления. — Вот спросят они вас, товарищ Чон, вечером на собрании: а что сказал по поводу вашего прискорбного проступка Высший Руководитель? В «Нодон синмун» сегодня об этом писали! А вы, оказывается, и не читали…

Ох, блин, сегодня же еще это долбаное подведение итогов жизни! Совсем о нем забыл…

Доброе утро, товарищ Джу, — повернувшись к Мун Хи, поклонился я. — А он правда что-то про меня сказал? — с нескрываемым сомнением спросил затем.

Нет, ну мало ли! В главном рупоре партии про меня, вон, уже писали, а вдруг и тут угораздило…

— Нет, конечно, — рассмеялась Мун Хи, ответив мне на приветствие коротким кивком. — Но ведь мог! Не про вас конкретно — в целом про сукпак комёль, например!

— А товарищ Чон что, запалился на сукпак комёль? — тут же оживилась Пак. — Надо же, а с виду — такой благовоспитанный молодой человек! — нет, без нотки иронии там все же не обошлось! — И выглядит уже не как оборванец! — это она уже про мой новый костюм добавила.

Сидел тот на мне и впрямь шикарно. Охрана на проходной, да и дежурный в лифте, определенно смотрели на меня сегодня совсем иными глазами, нежели накануне — уважительно, если не подобострастно. Вот уж воистину: встречают по одежке — даже если пришел уже далеко не в первый раз!

— Согласна: так — совсем другое дело! — охотно поддержала тему про костюм наша начальница. — А что касается сукпак комёль… В жизни благовоспитанных молодых людей всякое случается, — небрежно, как от чего-то совершенно незначительного, отмахнулась она. — Вот пусть с этим ячейка Союза молодежи и разбирается — мы-то с вами, товарищ Пак, в ней уже не состоим…

Хм… С Джу понятно, она — партийная. А ее секретарша, интересно — тоже? Значок она носит, но это ни о чем не говорит — я, вон, теперь тоже ношу… Или это ее Мун Хи чисто насчет возраста невзначай поддела?

— Товарищ Чон, — не дожидаясь реакции тетушки, повернулась ко мне начальница Управления. — Газета — дело важное, но сперва зайдите ко мне, обсудим текущие задачи.

— Да, товарищ Джу, конечно, — поклонился я.

— Телефон при вас? Оставьте пока здесь, — велела мне Мун Хи, когда мы проходили через ее кабинет.

Я выложил трубку на стол для совещаний.

Проводив меня в заднюю комнату, начальница Управления включила глушилку, после чего мы уселись в кресла — не сговариваясь, каждый выбрал то же самое, что и в прошлый раз.

— Раз уж об этом зашла речь, то сначала — насчет вечернего собрания, — заговорила Джу, опершись локтями на столик и сцепив пальцы в замок. — Чон, выписка из вашего протокола уже у товарища Гу. Именно выписка — не протокол целиком. И в ней не упомянуто ни одного имени, кроме полицейских и вашего… — она выразительно приподняла брови — и умолкла.

— Понял, — кивнул я. — Прозвучать ничего лишнего тоже не должно.

— Так было бы лучше — и для вас, и для… всех, — подтвердила Мун Хи, показав глазами куда-то в потолок.

— Понял, — повторил я. — Но Пак… Не ваша Пак — мой бывший коллега, который вызвал полицию, — уточнил на всякий случай. — Он был там и видел… как раз лишнее.

— Да уж, — нервно передернула плечами моя собеседница. — Лишнее — это не то слово… — тут она, кажется, имела в виду не только и не столько сам факт, что старший курьер ее узнал. — Но ежели этот Пак Чин Хва не совсем идиот — на собрании он отмолчится. Если же все-таки полезет выступать — не тушуйтесь и на провокацию не ведитесь. Ничего не подтверждайте —

кроме самого факта нарушения. Гу вас, по возможности, поддержит — как минимум, не станет дополнительно «топить». Какое-то решение по вам они в итоге, конечно, примут — но вашей карьеры в Управлении оно никак не коснется… При условии, что в запале полемики вдруг не назовете мое имя. Пак Чин Хва пусть несет, что хочет, но вы — молчите! Это я вам не угрожаю, не подумайте — просто честно объясняю ситуацию. Пока скандал удалось притушить, но, если он разгорится, зависеть все будет уже не от меня.

— Понял, — в третий раз выговорил я. — Вину признать, имен не называть, фантазии Пака, если что, высмеять.

— Именно так. Высмеять. А теперь — к рабочим вопросам, — на стол перед Джу легла продолговатая серебристая USB-флешка. — Здесь — больше сотни документов, в основном — на английском, но есть и на других европейских языках, — аккуратно постучала острым лакированным ноготком по накопителю данных Мун Хи. — Чтобы добыть некоторые из них, наши люди рисковали своими жизнями — хотя большая часть информации все же взята из открытых источников. То есть… — она чуть скривилась. — А, не забивайте себе голову ненужными моментами, это наша, военной разведки кухня, — тряхнула головой. — Ваша же задача — следующая. Прежде всего, выберите из общей массы те файлы, что составлены на английском. Вы удивитесь, насколько для некоторых это нетривиальная миссия! — усмехнулась начальница Управления — должно быть, прочтя что-то на моем лице — ну или решив, что прочла. — Иноязычные документы просто сбросьте в отдельную папку — займемся ими потом, — продолжила она. — А в отношении англоязычных — составьте их каталог с указанием названия и сути содержащейся в файле информации — коротко. Особое внимание обращайте на вопросы, связанные с проблемой искусственного интеллекта — хотя бы косвенно. В идеале — неплохо было бы получить оценку каждого документа на предмет целесообразности сбора дополнительной информации по затронутым там вопросам, но этого, понятно, я от вас не требую…

«Почему же?» — увлекшись, чуть было не спросил я — но вовремя прикусил язык. По кочану! Я — вчерашний курьер. А до того — солдафон-сержант! Ну, малость сообразительный. По недоразумению выучивший иностранный язык — что уже слегка подозрительно, по большому счету! Какая еще аналитика?! Отличу английский от неанглийского — задача для робота-переводчика — и довольно с меня!

— Срок вам даю — до конца следующей недели, — закончила между тем моя собеседница. — Постарайтесь вписаться.

— Постараюсь, — пообещал я.

— Тогда — приступайте, — подтолкнула ко мне легким щелчком флешку Джу. — Но с газетой все же тоже ознакомьтесь, — кивнула она на номер «Нодон синмун», который я так и держал свернутым в руке.

— Непременно! — заверил я ее, забирая со стола накопитель данных.

* * *

Газету я добросовестно просмотрел по диагонали, после чего вставил в моноблок флешку и занялся делом.

Порученная мне начальницей работа оказалась не то чтобы сложной, но и не столь банальной, как я предполагал изначально. Как и говорила Джу, всего файлов на накопителе хранилось чуть больше сотни, но внутри каждого из них, как правило, содержался не один документ, а несколько, не особо связанных по смыслу, но идущих один за другим, хорошо — если не сплошным текстом, без подзаголовков, зачастую — на разных языках. Затесались здесь также полдесятка объемных PDF-презентаций, отображавшихся у меня до безобразия криво. А еще примерно столько же файлов не совсем понятного мне формата не открылось вовсе.

Поделиться:
Популярные книги

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Сочинения в двух томах. том 1

Фаррер Клод
Приключения:
исторические приключения
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах. том 1

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3