Красная змея
Шрифт:
— Поясните.
— И вас, и вашу медиевистку — особенно ее — эти парни давно могли убрать, но пожалели неизвестно почему.
— Вы сказали, что Дюкен попал в аварию. Вдруг это действительно был несчастный случай?
— Не будьте наивны. Его действительно загоняли, пока не размазали по стенке. Тот сукин сын, за которым он гнался, смылся с места аварии, понаделав кошмарных дел. Одна из машин, угодивших в катастрофу, взорвалась, и весь этот район Парижа превратился в сплошную дорожную пробку. Кроме того, наши сотрудники
— Где вы находились в это время?
— Черт побери, Бланшар! Если уж вам так любопытно, то слушайте. Я отправился к себе домой, чтобы поискать долбаный телефон. Вдруг он дома остался! Судя по всему, те же люди, которые выкрали все документы, позаботились и о моем мобильнике!
Маргарет заметила, что охранник двинулся к ним. Она заулыбалась и потупилась, словно заблудившаяся туристка.
Чтобы не подвести Пьера, шотландка вышла вперед и проговорила с сильным английским акцентом:
— День добрый! Как ваши дела?
— Вы что-то ищете?
— Все, до свидания.
Пьер оборвал разговор и подумал, как сейчас выглядит физиономия Годунова.
Будет редкостная удача, если полицейский не упрячет его на семьдесят два часа в кутузку при комиссариате. Именно на такой срок по закону можно задерживать кого угодно без предъявления судебного обвинения.
— Премиленький замок.
— Вы что-то ищете? — повторил свой вопрос массивный охранник, в два раза превосходивший журналиста по ширине плеч.
— Засек место? — спросил Годунов.
— Да, комиссар. Фиксирую координаты на карте. Вот! — Компьютерщик погладил свой GPS. — Здесь он! Мы его вычислили. Этот человек звонил из местечка под названием Арк. Это в деревенской местности, как я понимаю, совсем маленький поселок. Там всего двести-триста жителей. Ваш журналист находится рядом с каким-то замком.
— Что там понадобилось этой парочке? — вздохнул Годунов. — По крайней мере, он мне не лгал, но почему так внезапно оборвал разговор?
Комиссар нервно затянулся. В последние три дня он отказался от строгого правила курить только после еды.
Полицейский попытался собраться с мыслями. Что у него есть? Несколько убийц, пока еще безымянных, мотив преступлений и связь между ними. Но кое-что здесь все-таки не совпадало. С одной стороны, убийцы стремились ликвидировать всех, кто имел отношение к этой загадочной папке. С другой стороны, они очевидным образом расписались в убийстве Мадлен Тибо, но кому же предназначалось это послание?
Комиссар сознавал также, что в случае с убийством Вожирара кто-то пытался ловить рыбку в мутной воде, но действовал при этом крайне грубо. Однако верхом нелепости было похищение Маргарет Тауэрс,
Годунов как-то даже и не заметил, что закурил. Он очнулся, обратил внимание на окурок, зажатый между пальцами, недовольно размял его в пепельнице и спросил ассистента:
— Какой там ближайший комиссариат?
— Лиму, месье.
— Свяжите меня с ними. Сами тем временем позвоните в больницу и спросите, как здоровье Дюкена.
Пьеру пришлись совсем не по душе манеры этого громилы, и он ответил вопросом на вопрос:
— Неужели здесь можно что-то найти?
Маргарет поняла, что пора вмешаться.
— Прошу прощения, месье, — залопотала она с британским акцентом. — Это ведь замок катаров?
— Не понял.
— Здесь когда-то жили катары?
— Не знаю, мадемуазель, однако вам здесь нельзя находиться. Почему бы вам не отправиться в поселок и не спросить там?
— Я вижу, что сюда приезжает много народу. Вон сколько машин!.. Почему же нам нельзя посмотреть?
На лице шотландки отобразилась смесь кокетства и растерянности. Женщина смотрелась очень привлекательно. Маргарет решила сделать ставку на тестостерон этого парня и на некоторое замешательство, в которое люди часто впадают при виде заблудившихся туристов. Она не знала, какова будет реакция охранника — любезный ответ или же гневный окрик.
— Здесь проходит собрание.
Такой ответ стоил улыбки.
— Наверное, очень важное, раз оно мешает нам осмотреть замок, так ведь?
— Да, так и есть. А теперь прочь отсюда!
По-видимому, в этот момент громила получил соответствующий приказ. Черный провод тянулся от его уха и терялся под воротником рубашки.
— Да, месье. Будет сделано.
Не обращая больше внимания на путешественников, амбал повернулся и побежал в сторону автостоянки. Спокойствию возле замка пришел конец. Люди в черных одеждах, вылепленные словно по одной мерке — некоторых отличали начисто обритые головы, — двигались точно муравьи, дисциплинированно выполняющие общую задачу. Водители распахивали двери автомобилей, охранники занимали свои милиции.
Такое поведение в точности соответствовало разговору, подслушанному Маргарет. Дата, место, суматошная активность помощников — так все и должно было выглядеть. Уединенный уголок, абсолютный контроль и, вероятно, идеальное прикрытие, чтобы не возбуждать подозрений.
Пьер и Маргарет отошли на безопасное расстояние. Из осторожности, не желая привлекать к себе внимание, они двигались очень медленно по направлению к гигантскому древнему дубу, хотя теперь эта парочка никого, кажется, не интересовала. Толстый ствол мог послужить надежной защитой, из-за него невидимым наблюдателям открывался хороший обзор.