Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 22

С момента звонка Хелене можно было расслабиться, и получать удовольствие. Не знаю, есть ли у наших спящая резедентура в Лас-Вегасе, но хотя бы один-два человека на штат Невада должны быть в наличии. А если так — ожидание вряд ли затянется. Хелена свяжется с Океллой, тот даст команду, и меня, наконец, вернут домой.

Одна только проблема — дотянуть до этого времени. Смех-смехом, но у меня могло и не получится. Очень хотелось кушать. Настолько, что я уже был готов пойти на ограбление, лишь бы запихать хоть что-то внутрь возмущенно

бурлящего желудка. Дарин, доставивший меня до Вегаса, был настолько любезен, что угостил меня завтраком. По человеческим меркам, довольно сытным. Однако для сверха-метаморфа, возможности которого буквально работали на еде, я съел крохотный эклерчик и запил его чашкой кофе, объемом миллилитров в тридцать.

Короче говоря, только раздразнил аппетит. Следовало как можно скорее найти где перехватить еще белков, жиров и углеводов, но идей никаких не было. Дарин ушел — мы тепло попрощались, после чего этот бодрый и болтливый старикан отправился дальше по своим делам. А мне и отойти от отеля было нельзя. Вдруг, в тот самый момент, когда я отправлюсь за поисками пропитания, на связь выйдут люди из Комитета.

Так и проторчал не меньше двух часов, слушая вместо радио утробные завывания желудка. И наконец подскочил от звонка отельного телефона.

— Мистер Халк. Подойдите на рецепшн, вам звонят.

Окрыленный, я подорвался и уже через минуту был у стойки регистрации.

— Да?

— Вик Халков?

Мужской голос был незнакомым. Впрочем, было бы странно, если бы мне звонил кто-то и тех, кого я знал. Должны же соблюдаться хотя бы элементарные правила конспирации.

— Это я.

— Вам привет от нашего общего темнокожего знакомого.

— Очень рад. Как у него дела?

— Все по прежнему. Чем вы заняты сегодня, Вик?

— Да, в общем-то, ничем. Собирался прогуляться по городу, может быть зайти в кафе перекусить.

— Очень хорошо. Тогда, быть может, заскочите к нашему земляку?

Буду счастлив.

— Записывайте адрес, Вик. Хэвен Окс Плейс, 887. Вызовите такси, на месте его оплатят. Всего доброго.

— Спасибо. — произнес я в трубку, в которой уже звучали гудки отбоя. И, взглянув на администратора, спросил. — Могу я с вашего телефона вызвать такси?

— Конечно. — кивнул тот, протягивая визитную карточку. — Эта фирма приезжает быстрее всех.

Через десять минут я уже катил на другой конец города, сидя на заднем сидении седана. Молчаливый водитель действительно приехал довольно быстро. Выслушав адрес, он качнул головой, и спросил лишь про багаж.

По правую руку пейзаж был однообразным, хотя и не лишенным приятности. Горы — такие же желто-коричневые, как и весь окружающий мир. Здесь они невысокие, издали смотревшиеся скорее, как сопки, хотя, уверен, если к ним приблизится, они смогут удивить своими размерами.

Вид слева был куда разнообразнее. Дорогущие отели, казино, статуи непонятных персонажей и просто артобъекты — египетские пирамиды, искусственные деревья циклопических размеров, рукотворные водопады и пруды. Так как на улице был разгар дня, ночную иллюминацию отключили, но все равно город впечатлял. Настоящий оазис, построенный посреди унылых гор и бесконечной

пустыни.

Но вскоре машина свернула с центральных улиц, углубившись в частный сектор. Та самая одноэтажная Америка, с которой я был знаком через телевизор еще в прошлой жизни. Ряды одинаковых домов, тихие улицы, на которых чаще можно увидеть велосипедиста, ухоженные газоны, звездно-полосатые флаги на крышах.

По ним мы кружили еще минут пятнадцать, пока водитель не остановился возле одного из двухэтажных домиков, на стену у двери которого значился овальный знак с цифрой «887».

— На месте. — произнес он.

— Посигнальте, пожалуйста. — попросил я. — Должен выйти человек, который оплатит поездку.

— Это спальный район, парень. Можно схлопотать штраф за то, что давишь на клаксон. Сходи за своим спонсором сам, я подожду.

Удивленный таким доверием — в моем представлении, американцы никому никогда не верили на слово — я вышел из машины, прошел через лужайку, но постучать в дверь не успел. Та распахнулась, и на крыльцо вышел грузный пожилой мужчина в домашних тапочках и растянутом свитере.

— Вик? — спросил он.

— Верно. А вы…

— Алекс.

— Надо заплатить таксисту.

Мужчина молча протянул мне двадцать долларов. Я быстро сбегал до машины, получил сдачу и оставив два доллара на чай, вернулся к хозяину коттеджа.

— Входи. — он посторонился, пропуская меня внутрь.

Узкая прихожая, выходящая сразу же на кухню, совмещенную с гостиной, дверь на задний двор, и лестница, ведущая на второй этаж — вот и все, что я увидел, когда дверь закрылась.

— Я не знаю русского. — произнес Алекс у меня за спиной. — Ты, наверное, думаешь, что я какой-то советский шпион? Это не так. Я профессор Невадского университета, и меня попросил тебе помочь один мой коллега. Ты должен его знать — его зовут Борис Винер.

— Да, конечно.

Вот, значит, как контора решила вопрос. Что ж, не лишено изящества.

— Я не хочу знать, зачем ты здесь. Борис заверил, что это не нанесет урона моей стране, и вообще ты тут не по шпионским делам, а просто попал в беду. Поэтому, если тебе нужно где-то пожить, оставайся у меня. Я холостяк, так что никого ты не стеснишь.

— Отлично.

— Так же, на мой счет перевели некоторую сумму денег для тебя. Сегодня я схожу в банк, сниму их. Потом, как мне сказали, с тобой свяжется человек, который вывезет тебя из страны домой. Это все, что меня просили тебе передать.

Было видно, что профессор нервничает. Хотя Винер и заверил его, что я тут не для того, чтобы свергать демократию в государстве, Алекс потел, а глаза его так и бегали по сторонам. Один раз, когда мимо его дома проехала машина, он ощутимо вздрогнул и даже сделал попытку глянуть в дверной глазок — убедиться, что это не спецслужбы приехали за ним и русским шпионом. В общем, обычный гражданский, который оказывает услугу своему коллеге ученому.

— Алекс, вы не переживайте. — успокоил я его. — Я в самом деле не в бегах, не прячусь от полиции или ФСБ с ЦРУ. Винер не соврал — просто я в беде. И очень благодарен вам за помощь. Поверьте, неприятностей ждать не стоит.

Поделиться:
Популярные книги

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи