Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да полно тебе, Алексей Гаврилович, — легко рассмеялся комкор, — некое чутьё, что ли, отрицать не буду, а так — просто на своём месте человек.

— На месте, — иронически произнёс Маслов, — угу. Что в двадцати нет порученец у самого товарища Сталина — ладно, дело мятое-десятое. Это, может, опять-таки, в книжке какой хорошо быть порученцем, а в жизни ещё не известно — то ли удача да служебный рост, то ли как сказать.

— Начальство надо знать в лицо, — подтвердил Рокоссовский, — чтоб держаться подальше.

— Подальше —

это только в Берлин.

Генералы засмеялись тихо и согласно, очень одинаково, как люди, связанные одной на двоих решимостью.

— Он и до Берлина доберётся, помяни моё слово, — заметил Маслов, — скажет Мясников: «А привези-ка, товарищ Половинкин, нам сюда Гитлера», — и ведь привезёт.

— Я Гитлера только что внизу видел, в конуре, — недоумённо отозвался Рокоссовский, но тут же сообразил. — А, ты про настоящего…

— Да наша-то псина тоже не особо игрушечная, — с затаённой досадой пробормотал начштаба, — но только я к чему… а, ну да. Вот вспомни: когда осназовцы первое орудие у немцев угнали, а артиллеристов ещё не было — Половинкин что сделал?

— Что? — заинтересованно спросил комкор, примеряясь к блестящему колечку краковской колбасы. Остро вспомнилась Родина.

— Мне тоже отмахни чуток. Спасибо, угу. Так вот. На следующий же день приволок этого пушкаря, как его, дьявола… Кхм, гым?..

Рокоссовский энергично кивнул, радуясь, что уже откусил от бутерброда: эту часть беседы можно было сачкануть. Он совершенно точно знал, что спасённого Половинкиным старшего лейтенанта звали Гхмертишвили, но старательно избегал попыток поименовать чернявого артиллериста вслух.

Маслов ещё некоторое время похмыкал, но всё-таки сдался.

— Ну бог с ним, с дьяволом. В общем, приволок. Ладно бы единичный случай — так по другим ВУСам та же история. Кого надо, того и приводит. Ты заметил, что Мясников его уже никуда специально не направляет? Даёт примерно задание — и сам следом с бойцами. Потом — схроны эти, на переправе, в лесу. А кухни полевые? Да и хлебушек, кстати… Ведь как знает, куда идти.

— Чутьё, — снова предположил комкор, подбирая с ладони хлебные крошки, — знаешь, как у грибников бывает.

— Бывает, да, — с сомнением протянул Маслов, — только товарищ Карбышев на гриб не очень-то похож. Ты помнишь, как задачу ставил?

— Не ставил, — возразил Рокоссовский, — я просто сказал, что с импровизированной фортификацией мы долго не протянем, мол, нужен толковый инженер.

— Ты толковей Дмитрия Михалыча знаешь кого?

Генерал-майор задумался.

— Если и знаю, то здесь их нет.

— И я не знаю, — согласился начштаба, — а мальчишка именно его привозит, причём практически живого. Объяснишь?

— Имей совесть, Алёша, — в голос уже засмеялся Рокоссовский, — ну как я тебе объясню, когда себе объяснить не могу? Одно скажу: пока у парня дело делать получается — я его

во всём поддержу и отнесусь с полным уважением.

— Ну, чего-чего, а чванства в тебе отродясь не бывало, это да, — заметил Маслов. — И это очень, я считаю, правильно: ни возраст, ни звание сами по себе ничего не значат, только чтоб человек был с толком, а без гнили. Обратил внимание, кстати, как Половинкина союзники уважают? Тебя, извини, конечно, Константин Константинович, так не уважают. Старкиллер этот дурноватый его, по-моему, вообще боится.

Рокоссовский хмыкнул:

— А ты знаешь, что он в том шталаге вытворил? Если уж Мясникову не по себе стало…

— Это не шталаг был, — после продолжительного неуютного молчания упрямо сказал начштаба, — просто временный лагерь для военнопленных красноармейцев. И я Половинкина не осуждаю. Ты сам в Первую германца рубил.

— Во-первых, всё-таки не тракторной рессорой. А во-вторых, рубить — рубил, но разве ненавидел?

— Не помнишь просто. В молодости обязательно надо сильно любить и сильно ненавидеть. Пока сильно любишь и сильно ненавидишь — остаёшься молодым. Ты вот старый стал. А мне ту гниль фашистскую жалеть — зазорно было бы. Давай-ка ещё чаю?

Комкор вскинул руку, посмотрел на часы.

— Нет, Алексей Гаврилович, извини: товарищ Карбышев должен бы на сегодня с процедурами закончить, пора нам с картами поработать.

— Да! — оживился Маслов. — А с Припятью он красиво придумал, согласись?

— Соглашаюсь, — покладисто согласился Рокоссовский, — хотя с авиацией всё-таки перестраховывается.

— Просто зенитки наши в действии ещё не видел.

— А ты себя вспомни в первые дни, — вставая, рассмеялся Константин Константинович.

— Это верно, — сказал Маслов, провожая начальство до дверей, — жаль только, что у самих нас пилотов-то так и нет.

* * *

— Сегодня нет — завтра будут, — внушительно произнёс полковник Ламтюгов, заправляя на место пустой левый рукав гимнастёрки. — «Ты хочешь сделать передовой свою страну в смысле поднятия её государственности, — подымай грамотность населения, подымай культуру своей страны, — остальное приложится».

— Товарищ Сталин, заключительное слово на совещании ЦК ВКП(б) в одна тысяча девятьсот двадцать третьем году.

— Молодец, Корнеев, — кивнул полковник, — политически растёшь, подчёркиваю: политически. Только «одна тысяча» не говорят — просто «тысяча».

— Есть просто тысяча, — браво ответствовал слегка уязвлённый молодец Корнеев.

Кожедуб улыбнулся про себя.

Лопоухий и правда оказался парнем замечательным, несмотря даже на склонность к зубрёжке. Но это ничего, просто складка такая — не особо-то противная. Бывают отличники — как жуки навозные: зубрят, суетятся, а «шарик» отбери — ничего от человека и не осталось.

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно