Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красный шарф
Шрифт:

— Куда ты? — услышал я голос Бесс.

— В мотель. Чертов палец! Никогда бы не подумал, что мизинец способен так болеть.

Бесс подошла ко мне.

— Рой...

По ее тону я почувствовал — что-то не так.

— Тебе письмо, — сказала она.

— Да?

— Оно в кухне на столе.

— Спасибо.

Я зашел в кухню и с силой захлопнул за собой дверь. Вокруг царила мертвая тишина, казалось, мотель необитаем. Не было слышно ни малейшего звука. Меня не оставляла мысль о Вивьен. Я осмотрелся и увидел письмо. На абсолютно пустом

столе белел лишь конверт. Я понял, почему у Бесс было такое выражение лица. Письмо от Альберта... Оно было вскрыто...

Начав читать, я и не заметил, как Бесс вошла в кухню. Письмо было короткое и любезное, в общем, в стиле моего сволочного братца. Оно объясняло все.

— Какого черта ты мне соврал? — спросила Бесс.

— А что мне оставалось делать?

— Мог просто сказать, что Альберт тебе отказал. Я и не собиралась вскрывать письмо. Думала, все в порядке, и в письме перевод.

Альберт писал, что очень сожалеет, извинялся, что не может мне помочь. Одно и то же, черт побери!

— Рой!

— Что?

— Объяснись же. Почему ты сказал, что Альберт выслал деньги?

Я застыл с открытым ртом, потому что в окно было видно, как по газону медленно идет Вивьен. Она остановилась возле пальмы, оторвала листок и стала его покусывать.

— Может, принести бинокль? — ехидно спросила Бесс.

— Не говори глупости!

— Ну, и как ты все объяснишь?

Надо, чтобы Вивьен немедленно убралась к себе. Бог мой, а если вдруг появится Тис? Вивьен ведь не знает, что он жив. Она весь день ждет, чтобы я что-то предпринял, а мне даже словом с ней не удается переброситься. Я повернулся к Бесс.

— Да, я тебе солгал. Не мог сказать, что этот подонок отказал. Я же просил его о таком ничтожном одолжении! Просто бесстыдство! Ты даже не представляешь, какое это унижение. И это мой родной брат!

— Ты не должен так говорить, Рой.

— К чертовой матери все! Да, да, это правда! У нас нет денег и я не знаю, что делать!

— Прежде всего, — спокойно сказала Бесс, — нам не следует строить воздушных замков... Ну да ладно. А кто же тебе дал одежду, Рой? Альберт?

— Да. Ты что, сомневаешься? Ради Бога, Бесс...

— Не сердись, пожалуйста. Я сейчас просто не знаю, чему мне верить...

Она присела на край стола. Волосы ее растрепались, на лице чернела полоска грязи.

— Бесс, успокойся...

— А я и не волнуюсь. Я настолько спокойна, что с удовольствием придушила бы тебя, — холодно произнесла она, заметив, что, Вивьен смотрит в сторону нашего окна.

Потом Вивьен направилась к своему коттеджу. По пути она, чуть замедлив шаг, снова взглянула в нашу сторону.

— Смотришь? — сказала Бесс. — У нее красивые ноги, не правда ли?

— Бесс, ради Бога!..

Она спрыгнула на пол и пошла к двери. Но вдруг обернулась:

— Ты опоздал на несколько дней. Где же ты был все это время?

— Я тебе уже говорил — искал попутку. Ты же знаешь, что у меня почти не было денег. Много истратил на гостиницу,

осталось только на эту проклятую бутылку. Вот я ее и купил. А на обратный путь денег просто не было. Кстати, я ничего не ел. Только дома и поел как следует.

— Ладно, — сказала она, сбавив тон. — Я о тебе плохо подумала... — Бесс приблизилась ко мне и поцеловала. — Ты простишь меня, Рой?

Я обнял ее и тоже поцеловал.

— Конечно, дорогая. А что сделать мне, чтоб ты меня простила?

— Не надо мне было так говорить. Но тебя так долго не было. А я хорошо знаю Чикаго, понимаешь? И мне в голову пришли всякие нелепые мысли. А тут еще это...

Я снова поцеловал ее.

— Что ж мы будем делать, Рой? — спросила она.

— Можно, конечно, что-то попробовать. Но сейчас пока ничего конкретного сказать не могу. Кое-что я уже предпринял...

— Ладно, пойду приму душ. Я плохо подумала о тебе, когда ты смотрел на эту Латимер. Она так вызывающе выглядит в своих шортиках. Словно на ней ничего нет...

— Иди в душ, Бесс...

Я дождался, пока в душе зашумела вода и осторожно направился к шестому коттеджу. Но тут вдруг столкнулся с мистером Хэйгом, довольно пожилым представительным мужчиной, который несколько бесцеремонно остановил меня. Только я собрался объяснить, что очень спешу, как он, не дав мне даже открыть рта, уверенно спросил:

— Мистер Николс?

Я кивнул и сделал попытку уйти.

— Обождите. Мне надо вам кое-что сказать, — произнес Хэйг.

— Слушаю вас.

Высокий и худощавый, Хэйг походил на типичного университетского профессора. Из-за своего роста ему приходилось все время, нагибаться. Вид у него был элегантный — серый костюм с красной бабочкой, темные пронизывающие глаза, аккуратно подстриженные волосы.

— Я тут обратил внимание, что площадка для крокета у вас не в порядке. Если позволите, я сам могу ею заняться. Только покажите, где у вас цемент и инструменты. Я приведу ее в надлежащий вид. Мы могли бы...

— Да, да, очень хорошо, — быстро ответил я, прислушиваясь к звуку воды в душе и чувствуя, что медлить больше нельзя. — Вы очень любезны. Можете начать хоть сейчас.

— Да, но тут еще одно... — снова заговорил Хэйг.

— Бога ради, извините, но мне очень некогда... — Дружески хлопнув его по плечу, я улыбнулся и пошел своей дорогой.

* * *

— Тис жив! — задыхаясь, произнес я с порога.

— Знаю уже, — Вивьен сжимала в руке газету и дрожала, как осиновый лист.

— Я видел его в городе.

— Боже мой! Ноэль...

— Тебе лучше всего оставаться здесь и никуда не выходить.

Девушка выронила газету и откинулась в кресле. Я взглянул на ее безупречные ноги и понял, что Бесс была права, говоря об их красоте. Вивьен подняла газету и принялась размахивать ею перед моим лицом:

— Здесь все написано, Николс. «Линкольн» обнаружен, но внутри никого не оказалось... Господи, что же мне делать?

Поделиться:
Популярные книги

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Маска зверя

Шебалин Дмитрий Васильевич
5. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Маска зверя

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая