Красный
Шрифт:
– Да.
– Хороший возраст.
– И почему же?
– Двадцать пять означает, что вы достаточно взрослая и кое-что понимаете, и достаточно юная, чтобы согласиться. Разве не так?
– Признаюсь, я испытываю искушение. Какие условия?
– В обмен на карт-бланш на ваше тело, все три дырки, какое счастье, я спасу «Красную».
– Вы спасете мою галерею.
– Она проигнорировала комментарий о дырках. По крайней мере, попыталась. Ее тело отреагировало далеко не так же хорошо,
– Да, - ответил он.
– Я могу и спасу.
– Что для вас «Красная»?
Он поднял руки ладонями вверх.
– Что тут скажешь? Я любитель искусства.
Она была уверена, что дело не только в этом, но и не настаивала. Мир искусства может быть очень нечистым, она знала не на словах. Ее мать не единожды продавала в галерее картины сомнительного происхождения. Тут Мона и мать расходились в мнениях. Ее мать любила мир искусства. Мона же любила только искусство. Но она также любила свою маму, поэтому очень серьезно отнеслась к предложению Малкольма.
Мона наклонилась вперед, поставила локти на стол, и сложила ладони в позу молящегося.
– Полмиллиона долларов, - сказала она.
– Столько мне нужно, чтобы вытащить «Красную» из красной зоны.
– Как долго вы сможете держать галерею открытой с вашими финансами в их нынешнем состоянии?
– Год, в лучшем случае.
– Сколько вам нужно, чтобы проработать пять лет?
– Еще полмиллиона, - ответила она, называя грандиозную сумму.
– Вы делаете мне предложение?
– спросил он.
– Вы всерьез готовы заплатить мне столько денег только за то, чтобы трахнуть меня?
Он улыбнулся ей. Его темные глаза вспыхнули, как искры.
– Вы улыбаетесь, как дьявол, - сказала Мона.
– Дьявол не улыбается, - ответил он.
– Дьявол ухмыляется.
– Вы так говорите, будто знакомы с ним.
– Вас шокирует, если я скажу, что знаком?
– Возможно это наименее шокирующие слова, которые вы мне сегодня сказали. Миллион долларов, чтобы просто трахнуть меня? Серьезно? Это же абсурд.
– Я плачу миллион долларов не только за то, чтобы трахнуть вас. Трахать вас - это меньшее из того, что я с вами сделаю. За что я плачу миллион долларов - минимум, заметьте, - так это за то, чтобы поиметь вас. Простите за мой французский.
Она простила его французский. Впрочем, больше она ему ничего не прощала.
– Мне страшно подумать, чего вы ждете от меня за такие деньги. Я скорее продам себя за сто долларов, чем за миллион.
– Мона, вы не должны позволять мужчинам даже пожимать вам руку меньше чем за сто долларов. И вам нечего бояться.
– Вы ничего извращенного со мной не будете делать?
– Я буду делать с вами все, что захочу. Но вам все равно нечего бояться.
–
– Мы, вы и я, будем играть в игры. Или я буду играть, а вы подыгрывать. Вы не отличите реальность от фантазии.
– Я пойму.
– Это вы сейчас говорите... но я очень хорош в своих играх.
– На этот раз он не улыбнулся. Он ухмыльнулся, как дьявол, как ей сказал.
– И как часто вы собираетесь трахаться со мной? Каждую неделю? Каждую ночь?
– Ничего подобного. Я ожидаю не чаще одной ночи каждые один-два месяца.
– И это все?
– У меня есть... обязательства в другом месте, скажем так. Я закованный в цепи мужчина.
Значит, женат? Похоже, так оно и было. Женат или у него есть девушка. Ну, его другая жизнь - это его дело, а не ее.
– Как вы мне заплатите? Наличными? Чек? Мы в галерее принимаем карты.
– Хотя наличные были бы идеальным вариантом, ей бы хотелось увидеть чек, чтобы узнать, кто он и где живет.
– Я заплачу вам в валюте галереи. Я заплачу искусством.
– Вы заплатите мне искусством? Вы коллекционер?
– Так и есть. И моя частная коллекция была спрятана слишком долго. Я не могу придумать лучшего способа снова вернуть ее к жизни.
– Вы должны будете подтвердить происхождение. А учитывая, что я даже не знаю вашей фамилии...
– Происхождение я предоставлю в конце года. Я буду давать вам картины после каждой ночи, и вы сможете проверить их подлинность и застраховать. Когда наш совместный год закончится, я обеспечу безупречное происхождение для всех предметов, что увеличит их ценность и облегчит продажу.
– Безупречное, говорите?
– Безупречное и безукоризненное.
– Где будут проходить эти свидания?
– Ваша кладовая прекрасно подойдет для игровой комнаты. Кровать там, сзади, не так ли? Старинная латунная кровать?
Она прищурилась, глядя на него.
– Вы знаете о кровати в кладовой?
– Я видел кладовую. Там ваша мать держала самые лучшие экземпляры.
– Вы об эротических картинах.
– Как я сказал, лучшие экземпляры.
– Моя мать была совершенно бесстыдна. Не удивлена, что вы знали ее.
– Я очень сожалею о вашей утрате. Офелию Сент-Джеймс очень любили в художественном сообществе.
– Так оно и было. И эта галерея была ее жизнью. Она сказала мне сделать все, чтобы спасти ее.
– Я могу быть всем, - ответил он с ненавязчивой улыбкой.
– Да, - сказала она.
– Думаю, можете.
– Значит мы договорились?
– спросил он.
– Мне нужно еще подумать, - ответила она. Немного отвернувшись от него в сторону, Мона подперла голову рукой и глубоко вздохнула.