Кредо Хамелеона
Шрифт:
— Да ты вообще представляешь…
Не успев твердо встать на ноги, Крапивин попытался наехать на меня, давя авторитетом. Возможно на кого-то из мелких аристократов из слабых родов, его грозный взгляд и возымел бы действие, но точно не на меня.
Я уже видел его испуг и то, как он трясется за свою жизнь, когда рядом нет его телохранителей. А после того, как он обошелся с моей приемной семьей… Для меня он просто мерзкий таракан. Насекомое у которого нет никакой дворянской чести и достоинства.
Я
— Сядь, — я с силой швырнул Его Сиятельство на кресло.
Пролетев несколько метров до своего стола, он с силой влетел в свое кресло и проехал на нем назад, врезавшись о стену.
— Вы не представляете с кем связались!!! — завопил он сразу же, как только его аристократичная задница коснулась кресла.
Я медленно подошел к столу и опершись о него руками, наклонился и заглянул в глаза Крапивину
— Нет. Ваше Сиятельство. Вы ошибаетесь, — мой голос был холоден, как вода в горном ручье. — Это вы пришли к нам в дом. Это вы убили графа Жабина. Это вы похитили его дочерей Милану и Дарину. Это вы угрожали его жене Елизавете Андреевне. Это вы угрозами и шантажом заставили ее подписать договор. Это вы попытались отобрать у Жабиных их территорию.
Крапивин слушал меня, боясь, кажется, даже дышать. Вздрагивал от каждого нового обвинения в его адрес. Это хорошо. Чем больше он испытает страха, тем быстрее я получу от него нужную мне информацию.
— Так что, Аристарх Иванович, — надо же, я даже вспомнил как зовут этого ублюдка, — это вы не представляете с кем связались.
— Вы… Вы не посмеете! — нервы Его Сиятельства сдали окончательно и он, позабыв о каком-либо благородстве и облике аристо, завизжал, словно взбалмошная девица. — За мной стоят очень влиятельные люди! Вам это не сойдет с рук!
— Кстати, раз уж вы сами это упомянули, граф, — я выпрямился, не сводя глаз с этого ублюдка. — Вряд ли у вас хватило мозгов и смелости…
— Да что ты себе позволяешь, щенок! — Его Сиятельство вскочил с кресла, брызжа слюной от негодования. — Кхе…
— А ну, сядь, — используя трюк с невидимым клоном, я мгновенно переместился за стол, и появившись возле Крапивина, с размаху заехал ему локтем под дых.
Хватая ртом воздух, Его Сиятельство упал обратно в кресло.
— Так вот, — продолжил я. — У вас вряд ли хватило бы смелости и ума самому организовать нападение на поместье Жабиных. Я хотел бы узнать, кто за этим стоит.
— Что ты несешь, ублю…
— Прежде, чем вы захотите произнести какую-то глупость, граф, — предостерег его я. — Я хотел бы вам напомнить, что я слышал ваш разговор.
Крапивин осекся на полуслове. Закусил губу. Его глаза забегали.
—
— Да нахрен это старое поместье никому не сдалось. Нужны территории, принадлежащие Жабиным. А родовое поместье сравняют с землей. — зло выкрикнул Крапивин.
— Даже так? — я удивленно посмотрел на графа. — Значит дело только в территории?
Тот, поняв что сболтнул лишнего, мгновенно замолк и затравленно уставился на меня полным ненависти и бессилия взглядом.
— Милана, Дарина, — обернулся я к девчонкам, — А что, поместье находится на какой-то особенной территории?
— Вроде бы нет, — попыталась что-то припомнить Милана. — Большая часть территории рода — непроходимые топи и болота.
— Да обычные болота, — подтвердила Дарина. — Я вообще не понимаю, кому они могли понадобиться.
— Ну, видимо кому-то понадобились, — я вернулся развернулся обратно к Крапивину, — Ведь так, Ваше Сиятельство?
Граф молчал, стойко изображая нежелание выдавать чужие секреты.
— Девчонки, — вновь обратился я к Милане с Дариной. — Вы не знаете, менталисты могут влезть в сознание трупа?
— Что? — удивилась моему вопросу Милана.
— Нет. Но любой более менее опытный некромант сможет, — а вот Дарина, похоже сразу поняла к чему я клоню. — Правда труп должен быть свежим. — добавила она, грустно вздохнув.
— Что? Нет! Вы не посмеете! — завизжал Его Сиятельство. — Вы не можете просто так убить меня! Я — граф!!! Будут последствия! Канцелярия Его Императорского Величества учинит разбирательство и весь ваш род сгноят на рудниках в Изнанке!
— Это правда? — решил уточнить я у девчонок.
— Да, — кивнула Милана. — Таковы уложения закона.
Хм. Это обстоятельство портило мне все карты. Конечно мне очень хотелось раздавить этого мерзкого таракана Крапивина прямо здесь и сейчас. Но, если из-за этого мою приемную семью отправят на каторгу…
— Почему же тогда он, — киваю на Крапивина, — напал на наше поместье, не опасаясь разборок с властью?
— Ах-ха-ха! — громко рассмеялся Его Сиятельство. — Потому, что я не нападал. На поместье Жабиных напали твари с Изнанки. Это подтвердят любые правительственные проверки и экспертизы. А вот ты, — он злобно оскалился, сверля меня ненавидящим взглядом, — ты крупно попал, придя сюда и начав убивать моих людей.
— И что, я ничего не могу сделать? — я усиленно соображал, как быть в этой ситуации. Но пока, все мое естество буквально просило — грохни этого отморозка прямо здесь и сейчас, а потом разберемся.