Крепость в Лихолесье
Шрифт:
Они замерли, прислушиваясь. Гэдж сжимал в одной руке кинжал, в другой — обломок копья.
Странные чавкающие, чмокающие звуки доносились из тьмы, точно некий великан, облизываясь, непрерывно шлепал липкими, влажными губами. Тварь пряталась где-то рядом… и, кажется, размерами действительно была не меньше коровы. Гэндальф поднял факел чуть повыше, и желтоватый дрожащий свет выхватил из мрака суетливое движение — на мгновение Гэджу показалось, будто из глубины тоннеля на них движется клубок огромных извивающихся змей. Подсознательно он ожидал увидеть, пожалуй… что? Гигантскую многоножку, жабу, мокрицу, исполинского паука? Но то, что скрывалось во мраке, не было пауком… Складчатый кожистый мешок меж множества шевелящихся, малых и больших щупалец, в гуще которых скрывалась заросшая бородавчатыми наростами безглазая морда, трубчатая пасть с рядом тонких игольчатых зубов, беспрерывно смыкающаяся и размыкающаяся; ряды и ряды мясистых пульсирующих присосок —
Издав злобный отрыжистый звук, тварь отпрянула, но тотчас из мрака метнулось другое щупальце и мощным ударом отшвырнуло волшебника прочь, как соломенную куклу, он отлетел куда-то к стене, сметая полузасохшие шматья «студня». Гэдж не успел даже вскрикнуть; в следующий миг что-то мертвой хваткой захлестнуло его лодыжку и рывком опрокинуло на пол. Орк увидел над собой бесстрастную бородавчатую морду — и с отчаянием воплем полоснул по ней кинжалом.
И, кажется, попал — в лицо ему брызнула смрадная черная кровь, смешанная с зеленоватой пеной. Хозяйка яростно заклокотала, но добычу не выпустила; щупальце её сжимало щиколотку орка с такой силой, что, казалось Гэджу, кость его сейчас переломится, как та несчастная палка. Все случилось очень быстро, и застало орка врасплох; он наобум размахивал перед собой кинжалом, ничего не видя и не слыша, полумертвый от неожиданности, боли и ужаса. Факел он выронил, и тот, упав в мутную лужу на полу, едва тлел, освещая блеклым мерцанием темное складчатое брюхо твари, покрытое кое-где пучками редкой щетины, непрерывно вздувающееся и опадающее, бесформенное, как ополовиненный кожаный бурдюк; оно заканчивалось коротким трубчатым яйцекладом. Тварь волочила Гэджа по полу, стремясь подмять под себя и удавить гнусной тушей, злобно клокоча, хрипя и булькая, точно огромный котел с кипящим варевом…
Рядом что-то ослепительно вспыхнуло.
— Пошла вон, гадина! — негромко сказал Гэндальф.
Волшебник подоспел вовремя, в его руках дрожало и билось яркое белое пламя, обретая форму сферы; мерцающий шар стремительно вырос, налился мощью, достиг размеров хорошей тыквы: опасный, пылающий холодным огнем серебристый шар. Хозяйка отпрянула, шарахнулась в сторону, подтянула свои отростки, но с добычей все же не расставалась; тварь, казалось, раздумывала, не зная, что делать — напасть или отступить, — её жуткая безглазая морда съежилась, как-то втянулась внутрь себя, словно желая отодвинуться от серебристого шара как можно дальше. Щупальца пришли в хаотичное, беспорядочное движение, сплетаясь, точно клубок разъяренных змей — и плененную ногу Гэджа сдавило точно в стальных тисках… Огонь в руке волшебника засиял ослепительно, как звезда, и Гэдж с отчаянным хрипом полоснул по щупальцу кинжалом — изо всех сил, раз, другой, третий! — и его наконец отпустило; он повалился навзничь, слепой и глухой от боли и пережитого ужаса, не ведая, что станется с отвратительной тварью, да и не желая о том ведать…
— Убирайся в Удун, где тебе место! — Голос Гэндальфа звучал властно и твердо, но лицо было страшно искажено — или просто казалось таким в свете яростного волшебного пламени? Он вскинул руку — и серебристый огонь хлынул на Хозяйку, мгновенно охватив её всю, от головы до кончиков вышедших из повиновения щупалец. Еще мгновение она стояла, застыв на месте — чудовищный невообразимый факел — а затем, обезумев, метнулась прочь, бросаясь из стороны в сторону, судорожно взбрасывая извивающиеся щупальца, поджигая свисавшие с потолка стеклянистые потеки «студня». Волокнистые, ещё влажные, они вроде бы не должны были гореть, но горели, пожираемые неугасимым волшебным огнём, причудливо скручиваясь, извиваясь в серебристом сиянии, будто клубки издыхающих змей, и при этом почти не давая дыма. Еще минута, другая — и в тоннеле не осталось никого и ничего, лишь сизые обугленные остатки студенистых «клякс» жалко пятнали стены, осыпаясь на пол серыми хлопьями пепла… Гэндальф пошатнулся и устало привалился плечом к стене.
— Гэдж! — позвал он. — Ты как?
Никак, вяло подумал орк.
Преодолевая головокружение, он медленно приподнялся и сел, подтянув колени к животу. Судорожно глотнул. Открыл рот — и понял, что не сможет издать ни звука, голос попросту отказывался ему повиноваться. Да и слов не было — никаких, даже самых дурацких.
— Все… в п-п… порядке, — выдавил он наконец шепотом и через силу. Наверное, надо было улыбнуться в ответ и сказать что-нибудь бодрое, легкое, остроумное, как-нибудь непринужденно пошутить (Великий Творец, ну помоги мне родить что-нибудь бодрое и остроумное, вот прямо сейчас!), но его бестолковый язык будто присох к нёбу, а Творец, как обычно, был
— Слава Эру, ты, кажется, цел… — Он тяжело переводил дух, потирая ладонью ушибленное плечо. — Я уж испугался, что эта красотка тебя задушит… надо признать, мы ещё дешево отделались…
— Что… это за тварь? — пробормотал Гэдж; голос его наконец пришел к повиновению, но по-прежнему постыдно дрожал и срывался до хрипоты. — Откуда она… здесь?
Гэндальф покачал головой.
— Не знаю. Глубины Удуна порой могут рождать самых невообразимых чудовищ… Нет, это не Саурон её прикормил — думаю, она уже давно была здесь, спала в недрах земли, погруженная в забытье, и приход Саурона лишь пробудил её ото сна. Это… частица очень древней магии, мрачной и первозданной, и я… мне… в общем, мне немало сил потребовалось на то, чтобы её прогнать. Но уж если в Башне до сих пор питали какие-то сомнения касательно избранного нами пути, то теперь их, конечно, не осталось совсем.
Гэдж всхлипнул. Огромное, толщиной с руку, пусть и отсечённое щупальце до сих пор крепко сжимало его ногу, и орк, сдерживая дрожь, закусив рукав куртки, чтобы подавить рвотные позывы, долго, целую вечность рубил его кинжалом, рассекая на части. Даже сейчас, стоило прикоснуться к мясистым буроватым присоскам лезвием ножа, они начинали конвульсивно сокращаться, сжимаясь и разжимаясь, точно разинутые в беззвучном крике немые рты, — а на коже потом долго, напоминая о силе их хватки, сохранялся ряд огромных синяков, будто следы от ударов увесистого круглого молотка.
— Радбуг… Радбуг говорил мне, — глухо пробормотал Гэдж, — что глупо считать жизнь законченной, пока ты не попал в лапы к Мёрду.
Гэндальф возился где-то во мраке с огнивом и трутом, пытаясь запалить запасной — последний — факел прежде, чем окончательно погаснет дотлевающая головешка.
— Он безусловно прав, этот твой Радбуг. А я еще и слыхивал пару раз пословицу о том, что дорогу осилит идущий… Но нам придется беречь свет, я сейчас магией и свечку не смогу зажечь…
— Мы выберемся отсюда, как по-твоему?
— Выберемся, Гэдж.
— А, — орк запнулся, оглянулся назад, в глубину темного тоннеля, — ну… эта? Ты уверен, она больше не вернется?
— Уверен. — Факел в руках волшебника наконец вспыхнул, разогнал по углам назойливый мрак. — Она сгорела в пламени чистого света, как и, надеюсь, её гнездо.
— А если она тут не одна?
— Что ж, может, и не одна. И где-то в этом лабиринте наверняка припрятаны и другие кладки, но нам о них, слава Творцу, ничего не известно… Ты сможешь идти?
— Кажется, да, — прохрипел Гэдж; раненная нога болела, но, по крайней мере, служить не отказывалась. Наступать на неё было неприятно, но вполне терпимо.
— Тогда пойдем.
Дальнейшее сохранилось в памяти орка неясно: куцыми бесформенными обрывками, как дурной сон.
Откуда-то из глубины подземелья тянуло кислой вонючей гарью… Темный, длинный, как утроба земляного червя, узкий коридор казался бесконечным. «Нас проглотили, — мрачно размышлял орк, — а теперь медленно переваривают… и мы будем плестись по этой вонючей кишке до тех пор, пока не вывалимся на другом конце комочком дерьма… да и вывалимся ли вообще?» Хозяйка не возвращалась, и ничто живое, если оно здесь было, никак не давало о себе знать, но тоннель совершенно не желал заканчиваться, и Гэдж брел, с трудом передвигая ноги: тяжелые болотные испарения (или что-то другое), которыми был напитан воздух, вызывали дурноту и сонливость, желание лечь и обо всем позабыть, отдаться благотворному (благотворному ли?) забытью; лишь усилием воли орк заставлял себя раз за разом встряхивать застывающее сознание. «Расскажи мне о Фангорне, Гэдж…» Нет, не было на свете ни Фангорна, ни Андуина, ни Изенгарда, лишь черная нескончаемая нора, источающая грязь и зловоние; миновала вечность, и Гэдж всерьез начал опасаться, что они заблудились, потерялись в темноте и безвременье, что подземелье не имеет ни начала, ни конца, а тоннель водит их по кругу: по одним и тем же кучам мокрой глины, по мутным лужам, по углам и закоулкам, обвешанным шматьями не то паутины, не то высохшей слизи. Боль в поврежденной голени то затихала, то вновь начинала вонзаться в плоть раскаленной иглой, и орк брел как в полубреду, переставляя ноги чисто механически, лишь потому, что Гэндальф безжалостно тащил его вперёд, временами подталкивая в бок. Гэдж грезил наяву, ему мнилось, что он — там, наверху, на приволье Андуина, в рыбачьей лодке Радагаста: низко парят над рекой пронырливые чайки, в отдалении, на крутобоких береговых холмах, шумят под ветром суровые сосны, лениво покачивается на воде пробковый поплавок — и, в такт легкому плеску волн о просмоленные борта, лодка тоже неторопливо покачивается, как уютная колыбель, дарующая усталому существу покой и отдохновение — покачивается… покачивается…