Крестопор
Шрифт:
– Должно быть, вчера вечером заработала лишнюю пятерку, - презрительно произнесла Лили, проходя через беспорядочную, захламленную гостиную и дальше по коридору.
Никки приподнялась в постели и недоверчиво посмотрела на них, когда они вошли в ее комнату.
– Что... вы, ребята...
– Она потерла глаза и зевнула.
– Доброе утро, Ник, - сказала Лили.
– Познакомься с Джеффом Карром.
Джефф с извиняющим взглядом улыбнулся ей.
– Привет.
– Ты уже встречалась с ним вчера,
– Что вы здесь делаете?
– Я же говорила тебе, что приду сегодня утром, - напомнила Лили, садясь на кровать.
– Сейчас почти одиннадцать тридцать.
– Ну что ж. Сегодня суббота.
– Хочешь пойти с нами в кино сегодня?
Никки покачала головой.
– Не могу. У меня другие планы.
– Простыня и одеяло упали с нее. На ней была майка с низким вырезом; в декольте груди покоился тот самый странный крест, который Джефф видел на ней накануне вечером. Под кожаным шнурком на шее виднелся большой фиолетовый засос.
– Чем будешь заниматься сегодня?
– спросила Лили.
– Встречаться с друзьями.
– "Молодежью Голгофы?"
– О, нет, - сказала она, сморщив нос.
– Только не с ними.
– Она подтянула колени к себе и обняла ноги.
– С кем-нибудь, кого я знаю?
– Ну, ты сказала, что находилась там вчера вечером. Я тебя не видела, хотя... Ты ведь не была там на самом деле, правда?
Лили посмотрела на Джеффа, как бы говоря: "Ну вот, началось".
– Да, мы были там, Никки. Я хочу поговорить с тобой об этом.
– О чем?
– О том, что там произошло.
– Ммм...
– Она с любопытством наморщила лоб.
– Где вы были? В бассейне?
– Никки, почему ты там оказалась?
– Меня пригласил Мейс. Он тот парень, который...
– Я знаю, кто он. Я хочу, чтобы ты рассказала мне, что он с тобой сделал. Вы не просто дурачились. Там была кровь и... и его язык...
– Ее голос стал мягким и немного испуганным.
– Что он сделал?
Никки опустила глаза и стала рассеянно ковыряться в одеяле.
Лили прошептала:
– А что с твоим ребенком?
Никки вскинула голову, задыхаясь, и с открытым ртом посмотрела на Лили, дважды бросив взгляд на Джеффа - от смущения и унижения.
– Он знает, Никки. Он тоже там был.
Никки с минуту молча разевала рот, потом наконец выпалила:
– Это не твое дело, понимаешь, не твое чертово дело!
Лили явно шокировал ее лексикон.
– Я же говорила тебе, что не могу его оставить, Лили. Я не могу!
– Но почему ты выбрала именно его, чтобы это сделать?
– спросила Лили, на мгновение закрыв глаза, как будто слыша все снова.
– Господи, Никки, с ним... с ним что-то не так, что-то очень не так, и ты должна держаться от него подальше!
– Нет, нет,
– Она с горечью выплюнула это имя.
Лили встала.
– Я собираюсь поговорить об этом с твоей мамой и...
– Не смей! Это не твое дело! Ты даже не знаешь Мейса. Почему бы тебе не прийти как-нибудь вечером? Он бы хотел...
– Я не собираюсь туда возвращаться.
Никки улыбнулась.
– Почему? У него там даже есть группа. Они будут играть в "Фантазме" в среду вечером.
Джефф шагнул вперед и сказал:
– Никки, мою сестру зовут Мэллори. Мэллори Карр. Она была там вчера вечером?
– Да, Мэллори, она была в бассейне. Я встречала ее. Но я не видела тебя...
– Что это?
– спросила Лили, указывая на крест.
Никки посмотрела на подвеску, и ее лицо изменилось: улыбка смягчилась, а глаза, казалось, увидели что-то еще, что-то гораздо более прекрасное, чем простой предмет размером с ладонь на ее шее.
– Это Крестопор, - прошептала она.
– Что?
– Мне его подарил Мейс.
– Она еще некоторое время смотрела на него, но больше ничего не сказала.
Лили произнесла:
– Никки, почему ты хочешь туда ходить? Почему ты хочешь быть с подобным человеком?
Все еще глядя на Крестопор, Никки ответила:
– Он хорошо к нам относится. Мы ему нравимся, ему нравится, что мы рядом. И... и он заберет нас отсюда.
– Откуда?
– поинтересовался Джефф.
– Из Долины. Подальше от всего этого. Наших родителей, школы, таких вещей, как... чертова "Молодежь Голгофы", - прошептала она.
Лили уставилась на подругу, как на незнакомку-грубияна.
– И куда он тебя заберет?
– спросил Джефф.
Никки, по-прежнему не глядя на него, ответила:
– В лучшее место. Это все, что он сказал. Но я ему доверяю.
– Затем она посмотрела на него несколько вызывающе.
– Мы все ему доверяем.
– Когда это произойдет?
– Он еще не знает, но говорит, что поймет, когда придет время.
Лили нахмурилась.
– Ты чувствуешь себя хорошо, Никки? Ты говоришь... по-другому. Странно.
– Я чувствую себя хорошо.
– Она откинула одеяло, свесила голые ноги с кровати и встала, внезапно оживившись.
– На самом деле, - сказала она, стаскивая через голову майку, - я чувствую себя великолепно.
– Обнаженная до трусиков, со слегка колышущейся грудью, она пересекла комнату, бросила майку на кровать и улыбнулась им.
– Я собираюсь принять душ. Мне скоро нужно уходить.
Джефф почувствовал, что краснеет, и повернулся к двери, чтобы уйти, неловко прочистив горло.
– Господи, Никки, - прошелестела Лили, - что с тобой случилось?