Крестовый поход
Шрифт:
Инспектор подъехал ко мне и нагнулся с седла.
— Соблюдайте осторожность, — негромко произнёс он, серьёзно взглянув мне в глаза. — Это всё только выглядит милым и безмятежным. Госпитальерам запрещено вне военных действий носить оружие. Но армейские парализаторы для них тоже не игрушки. Здесь очень неспокойно.
— Я тоже так думаю, — заметила я. — При возможности, присмотрите за Джулианом. Он не любит оружие, но слишком часто ввязывается в чужую драку.
Он кивнул и, поднявшись, развернул коня. Через минуту он догнал отряд и пристроился
— Ветер, где наш спутник?
— Я держу его над плато, — отозвался дежуривший на пульте Хэйфэн.
— Присмотри за отрядом вплоть до самой миссии. Если заметишь что-то настораживающее, предупреди их.
— Понял.
А Николь тем временем взяла под ручку Хока и напомнила:
— Вы обещали показать мне вашу корову.
— С удовольствием, — обворожительно улыбнулся он.
Обгоняя их, я шепнула ему:
— Помни о большом котле, в котором варят непослушных мальчиков.
Миссия госпитальеров располагалась на высоком холме, окружённом широким рвом. Высокие крепостные стены из полированных блоков коричневого гранита, украшенные по верху зубчатым бордюром, поднимались над крутыми склонами на десять, а местами и пятнадцать метров. Несколько массивных башен, встроенных в стену и покрытых остроконечными куполами, придавали миссии вид старинного замка.
Проехав по равнине, отряд миновал широкий мост, переброшенный через ров, и по извилистой дороге начал подниматься к широким, окованным медью воротам.
— Серьёзное местечко, — заметил Куренной, разглядывая поблескивающие на солнце полированной поверхностью мощные контрфорсы, выступавшие из стен и врезавшиеся в холм. — Без специальной техники, кроме как через мост, к стенам не пройти. Слишком широкий ров и крутые склоны. Стены тоже не ради красоты так отполированы. Между блоками, похоже, и лезвие ножа не втиснешь.
— Да, осадные машины близко не подведёшь, да и по стенам не вскарабкаешься, — согласился Джулиан.
— Не думаю, что они этим ограничиваются, — продолжал инспектор. — Наверняка, внутри полно всякой оборонной электроники. Вон, смотри, видишь, под башней конус поблескивает?
— Генератор кинжального поля, — кивнул Джулиан.
— Ты в этом разбираешься?
Куренной с интересом взглянул на него.
— С кем поведёшься… — пробормотал Джулиан.
Они тем временем подъехали к воротам, которые, судя по их неприступному виду, должны были раскрыться медленно и со страшным скрипом. Но вместо этого две створки беззвучно разъехались в стороны.
Отряд въехал внутрь крепостных стен. Ожидая увидеть впереди привычный мощённый узкий двор или небольшую площадь, стиснутую каменными постройками, Джулиан слегка удивился, оказавшись на ровной площадке розового цвета, от которой вперёд, к высоким светлым корпусам шла широкая дорога, а по её сторонам зеленел идеальный английский газон, украшенный разноцветными клумбами, скамейками, детскими горками, лесенками, качелями, песочницами и беседками, увитыми зеленью.
Посреди
Медвежата издавали забавные урчащие звуки, их взрослые собратья чинно беседовали между собой и с людьми.
Лазарет из белого камня с огромными светлыми окнами и широкими террасами на каждом этаже напоминал круизный лайнер.
Пока друзья обозревали эту идиллию, один из сопровождавших их верховых спешился и взял под уздцы коней. А из дверей лазарета уже вышел Ричард Кросби, высокий, худощавый, в светло-кремовом форменном комбинезоне и накинутом на плечи белым халатом. Радостно улыбаясь, он шёл навстречу гостям.
Они спешились и дружески пожали ему руку.
— Мой друг, Игорь Куренной, — представил Джулиан своего спутника.
— Инспектор, — одобрил Кросби, разглядев нашивки на его форме, а потом перевёл взгляд на лицо. — Полная регенерация? Слышал про такие эксперименты, но не видел. Разрешите взглянуть?
— Может, позже? — усмехнулся Куренной.
— Конечно, простите, — Кросби виновато взглянул на него. — Ничего не могу с собой поделать. Сперва вижу пациентов, а только потом — людей.
Он обернулся, потому что кто-то дернул его за рукав. Рядом с ним стоял один из медвежат в розовом платьице, и с двумя веночками на круглых ушках. Судя по мордочке, он был почти младенцем, но ростом уже доходил до пояса мужчинам.
— Ну-ка, иди сюда, — Куренной присел на корточки и с улыбкой протянул к малышке руки. Она радостно заурчала и проковыляла к нему. Он подхватил её на руки.
— Осторожней, они тяжёлые, — предупредил Кросби.
— Не тяжелей моей дочери.
— У тебя есть дети? — удивился Джулиан.
— Трое, — с гордостью сообщил инспектор. — Дочь и два сына. А как нас зовут? — спросил он у детёныша.
— Их имена не произносимы для нашего речевого аппарата, — пояснил Кросби, — Местные как-то наловчились с ними общаться без дешифраторов, но мне кажется, что это больше похоже на телепатию. А эту крошку мы зовем косолапка.
— О ней мне говорила Николь? — Джулиан погладил большую лохматую голову, а потом провёл рукой по лапе, на которую она хромала. Осторожно взял в ладонь широкую пушистую стопу и прощупал сустав. Косолапка снова весело заурчала. — Всё с нами ясно, — проговорил он, почесав косматую щёку. — Родовая травма, возможно, получена при неудачном родовспоможении. Повреждён сустав, связки недоразвиты. Но мы знаем, как это лечить. Может, даже обойдёмся без операции.
— Вы серьёзно? — изумился Кросби. — Вот так просто, без рентгена и дополнительных исследований?
Жена по ошибке
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Темный охотник 8
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
