Криабал. Тьма у ворот
Шрифт:
Массено и без того об этом догадывался. Он так и думал, что полторы луны назад видел его первое появление. Видел, как в дольний мир снова вступила нечистая тварь, противная оку Светлой Госпожи.
На острове мало что изменилось за минувшие дни. Сорок дней – не такой уж и великий срок. Из городка, конечно, приплывали люди – тела Госа и отца Стирамеда увезли и погребли в освященной земле. Массено еще в тот раз заходил к бургомистру, известил о том, что на острове случилось страшное.
Похоронили и менее того заслуживавших чернокнижников, а также их несчастных жертв – хозяев
Теперь, вооруженный знаниями, Массено осматривал усадьбу и поляну по-новому. Но ничего полезного пока не видел. Неизвестно, почему слуги Антикатисто призывали его именно здесь. Неизвестно, почему они вообще ему служили – ведь это темное создание было врагом всех волшебников.
Возможно, место было выбрано по чистой случайности. Просто укромная земля, где можно спокойно все подготовить. А возможно, оно требовалось по каким-то волшебным законам. В конце концов, не просто же так Антикатисто призывали именно на Маладис – время явно имело значение.
Но как следует изучив вещи в усадьбе, осмотрев книги на полках и прочтя бумаги в секретере, Массено узнал, в чем дело. Владелец усадьбы был человеком степенным, скрупулезным и содержал свою переписку в аккуратности.
И одно из писем дало нужный ответ. В нем племянник владельца извещал, что закончил обучение в Мистерии, вернулся в родные края и просит дядю приютить его с друзьями на несколько дней. Ответа в секретере, конечно, не было, но несложно догадаться, что дядя не отказал.
Выходит, место было выбрано хоть и не совсем случайно, но в общем-то значения не имело. Культисты могли призвать Антикатисто где угодно. Хозяевам усадьбы просто не посчастливилось быть с одним из них в родстве.
Следуя инструкциям Мазетти и Медариэна, Массено положил астролябию на то самое место, где явился в мир Антикатисто. Черная стрелка закачалась на нитке, кристаллы чуть заметно замерцали, ощущая связь со своим породителем. Спиралью пошли тонкие, почти невидимые лучи.
Стоя над астролябией, Массено взметнул ввысь точку зрения. Чем выше он поднимался, тем яснее видел общую картину. Сложный рисунок лучей указывал направление – запад с легким уклоном к северу. А по их интенсивности было возможно выяснить и расстояние.
Массено развернул чертеж Парифата в равноугольной проекции, достал линейку с циркулем и приступил к вычислениям. Его точка зрения так и носилась вверх и вниз – от светящейся волшебной спирали к покрывающемуся значками пергаменту.
Работа предстояла долгая и кропотливая.
Несколько дней спустя Массено был уже на другом конце света. Синдикат Великой Верфи, удивительная страна, что раскинулась на бескрайних океанских просторах, тысячах мал-мала меньше островов.
Благодаря бумаге, дарованной библиотекарем Мистерии, Массено без единой монеты воспользовался порталом и переместился в столицу этого торгового архипелага. Там он хотел сесть на корабль, но даже самое быстроходное судно шло бы не менее
Выручило звание нунция. На острове была обитель ордена Дельфина. Узрев священную пайцзу, они немедля отправили с Массено одного из лучших своих рыцарей – и в тот же день они помчались к острову Хор-Ханк.
Попутный ветер не нужен служителям бога морей. Им сопутствует благословение Марекса, и на своих крохотных ладьях они бесстрашно вступают даже в сердце шторма. Странствуя по всему миру, рыцари Дельфина сражаются с пиратами и спасают потерпевших кораблекрушение.
– Мы доберемся за одни сутки, нунций! – прокричал рыцарь, ведя утлое суденышко меж бурунами. – Наберись терпения!
И они добрались. Даже чуть меньше, чем за сутки – за двадцать пять часов. Массено вновь поднял точку зрения над астролябией и убедился – остров тот самый, пучок лучей заканчивается здесь.
Попросив доброго рыцаря обождать, монах зашагал по холму. Если не считать заблудившейся овцы, по пути ему никто не встретился.
Но он и не искал встреч. Антикатисто был здесь прежде, но сейчас его уж верно здесь нет – надо скорее найти место его былого пребывания и выстроить новый указательный рисунок. И так проходит немало времени, пока Массено добирается от одной точки до другой – Антикатисто, возможно, успевает еще не раз переместиться.
Поднявшись на вершину холма, Массено сразу понял – место то самое. Антикатисто здесь несомненно был.
Иначе кто еще сотворил такое? Каменистая земля частично обрушилась, холм слегка просел, однако издали и даже сверху выглядит почти целым.
Но внутри...
Встав над ямой и опустив пониже точку зрения, Массено долго рассматривал открывшуюся под холмом полость. Видно, когда-то там было жилище, кто-то вырыл немалое пространство и укрепил.
Но теперь стены запеклись в обсидиан и сквозь его черноту проглядывали трупы. Изуродованные, с искаженными болью лицами, частично сожженные или разложившиеся. Их было много, и выглядели они страшно.
Был тут разломанный на куски металлический человек – то ли конструкт, то ли голем. Было странное существо с невероятно вытянутыми руками и ногами. Но в основном под вулканическим стеклом застыли тела обычных людей. Некоторые, что интересно, облачены в мантии антимагов.
Несколько минут Массено стоял с приложенными к переносице перстами и молился за души этих несчастных. Он не мог представить, что здесь произошло. Какие обстоятельства привели к подобному. Кем были все эти люди, и для чего Антикатисто убил их.
Но он собирался это выяснить.
Слепой монах не мог спуститься вниз. Яма обрывалась слишком круто, веревки у него с собой не было, да и некуда ее привязать. Поэтому он просто стоял над краем с опущенной точкой зрения и повертывал ее под углом. Он осмотрел каждое тело под слоем обсидиана, каждый предмет в этой братской могиле.
Особенно тщательно он изучил странный объект, похожий на какой-то демонический алтарь. Усеченный каменный конус с кольцом шариков в верхней части. Поперек его шла глубокая трещина, несколько шариков лежали разбиты, а нижняя часть также оплавилась до стеклообразного состояния.