Кристиан Фэй-2
Шрифт:
– - Да, она на многих производить подобное восхищение. Проходите, будь столь великодушный.
За порогом странный дом дышал теплом. Он походил на цепь пещер, которые перетекали друг в друга: маленький холл с низким потолком впадал в большую гостиную, и дальше в спальню, арку входа которой завешивали полупрозрачные занавески. Откуда-то доносился соблазнительный аромат выпечки. В сравнении с пестротой внешних стен внутреннее убранство дома казалось удивительно бесцветным. Белые стены, увешанные
В гостиной с плотно зашторенными окнами его ждала еще одна встреча. Почти невесомая, с белыми прозрачными волосами, стянутыми в пучок, госпожа Боско сидела в углу с вязанием, сокрытая от редких солнечных лучей. Удивительно, но ее спицы так и стучали друг о друга, хотя разглядеть что-либо в царившем сумраке было сложно даже Кристиану. Она обратила к вошедшим лицо и кротко улыбнулась, своими пухлыми губами и округлыми, точно у ребенка, щеками напоминая Диа.
– - Добрый день.
– Ее голос оказался столь же мягок, как и окружавшие ее ковры и подушки.
– - Познакомьтесь - моя горячо любимый супруга, госпожа Боско,-- провозгласил господин Боско, и Кристиан склонился в учтивом поклоне.-- Когда я встретить Ингвилд у горная тропа на берег фьорда, она быть самым прекрасным созданием в городе. Да что в городе,- во весь Фьордалл. Розы в ее присутствии вять от зависти.
– - Ты преувеличиваешь, дорогой,-- зарделась госпожа Боско и вновь опустила взгляд. Спицы защелкали с прежней скоростью; с них свешивалось нечто, напоминающее рукав.
– - Самой прекрасной во весь континент,-- заверил Кристиана господин Боско.- Когда я имел счастье переехать в этот дивный страна, я и подумать не мог, что встретить свою судьбу. О, бросьте стоять! Духи, как неудобно! Присаживайтесь, прошу.
Старомодная высокопарность речи господина Боско придавала всему сказанному слегка комичный оттенок. Должно быть, он, будучи уроженцем Южного Содружества, учил язык северных соседей давно, когда подобное считалось благородным. Но Кристиан не смел выдавить и тени улыбки. Разгладив полы сюртука, он опустился в податливые подушки дивана.
– - Чаю, господин Фэй?
– - Да, было бы замечательно,-- оживился Кристиан. Госпожа дель Боско коротко кивнула, отложила вязание на подоконник и исчезла.
Фэй моргнул, но женщина на место так и не вернулась.
– - Ингвилд сейчас появится, не удивляться,-- махнул рукой господин Боско.-- Всегда забывать, что гостей лучше сперва предупреждать.
Фэй моргнул еще раз.
– - Она - фея?
– - В некотором смысле -- да,-- подмигнул хозяин дома и многозначительно добавил: -- Кровь горных духов.
Мадам Боско и правда вскоре возникла; чашки, наполненные дымящимся
– - Если слишком горячо, я могу слегка остудить,-- промурлыкала она, заглядывая в лицо гостя. Фэй кивнул, скорее от растерянности и любопытства. Ингвилд ласково улыбнулась и коснулась его чашки пальцем, совсем легко, но та затрещала от окутавшего ее холода. Дымка инея накрыла голубой рисунок фарфора, и Кристиану невольно вспомнилась буря, которую Диа сумела поднять в особняке Айвори.
– - Диа всегда навещать нас после праздника Солнцестояния, каждый год,-- вещал тем временем господин Боско. Он с благодарностью взял протянутый чай.-- Но неделю назад она прислать письмо, что не приехать, слишком много дел навалиться на работе.
Он сделал глоток, и концы его усов скрылись в глубинах чашки.
– - Вы, значит, ее коллега? И давно вы этим занимаетесь?
– - О, почти с самого детства!-- бодро ответил Кристиан, довольный, что речь наконец зашла о его персоне. Однако лицо господина дель Боско посерьезнело, и сочувствие отразилось в его взгляде.
– - Что вы говорить? Шить одежду для бедняков -- нелегкое занятие. Вам, должно быть, очень нелегко работать с юный возраст!
– - Ох уж эти новомодные нравы,-- поддержала его госпожа дель Боско.-- Никто не считает зазорным использовать детский труд на фабриках!
Несколько мгновений Кристиан просто молчал, осмысливая услышанное. Затем откашлялся в заготовленный заранее платок.
– - С детства я и моя семья считали своим долгом работать наравне с менее имущими слоями населения,-- наконец выдал он.-- Помогали чем могли: и деньгами, и собственным трудом. Как говорится, личный пример лучше дюжины наставлений.
– - Не знал, что люди в Брюхвальд находить моду поддерживать социальные программы.-- Господин Боско улыбнулся, но без малейшей издевки, что удивило привыкшего к насмешкам Кристиана.-- Просить простить, но ваше происхождение видно за милю.
– - Моя семья очень прогрессивных нравов. Всегда ратуем за человечность и сострадание,-- кивнул Фэй.
– - Это, конечно, благородное занятие, но платить ли вам зарплату? Я всегда бояться, что моя крошка нечего есть...
Его крошка ходила в шикарной шубе и вряд ли экономила на чем-либо, включая питание.
– - О, не беспокойтесь,-- живо откликнулся Кристиан.-- Правительство Петрополиса неплохо платит нам.-- Он подмигнул и отпил чаю.-- Благое дело - прибыльное дело, так они говорят.
– - Петрополиса?-- Спицы в руках госпожи дель Боско замерли.-- Дорогой, разве Диа не говорила что-то про Листен?
– - И Листена,-- подхватил Фэй.-- Правительства любых стран хотят, чтобы даже низшие слои их населения не знали холода.